Reemplazae La Aguja; Replace The Needle; Remplacer L'aiguille - Alfa STYLE Manuel D'instruction

Table des Matières

Publicité

(1) Tornillo de ajuste de la
cuchilla superior
(2) Placa de aguja
(3) Cuchillo superior
(4) Cuchillo inferior
REEMPLAZAR LA AGUJA
ES
Esta máquina de coser utiliza agujas estándar del sistema
130 / 705H.
1. Gire el volante para elevar la aguja a la posición más
alta.
2. Utilice la llave hexagonal (Allen) incluida para aflojar
el tornillo de fijación de la aguja.
3. Inserte el talón de la aguja (lado plano hacia atrás)
en la abrazadera de la aguja hasta que esté completamente
insertado y haga tope.
4. Apriete el tornillo de fijación de la aguja de nuevo.

REPLACE THE NEEDLE

EN
This machine uses a family size standard needle system 130
/ 705H.
1. Turn the handwheel to raise the needle to the highest
position.
2. Use the enclosed allen key to loosen the needle set
screw.
3. Insert the needle shank (flat side to back) into the
needle clamp until it is fully inserted.
4. Tighten the needle set screw again.
1
1. Tornillo de fijación de aguja
2. Apretar
3. Aflojar
4. Llave hexagonal (Allen)
5. Posición correcta
(1) Parafuso de ajuste da
lâmina superior
(2) Placa da agulha
(3) Lâmina superior
(4) Lâmina inferior
2
3
1. Parafuso de fixação da agulha
2. Apertar
3. Soltar
4. Chave sextavada (Allen)
5. Posição correcta
(1) Upper knife set screw
(2) Needle plate
(3) Upper knife
(4) Lower knife
SUBSTITUIR A AGULHA
PT
Esta máquina de costura usa agulhas padrão do sistema 130
/ 705H.
1. Gire a polia para levantar a agulha na posição mais
alta.
2. Use a chave sextavada incluída (Allen) para soltar o
parafuso de ajuste da agulha.
3. Insira o calcanhar da agulha (lado plano para trás) no
grampo da agulha até que esteja totalmente inserido e pare.
4. Aperte o parafuso de fixação da agulha novamente.

REMPLACER L'AIGUILLE

FR
Cette machine à coudre utilise des aiguilles standard du
système 130 / 705H.
1. Tournez le volant pour élever l'aiguille à la position la
plus haute.
2. Utilisez la clé Allen jointe pour desserrer la vis de
réglage de l'aiguille.
3. Insérez la tige de l'aiguille (côté plat vers l'arrière)
dans la pince à aiguille jusqu'à ce qu'elle soit complètement
insérée.
4
1. Needle set screw
2. Tighten
3. Loosen
4. Allen key
5. Posición correcta
(1) Vis de réglage de la
lame supérieure
(2) Plaque à aiguille
(3) Couteau supérieur
(4) Couteau inférieur
5
1. Vis de fixation de l'aiguille
2. Serrez
3. Desserrer
4. Clé hexagonale (Allen)
5. Position correcte
35

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières