BFT MICHELANGELO Instructions D'utilisation Et D'installation page 43

Masquer les pouces Voir aussi pour MICHELANGELO:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Os componentes principais para um automatização são (fig.8):
I)
Interruptor omnipolar homologado de capacidade apropriada com
abertura dos contactos de pelo menos 3,5 mm, com protecção
contra as sobrecargas e os curtos-circuitos, apto a isolar a auto-
matização da rede.
À montante da automatização se não for presente, instale um
interruptor diferencial homologado com limiar de 0,03A.
QR)
Quadro de comandos e receptor incorporado.
S)
Selector com chave.
AL)
Lampejante com antena sintonizada.
M)
Accionadores.
A)
Haste.
F)
Forquilha de apoio.
CS)
Perfil sensível.
Ft,Fr) Par de fotocélulas.
CF)
Coluna de fotocélulas.
T)
Transmissor 1-2- canais.
RMM) Detector de presença indutivo.
LOOP) Espiras detector de presença.
11) QUADRO DE COMANDOS LIBRA C MV
Alimentação: ................................................................. 230V±10% 50Hz*
Isolamento rede/baixa tensão: ....................................> 2MOhm 500V
Campo eléctrico disruptivo: .........................rede/bt 3750V~ por 1 minuto
Corrente saída motor: ............................ 25A max (MICHELANGELO 60)
.. ............................................................. 30A max (MICHELANGELO 80)
Potência máxima do motor: ....................... 600 W (MICHELANGELO 60)
.. ................................................................. 750 W (MICHELANGELO 80)
Temperatura de activação da ventilação: .........................................80 °C
Alimentação dos acessórios: .....................2V~(180 mA absorção máx.)
Indicador luminoso portão aberto: .....................................2V~ 3W máx.
Lampejante: ....................................................................... 2V 25W máx.
Fusíveis: ................................................................................ver figura 1
12) LIGAÇÃO ELÉCTRICA (Fig.13)
ATENÇÃO: As ligações eléctricas devem ser executadas por pessoal qua-
lificado e experiente, segundo as regras da arte, respeitando-se todas as
normas técnicas legais e em vigor e, utilizando-se materiais apropriados.
Predispor a instalação eléctrica tomando como referência as normas em
vigor para as instalações eléctricas.
Mantenha bem separadas as ligações de alimentação de rede das liga-
ções de serviço.
A montante da instalação, é necessário instalar um interruptor secciona-
dor com distância de abertura dos contactos igual ou superior a 3,5 mm,
com protecção magnetotérmica e diferencial de capacidade adequada
para o consumo do aparelho. Para a cablagem, utilize exclusivamente
cabos em conformidade com as normas harmonizadas ou nacionais de
secção coordenada com as protecções a montante, com o consumo do
aparelho e com as condições de instalação. Por exemplo, cabo de sec.
3x1.5mm
(H 05 VV-F).
2
Agir como indicado a seguir:
1. Desparafuse o parafuso que bloqueia a tampa (Fig. 13A) e extraia-o.
2. Fixe os cabos à placa de terminais (Fig.13B)
L FASE
N NEUTRO
TERRA
3. para fechar a tampa agir ao contrário em relação ao passo 1.
13) CONEXÕES NA PLACA DE BORNES (Fig.15)
ADVERTÊNCIAS - Nas operações de cablagem e instalação seguir as
normas em vigor e, seja como for, o código de uma boa prática.
Os condutores devem estar presos com uma fixação suplementar, por
exemplo por meio de braçadeiras, na proximidade dos bornes.
Todas as operações de cablagem da automatização devem ser executadas
por pessoal qualificado.
JP4
1-2:
Comando para ventoinha de refrigeração
JP10
3-:
Não utilizados
5-6-7-8:
Ligações do motor e referências de posição:
5-15: referência no fecho
6-7:
motor
8-15: referência na abertura
9-10:
Conexão luz cintilante (2 V~, 25W)
11-12:
Saída 2 V~ 180mA máx. - alimentação fotocélulas ou outros
dispositivos.
13-1:
Saída 2 V~ 180mA máx. - alimentação transmissores foto-
células com verificação.
JP11
15-16:
Botão START (N.O.).
15-17:
Botão STOP (N.C.). Se não for utilizado, deixar a ponte ligada.
15-18:
Entrada Fotocélula (N.C.). Se não for utilizado, deixar a ponte
ligada.
MANUAL PARA A INSTALAÇÃO
15-19:
15-20:
JP12
21-22:
JP9
23-2-25-26: Entradas encoder
15-27:
15-28:
JP8-JP6
14) PROGRAMAÇÃO
O quadro de comandos dotado de microprocessador é fornecido com
parâmetros de funcionamento predefinidos pelo fabricante, válidos para
instalações standard. Os parâmetros predefinidos podem ser variados por
meio do display incorporado ou por meio do programador universal.
Caso a programação seja efectuada por meio do programador universal,
ler com atenção as relativas instruções.
Ligar o acessório UNIFLAT no sentido indicado na Fig.16.
No caso em que se efectue a programação por meio do display incorpo-
rado consultar a Fig. A e B e o parágrafo "configuração".
A seguir, damos a lista do significado e dos valores que podem ser as-
sumidos por cada parâmetro.
15) CONFIGURAÇÃO
Todas as funções do quadro de comandos LIBRA C MV podem ser defi-
nidos utilizando o display incorporado e os três botões para a navegação
entre os menus e a configuração dos parâmetros de funcionamento:
+
-
OK
Pressionando-se ao mesmo tempo as teclas + e – pode-se sair do menu
em que se está a operar e passar para o menu superior.
Se a pressão simultânea das teclas + e - acontece no nível principal
dos menus (parâmetros-lógicas-rádio-língua), sai-se da programação e
desliga-se o visor (é mostrada a mensagem OK).
As modificações efectuadas são definidas só se em seguida pressiona-
se a tecla OK.
Com a primeira pressão da tecla OK entra-se no modo programação.
Fora do modo programação, as teclas têm as seguintes funções:
+
-
+ e - START
OK
Com a barreira em movimento, a pressão de uma tecla qualquer executa
um comando de STOP.
Entrando no modo de programação, inicialmente no display aparecem as
seguintes informações:
-
-
-
-
Uma pressão da tecla OK durante a fase de apresentação inicial consente
de passar directamente para o primeiro menu (parâmetros).
A seguir estão indicados os menus principais e os relativos submenus
disponíveis.
O parâmetro predefinido, é o fechado entre parênteses quadrados [ 0 ]
Entre parênteses redondos está indicada a escrita que aparece no vi-
sor.
Tomar como referência as Figuras A e B para o procedimento de confi-
guração da central.
15.1) Menu Parâmetros (PARAM. )
1- Tempo de Fecho Automático (TCA) [ 10s ]
2- Binário máximo (coppia) [ 85% ]
Entrada FAULT fotocélula (N.O.) para fotocélulas dotadas de
contacto N.O. de verificação.
Entrada Perfil sensível (N.C.). Se não for utilizado, deixar a
ponte ligada.
Saída luz de advertência barreira aberta (contacto N.O.,2V~/
3W máx.) ou, em alternativa, saída alarme (ver parágrafo 15).
Botão ABRIR (OPEN N.O.). Se a lógica TIMER em OPEN
está habilitada e a entrada fica activada por mais de 3 seg.,
comuta para entrada relógio (TIMER N.O.).
A entrada TIMER abre e mantém aberta a barreira se activada
e, à sua desactivação depois de ter aguardado pelo tempo
definido no parâmetro Tempo de Fecho Automático, activa
o fecho (independentemente do estado da Lógica TCA) Se
o comando é interrompido pela pressão de STOP ou pela
intervenção dos dispositivos de segurança, é possível resta-
belecê-lo utilizando a entrada START.
Botão FECHAR (CLOSE N.O.).
Alimentação placa (2V~).
tecla de deslocação do menu/incremento do valor
tecla de deslocação do menu/diminuição do valor
tecla Enter (confirmação)
OPEN
CLOSE
entra no modo de programação.
Versão Software central de comando
Número de manobras totais efectuadas (o valor é expresso em cen-
tenas e portanto durante as primeiras cem manobras o visor indica
constantemente 0000).
Número de manobras efectuadas desde a última manutenção (o valor é
expresso em centenas e portanto durante as primeiras cem manobras
o visor indica constantemente 0000).
Número de radiocomandos armazenados.
Definir numericamente o valor do tempo de fecho automático de 1 a 180
segundos. O fecho automático pode ser desactivado a partir da Lógica
TCA, mas é, seja como for, executada quando se solta TIMER.
Definir de 60% a 99% o binário máximo que o accionamento deve
PORTUGUÊS
3
MICHELANGELO -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières