Alle diese Maßnahmen dienen dazu, den
Benutzer zu schützen. Im Zweifelsfall die
örtliche Gewerbeaufsicht befragen; beson-
ders dann, wenn es sich um Arbeiten un-
ter erhöhter elektrischer Gefährdung
handelt, wo besondere Vorschriften gelten.
Arbeiten unter erhöhter elektrischer Ge-
fährdung sind Arbeiten z.B. im Behälter-
und Schiffsbau, d.h. in den Bereichen, wo
der Benutzer entweder auf dem Werkstück
steht oder sitzt. Hier ist es wichtig, folgende
Vorschriften zu beachten:
a) Reine, trockene Arbeitshandschuhe und
isolierte Schuhe tragen.
b) Hautkontakte mit Metallwerkstücken ver-
meiden
und
beitskleidung tragen.
c) Es ist regelmäßig zu kontrollieren, daß
die Ausrüstung in Ordnung ist.
Das
PDX
ist
Starkstromregeln konstruiert, ist aber nicht
für das Arbeiten unter erhöhter elektrischer
Gefährdung zugelassen.
neue
trockene
nach
den
geltenden
d) Prendre conscience de l'inflammabilité
potentielle des matériaux présents sur le
site de découpage.
Ces consignes visent à protéger l'opéra-
teur. En cas de doute, contacter l'inspection
locale du travail, surtout s'il s'agit d'un dé-
coupage dans des "conditions de travail
particulières" . La réglementation est alors
renforcée.
Par conditions de travail particulières,
on entend des sites exigus ou conducteurs
tels que cuves ou caissons de navire. En
d'autres termes, il s'agit de travaux où
l'opérateur se trouve sur la pièce à décou-
Ar-
per. Dans ces cas de figures, il est impor-
tant de respecter les consignes suivantes:
a) Utiliser des gants de travail propres et
secs.
Porter des chaussures isolées.
b) Eviter tout contact de la peau avec les
pièces métalliques. Porter des vête-
ments de travail secs et neufs.
c) Contrôler fréquemment le bon fonction-
nement de l'appareillage.
d) Le PDX est conçu pour satisfaire aux
réglementations en vigueur applicables
aux courants forts. Il n'est toutefois pas
homologué pour le découpage dans des
"conditions de travail particulières".