Maurice Lacroix LC-1227 Mode D'emploi page 32

Table des Matières

Publicité

с  завинчивающейся  заводной  головкой
Couronne vissée
I (пол. 0)
II (пол. 1)
I (pos. 0)
II (pos.1)
Quelques montres - surtout celles étanches à plus de 50 mètres (5 atm) - sont équipées
d'une couronne à vis: vous trouvez cette indication sur l'étiquette qui est attachée à la montre.
некоторые часы, в частности модели, водонепроницаемые на глубине более 50 м (5 атм.), снабжены
Avant de pouvoir faire des manipulations (changer la date, mettre à l'heure, etc.) la couronne
завинчивающейся заводной головкой. Это указано на этикетке часов. Прежде чем Вы сможете
doit être dévissée.
производить корректировки с помощью заводной головки, она должна быть вывинчена. При этом
Il faut procéder comme suit:
Вам необходимо поступить следующим образом:
I tourner la couronne en sens horaire inverse jusqu'à ce qu'elle soit libérée du filet;
I Вращать головку против часовой стрелки до тех пор, пока она не отделится от резьбы и не будет
elle n'est alors plus attachée au tube de la carrure
находится в непосредственном соприкосновении с корпусом часов.
II теперь заводная головка находится в положении 1 и ее можно потянуть и установить в положения
II maintenant la couronne est en position 1 et peut être tirée en position 2 ou 3 pour
2 или 3 для осуществления необходимых корректировок.
effectuer les manipulations diverses
III Для приведения заводной головки в исходное положение необходимо снова установить ее в
III pour visser la couronne, la mettre en position 1, la pousser contre le boîtier et, en même
положение 1 и завинтить путем легкого нажатия в направлении корпуса часов и одновременного
temps, la tourner en sens horaire (pos. 0).
вращения по часовой стрелке.
A la fin de sa durée de vie, veuillez retourner l'appareil à un organisme de
recyclage et de collecte.
(пол. 2/3)
III
(pos. 2/3)
III
11
31

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières