Télécharger Imprimer la page
Migatronic PI 200 Guide Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour PI 200:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11

Liens rapides

QUICKGUIDE PI
200
I
250
I
320
I
350
I
400
I
500
DK
TIG DC panel til brug for svejsning i alle
materialer undtagen aluminium og dets
legeringer. Panelet muliggør endvidere
MMA svejsning med gængse elektrode-
typer. Knappernes funktioner er beskrevet
på modsat side.
TIG DC panel med HF-tænding uden
pulsfunktion. Knappernes funktioner er
beskrevet på modsat side.
MMA/350 CELL panel til brug for tradi-
tionel elektrodesvejsning med gængse
elektrodetyper eller 350 CELL til svejsning
med celluloseelektroder. Panelet giver
mulighed for enkel TIG svejsning med
LIFTIG
®
tænding. Knappernes funktioner
er beskrevet på modsat side.
50113706 B

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Migatronic PI 200

  • Page 1 QUICKGUIDE PI TIG DC panel til brug for svejsning i alle materialer undtagen aluminium og dets legeringer. Panelet muliggør endvidere MMA svejsning med gængse elektrode- typer. Knappernes funktioner er beskrevet på modsat side. TIG DC panel med HF-tænding uden pulsfunktion. Knappernes funktioner er beskrevet på...
  • Page 2 QUICKGUIDE PI 200 Netfejl Pulsindstilling (alm.) AC-frekvens Diode lyser, hvis netspændingen er for høj Tryk på menutasten, indtil diode lyser ved: Indstilling af AC strømmens +/- frekvens. eller for lav. • Pulstid: Svejsestrømsperiode AC-elektrodeforvarmning • Pausetid: Grundstrømsperiode Svejseproces Automatisk elektrodeforvarmning • Grundstrøm: % af pulsstrøm Valg af MMA/TIG. AC-I-balance, strømstyrkebaseret...
  • Page 3 QUICKGUIDE PI TIG DC panel for welding in all materials except aluminium and aluminium alloys. The panel also makes MMA welding with most types of electrodes possible. Key functions are described overleaf. TIG DC panel with HF ignition with- out pulse function. Key functions are described overleaf.
  • Page 4 QUICKGUIDE PI 200 Overheating indicator Pulse AC-t-balance, time-based The LED shines when the machine is over- Key activated = traditional pulse. Time balance between positive and heated. negative half-wave is adjusted in %. Pulse setting (traditional) Mains error AC frequency...
  • Page 5 QUICKGUIDE PI TIG DC Bedienfeld: für alle schweißbaren Metalle, ausgenommen Aluminium und Aluminiumlegierungen. E-Hand- schweißen (MMA) mit allen gängigen Stabelektroden. Die Tastenfunktionen werden umseitig beschrieben. TIG DC Bedienfeld mit HF-Zündung ohne Puls-Funktion. Die Tastenfunktionen werden umseitig beschrieben. MMA/350 CELL Bedienfeld zum her- kömmlichen E-Handschweißen (MMA) mit allen gängigen Stabelektroden oder 350 CELL zum Schweißen mit Cellulose-...
  • Page 6 QUICKGUIDE PI 200 Netzspannungsfehler Pulsen Stromart Diese LED leuchtet bei zu niedriger oder zu LED an = Pulsfunktion ist aktiviert Taste zur Wahl der Stromart, AC oder DC. hoher Netzspannung. Pulsparameter AC-t Balance Schweißprozess Bei aktivierter Pulsfunktion können die Puls- Auf Zeit basierende Balanceeinstellung (in %) Taste zur Wahl des Schweißverfahrens:...
  • Page 7 QUICKGUIDE PI TIG DC panel för svetsning i alla material med undantag för aluminium och dess legeringar. Panelen möjliggör MMA svets- ning med gängse elektrodtyper. Knapparnas funktioner beskrivs på motsatta sidan. TIG DC panel med HF-tänding utan pulsfunktion. Knapparnas funk- tioner beskrivs på...
  • Page 8 QUICKGUIDE PI 200 Nätfel Pulsinställning (standard) AC-frekvens Dioden lyser om nätspänningen är för hög Tryck på menyknappen tills ljusdiod lyser vid: Inställning av AC strömmens +/- frekvens. eller för låg. • Pulstid: Svetsströmperiod AC-elektrodförvärmning • Paustid: Grundströmperiod Svetsprocess Automatisk elektrodförvärmning. • Grundström: % av pulsström Val av MMA/TIG AC-I-balans, strömstyrningsbaserat...
  • Page 9 Het paneel maakt ook het eenvoudig TIG lassen met LIFTIG ® ontsteking mogelijk. Voor de functie- omschrijving zie ommezijde. 50113706 B Migatronic Ned. BV • Hallenweg 34 • 5683 CT Best Tel. 0499-375000 • Fax.0499-375795 • Email info@migatronic.nl • Homepage www.migatronic.nl...
