Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 6

Liens rapides

VERSTELLBARE HANTEL 2 X 6,25 KG
HALTÈRE RÉGLABLE 2 X 6,25 KG |
SET DI 2 MANUBRI REGOLABILI DA 6,25 KG |
ÁLLÍTHATÓ SÚLYZÓ 2 X 6,25 KG |
NASTAVLJIVA UTEŽNA ROČKA, 2 X 6,25 KG
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi | Istruzioni per l'uso
Használati útmutató
Navodila za uporabo
Deutsch..... 02
Français..... 10
Italiano......18
Magyar...... 26
Slovensko..34

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crane ANS-21-039

  • Page 1 Gebrauchsanleitung Mode d’emploi | Istruzioni per l’uso Használati útmutató Navodila za uporabo VERSTELLBARE HANTEL 2 X 6,25 KG HALTÈRE RÉGLABLE 2 X 6,25 KG | SET DI 2 MANUBRI REGOLABILI DA 6,25 KG | ÁLLÍTHATÓ SÚLYZÓ 2 X 6,25 KG | NASTAVLJIVA UTEŽNA ROČKA, 2 X 6,25 KG Deutsch..
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Allgemeines / Verwendete Symbole Inhaltsverzeichnis 1. Allgemeines Bitte lesen Sie die Gebrauchsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise, 1. Allgemeines ..................3 vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und verwenden Sie die Verstell- 2. Verwendete Symbole ................3 bare Hantel 2 x 6,25 kg nur wie in dieser Gebrauchsanleitung beschrieben. Die Nichtbeachtung der nachfolgenden Hinweise kann zu schweren Verletzungen führen.
  • Page 3: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung / Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise • Ersetzen Sie defekte Teile umgehend und/oder verwenden Sie die HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. Hantel nicht, bis die Hantel erfolgreich repariert wurde. • Lassen Sie vor Beginn des Trainings eine allgemeine Fitnessuntersu- 3.
  • Page 4: Lieferumfang / Teilebeschreibung

    Lieferumfang / Teilebeschreibung / Lieferumfang prüfen Gewicht anpassen 5. Lieferumfang / Teilebeschreibung 7. Gewicht anpassen VORSICHT! Verletzungsgefahr! • Bevor Sie das Gewicht anpassen, legen Sie die Hantel auf dem Boden ab. Halten Sie die Hantel nicht über dem Boden. Die Hantelscheiben können z.B.
  • Page 5: Training

    Training / Reinigung und Aufbewahrung / Entsorgungshinweise / Technische Daten Training 8. Training • Umfassen Sie die Hantel während des Trainings immer fest, damit diese nicht herunterfällt. VORSICHT! Verletzungsgefahr! Die Hantel dient der Muskelstärkung und dem Muskelaufbau. Je nach Leistungsfähig- Wenn Sie gesundheitlich nicht in der Verfassung sind, mit der Hantel zu keit können Sie das Gewicht anpassen, wie im Kapitel „Gewicht anpassen“...
  • Page 6: Généralités

    Sommaire Généralités / symboles utilisés Sommaire 1. Généralités Merci de lire attentivement le présent mode d’emploi, en particulier les 1. Généralités ................... 11 consignes de sécurité, avant la première utilisation; utilisez l’haltère réglable 2 2. Symboles utilisés ................... 11 x 6,25 kg uniquement comme décrit dans ce mode d’emploi. Le non-respect des consignes suivantes peut occasionner des blessures graves.
  • Page 7: Utilisation Conforme

    Utilisation conforme / consignes de sécurité Consignes de sécurité 3. Utilisation conforme • Avant de commencer l’entraînement, demandez à votre médecin de contrôler votre état de santé général. Demandez à votre médecin si L’haltère est prévu pour l’entraînement dans l’espace familial et convient aux des facteurs médicaux vont à...
  • Page 8: Contenu De La Livraison / Description Des Pièces

    Contenu de la livraison / Description des pièces / Vérification du contenu de la livraison Modification du poids 5. Contenu de la livraison / description des pièces 7. Modification du poids ATTENTION ! Risque de blessures! • Avant de modifier le poids, posez l’haltère au sol. Ne tenez pas l’haltère au-dessus du sol.
  • Page 9: Entraînement

    Entraînement / Nettoyage et rangement / consignes de recyclage / caractéristiques techniques Entraînement 8. Entraînement L’haltère sert au renforcement musculaire et au développement des muscles. Vous pouvez adapter le poids selon la capacité de performance souhaitée, de la manière ATTENTION ! Risque de blessures! décrite dans le chapitre «Modification du poids».
  • Page 10: Informazioni Generali

    Indice Informazioni generali / Simboli utilizzati Indice 1. Informazioni generali Prima del primo utilizzo leggere attentamente le istruzioni per l’uso, in 1. Informazioni generali ................19 particolar modo le avvertenze di sicurezza, e utilizzare il set di 2 manubri 2. Simboli utilizzati ..................19 regolabili da 6,25 kg soltanto come descritto nelle presenti istruzioni per l’uso.
  • Page 11: Utilizzo Conforme Alla Destinazione D'uso

    Utilizzo conforme alla destinazione d’uso / Avvertenze di sicurezza Avvertenze di sicurezza 3. Utilizzo conforme alla destinazione d’uso • Prima di iniziare l’allenamento sottoporsi a un controllo di idoneità generale presso il proprio medico, e chiedere al proprio medico se vi Il manubrio è...
  • Page 12: Contenuto Della Fornitura / Descrizione Dei Componenti

    Contenuto della fornitura / Descrizione dei componenti / Controllo del contenuto della fornitura Adeguamento del peso 5. Contenuto della fornitura / Descrizione dei 7. Adeguamento del peso componenti ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! • Prima di procedere all’adeguamento del peso, appoggiare il manubrio sul pavimento.
  • Page 13: Allenamento

    Allenamento / Pulizia e conservazione / Istruzioni per lo smaltimento / Dati tecnici Allenamento 8. Allenamento • Durante l’allenamento afferrare sempre il manubrio con presa sicura, in modo tale da non farlo cadere. ATTENZIONE! Pericolo di lesioni! Se l’utente non si trova nella condizione fisica di allenarsi con il Il manubrio serve a rafforzare e potenziare i muscoli.
  • Page 14: Általános Tudnivalók

    Tartalomjegyzék Általános tudnivalók / A használt jelölések Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók Az első használat előtt gondosan olvassa el ezt a használati útmutatót, különös 1. Általános tudnivalók ................27 figyelmet fordítva a biztonsági tudnivalókra. Az állítható súlyzó 2 x 6,25 kg 2.
  • Page 15: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat / Biztonsági tudnivalók Biztonsági tudnivalók 3. Rendeltetésszerű használat súlyzóval való testedzésnek. • Ismert egészségi problémák (pl. szív- és érrendszeri megbetegedések A súlyzó otthoni edzésre szolgál, és 14 év feletti személyek számára alkalmas. A vagy ortopédiai panaszok) esetén kérje ki orvosa tanácsát a súlyzóval súlyzó...
  • Page 16: A Csomag Tartalma / Alkatrészek Megnevezése

    A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése / A csomag tartalmának ellenőrzése Súly személyre szabása 5. A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése 7. Súly személyre szabása VIGYÁZAT! Sérülésveszély! • Helyezze a súlyzót a padlóra, mielőtt a súly személyre szabását elvégzi. Ne a padló felett tartsa a súlyzót. A súlyzótárcsák pl. ráeshetnek a lábfejére és sérüléseket okozhatnak.
  • Page 17: Edzés

    Edzés / Tisztítás és tárolás / Ártalmatlanítási tudnivalók / Műszaki adatok Edzés 8. Edzés A súlyzó izomerősítésre és izomépítésre szolgál. A súlyt a teljesítőképességének megfelelően egyénileg beállíthatja a „Súly személyre szabása” című fejezetben leírtak VIGYÁZAT! Sérülésveszély! szerint. Az edzést az edzettségi szintjének megfelelően folyamatosan személyre Ha nincs olyan egészségi állapotban, hogy a súlyzóval edzhessen, a szabhatja.
  • Page 18: Uporabljeni Simboli

    Kazalo vsebine Splošno/uporabljeni simboli Kazalo vsebine 1. Splošno Pred prvo uporabo pozorno preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne 1. Splošno ....................35 napotke, in uporabljajte nastavljivo utežno ročko, 2 x 6,25 kg samo na način, 2. Uporabljeni simboli ................35 opisan v teh navodilih za uporabo.
  • Page 19: Namenska Uporaba

    Namenska uporaba / Varnostni napotki Varnostni napotki 3. Namenska uporaba • V kolikor ste že seznanjeni z zdravstvenimi težavami (npr. srčno-žilna obolenja, ortopedske težave, itd.), pred uporabo prosite vašega Utežna ročka je primerna za domačo uporabo s strani oseb, starejših od 14 let. Utežna zdravnika za nasvet glede uporabe utežne ročke.
  • Page 20: Vsebina Kompleta/Opis Delov

    Vsebina kompleta / Opis delov / Preverjanje vsebine kompleta Prilagajanje teže 5. Vsebina kompleta/opis delov 7. Prilagajanje teže POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! • Preden prilagodite težo, utežno ročko odložite na tla. Utežne ročke ne držite nad tlemi. Utežni diski vam lahko npr. padejo na stopala in povzročijo telesne poškodbe.
  • Page 21: Vadba

    Čiščenje in shranjevanje / Napotki za odlaganje med odpadke / Tehnični podatki Vadba 9. Čiščenje in shranjevanje 8. Vadba OBVESTILO! POZOR! Nevarnost telesnih poškodb! Nevarnost materialne škode! Če zdravstveno niste zmožni vaditi z utežno ročko, lahko takšna vadba • Nikoli ne uporabljajte agresivnih čistil, čistil za drgnjenje ali čistil, ki vsebujejo topila, kovinskih gobic ali trdih ščetk.
  • Page 23 ÜGYFÉLSZOLGÁLAT • POPRODAJNA PODPORA 809056 +43 720 881045 +41 43 5080511 aspiria-at @ sertronics.de aspiria-ch @ sertronics.de +36 1 7013571 +386 1 6003942 aspiria-hu @ sertronics.de aspiria-si @ sertronics.de MODELL / MODÈLE / MODELLO / A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA / IZDELEK: ANS-21-039 10/2021...

Table des Matières