  • Page 10 QUICKGUIDE PI 200 Oververhittingsindicator Puls instelling (traditioneel) AC freqentie De LED licht op wanneer de machine over- Druk de menuknop in totdat de LED oplicht Instellen van +/- freqentie van de AC stroom. verhit is. bij: AC-elektrode voorverwarming Pulstijd: Lasstroom-periode.
  • Page 11 Guide rapide pi Panneau TIG DC pour le soudage sur tous les matériaux à l’exception de l’aluminium et d’alliages d’aluminium. Le panneau permet également le soudage MMA avec la plupart des types d’électrodes. Les principales fonctions sont décrites au verso. Panneau TIG DC avec allumage HF sans fonction d’impulsion.
  • Page 12 Guide rapide pi 200 Erreur secteur Réglage mode pulsé (traditionnel) Type de courant La LED est allumée si la tension secteur est trop Appuyer sur la touche du menu jusqu’à ce que Choix entre soudage AC ou DC. élevée ou trop faible.
  • Page 13 Rychlý pRůvodce pI TIG DC řídící panel pro svařování všech kovů mimo hliníku a jeho slitin. Umožňuje též svařování obalenou elektrodou (MMA). Funkce jsou pop- sány na druhé straně tohoto průvoce. TIG DC řídící panel s HF zapalováním bez pulsace. Funkce jsou popsány na druhé...
  • Page 14 Rychlý pRůvodce pI 200 Porucha sítě Pulsace proudu (tradiční puls) AC/DC volba LED dioda svítí, pokud vzniklo přepětí nebo LED dioda indikuje aktivní režim svařování s Výběr mezi AC a DC svařováním. podpětí napájecí sítě. pulsací. AC-t-balance, časová Metoda svařování...
  • Page 15 PIKAKÄYTTÖOHJE PI TIG DC (tasavirta) –ohjauspaneelia käytetään kaikkien materiaalien paitsi alumiinin ja alumiiniseosten hitsaukseen. Myös puikkohitsaus useimmilla elektrodityypeillä on mahdollista. Näppäimien toiminnot on kuvattu tämän pikakäyttöohjeen kääntöpuolella. TIG DC käyttöpaneelissa HF-sytytys ilman pulssia. Keskeiset tehtävät kuvataan kääntöpuolella. MMA/350 CELL käyttöpaneeli perinteiseen puikkohitsaukseen tai 350 CELL selluloosapuikoille.
  • Page 16 PIKAKÄYTTÖOHJE PI 200 Verkkovirtavian merkkivalo Pulssi Vaihtovirran balanssisäätö LED-merkkivalo palaa kun verkkovirran jännite Näppäin aktivoituna = perinteinen pulssi. (AC-t-balanssi), aikaan perustuva on liian matala tai liian korkea. Toiminnolla säädetään positiivisen ja negatiivi- Pulssin asetus (perinteinen) sen puolijakson pituuksien suhdetta pro- Hitsausprosessin valinta Paina valikkonäppäintä...
  • Page 17 GUIDA RAPIDA PI Pannello TIG DC per saldare tutti i materiali ad eccezione di allu- minio e sue leghe. Eccellenti an- che i risultati in saldatura MMA con quasi tutti i tipi di elettrodi. Girare il foglio per le funzioni principali.
  • Page 18 GUIDA RAPIDA PI 200 Errore di rete Impostazione pulsazione (tradizionale) Bilanciamento AC (tempo) Il LED si accende in caso di tensione di rete Ad ogni pressione del tasto si seleziona il LED : Regolazione percentuale dei tempi delle semi- troppo alta o troppo bassa.
  • Page 19 GUÍA RÁPIDA PI Panel TIG DC para soldadura de todos los materiales excepto aluminio y alea- ciones de aluminio. El panel también hace soldadura MMA con la mayoría de tipos de electrodos posibles. Las funciones fundamentales son descritas en el anverso. Panel TIG DC con HF (Alta Frecuencia) sin función pulsado.
  • Page 20 QUICKGUIDE PI 200 Error de red Ajuste del pulsado (tradicional) AC-t-balance, basado en tiempo El LED se enciende si el voltaje de red es Presionar la función hasta encender el LED en: Balance de tiempo entre la semi-onda positiva y demasiado alto o demasiado bajo.
  • Page 21 SKRÓCONA INSTRUKCJA PI Panel TIG DC do spawania wszystkich materiałów z wyjątkiem aluminium i stopów aluminium. Panel również umożliwia spawanie MMA z użyciem większości rodzajów elektrod. Najważniejsze funkcje opisano na odwrocie. Panel DC z zajarzeniem HF bez funkcji spawania pulsem. Najważniejsze funkcje opisano na odwrocie.
  • Page 22 SKRÓCONA INSTRUKCJA PI 200 Błąd sieci Ustawianie pulsu (tradycyjnego) AC-t-balance, zależne od czasu Dioda LED świeci się, gdy napięcie sieciowe jest Naciskaj przełącznik menu, aż zapali się dioda Równowaga czasu półfali dodatniej i ujemnej zbyt niskie lub wysokie. LED przy: regulowana jest w %.

Ce manuel est également adapté pour:

Pi 250Pi 320Pi 350Pi 400Pi 500