Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Ergometer
Ergomètre | Ergometro
ID: #05006
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni per l'uso
Deutsch ......... 06
Français .......... 27
Italiano ............51

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crane RB#35481

  • Page 1 Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Ergometer Ergomètre | Ergometro Deutsch ..06 Français ..27 Italiano ....51 ID: #05006...
  • Page 2: Mit Qr-Codes Schnell Und Einfach Ans Ziel

    Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Angaben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smartphone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetseite oder Kontaktdaten enthalten.
  • Page 3: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis Übersicht ........4 Erklärung der Tastatur ....14 Benutzerprofile ......14 Verwendung ........5 Programmauswahl und Lieferumfang/Geräteteile ..6 Programmbeschreibung ... 15 Allgemeines .........7 Schnellstart ........15 Bedienungsanleitung lesen Watt-Programm ......15 und aufbewahren ......7 Manuelles Programm ....15 Zeichenerklärung ......7 Zielpuls-Programm .....
  • Page 5 ZIELPULS INDUVIDUAL MANUELLES WATT SCHNELLSTART PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMM PROGRAMM BMR-FETT-BMI ERHOLUNGS BERG TEST INTERVALL PROGRAMM MESSUNG MESSUNG PROGRAMM PROGRAMM MODUS ZURÜCKSTELLEN/PAUSE 0,6 m 0,6 m 0,6 m...
  • Page 6: Lieferumfang/Geräteteile

    Lieferumfang/Geräteteile Hauptrahmen Tretwiderstandstufen Verstellschraube, 2× /km/h-Display Sitzrohr Distanz-Display Kabel Watt-Display Verbindungskabel Kilojoule-Display Federring Hinweisfeld Computer BMR/Puls-Display Computer Lenkersäulenverkleidung Anzeigefeld Lenkerverkleidung Stopp/Zeit-Display Lenkersäule Manuelles Programm-Taste Lenker LCD-Display Standfuß mit Rollen Zielpuls-Programm-Taste Standfuß Individual-Programm-Taste Sattelstütze Erholungsmessung-Taste Horizontale Sattelverstellschiene USB-Anschluss Sattel BMR-, Fett-, BMI-Messung-Taste Sicherheitsriemen Zurückstellen/Pause-Taste Trinkflasche...
  • Page 7: Allgemeines

    Allgemeines Allgemeines Dieses Symbol gibt Ihnen nützliche Zusatzinformationen zum Zusam- Bedienungsanleitung lesen und menbau oder zum Betrieb. aufbewahren Konformitätserklärung (siehe Ka- pitel „Konformitätserklärung“): Mit Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Symbol gekennzeichnete diesem Ergometer. Sie enthält wich- Produkte erfüllen alle anzuwen- tige Informationen zum Zusammen- denden Gemeinschaftsvorschriften bau und der Handhabung.
  • Page 8: Sicherheitshinweise

    Sicherheit − Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haf- zur Stolperfalle wird. tung für Schäden, die durch nicht bestimmungsge- − Knicken Sie das Netzkabel nicht und legen mäßen oder falschen Gebrauch entstanden sind. Sie es nicht über scharfe Kanten.
  • Page 9: Ergometer Und Lieferumfang Prüfen

    Ergometer und Lieferumfang prüfen Ergometer und Lieferumfang HINWEIS! prüfen Beschädigungsgefahr! Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer HINWEIS! kann zu Beschädigungen des Ergometers führen. − Stellen Sie das Ergometer auf einen gut Beschädigungsgefahr! zugänglichen, ebenen, trockenen und Wenn Sie die Verpackung unvorsichtig mit ausreichend stabilen waagerechten Unter- einem scharfen Messer oder anderen spitzen grund.
  • Page 10: Zusammenbau

    Zusammenbau Zusammenbau 1. Fixieren Sie die Sicherheitsriemen an den Pedalen. 2. Verschrauben Sie die seitenrichtigen Pedale an Bauen Sie das Ergometer mithilfe der folgenden die jeweilige Tretkurbel mithilfe des mitgeliefer- Anweisungen und den grafischen Darstellungen im ten Universal Schraubenschlüssels Kapitel „Ergometer zusammenbauen“ (Seite 73 ffg.) zusammen.
  • Page 11: Computer Für Die Montage Vorbereiten (Abb

    Zusammenbau Computer für die Montage vorbe- Achten Sie auf eine feste Kabel- reiten (Abb. 4/S. 75) verbindung, da ansonsten keine Signalübertragung zum Computer erfolgt. HINWEIS! 10. Stecken Sie den Computer mit der Compu- terhalterung auf die Lenkersäule. Beschädigungsgefahr! 11. Fixieren Sie die Computerhalterung auf der Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer Vorderseite der Lenkersäule...
  • Page 12: Sattelstütze Und Sattel Montieren (Abb

    Benutzung Sattelstütze und Sattel montieren − Dieses Ergometer ist ein drehzahlunab- hängiges Trainingsgerät und soll nicht in (Abb. 8/S. 77) unkontrolliert zugänglichen Bereichen aufgestellt werden. VORSICHT! HINWEIS! Verletzungsgefahr! Wenn Sie die Sattelstütze nicht sachgemäß Beschädigungsgefahr! befestigen, kann dies zu Verletzungen führen. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer −...
  • Page 13: Usb-Anschluss

    Benutzung Ergometer ausschalten Messergebnis. Sehen Sie sich dazu auch das Kapi- tel „Puls- und Herzfrequenzmessung“ an. 1. Schalten Sie das Ergometer mit dem Netzschal- ter aus. Liegt das BMR-Messergebnis über 9999 kJ wird im Hinweisfeld „UEBER 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 10000“...
  • Page 14: Erklärung Der Tastatur

    Benutzung Erklärung der Tastatur Das Benutzerprofil U0 ist neutral. Hierbei werden keine Benutzerdaten gespeichert. Folgende Tasten mit den zugeordneten Funktio- Die Werte dienen zur Ermittlung der Daten im nen können Sie auf dem Computer nutzen. Zielpuls -Programm sowie bei der BMI-/BMR-/ Modus-Taste Körperfettmessung.
  • Page 15: Programmauswahl Und Programmbeschreibung

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Programmauswahl und Pro- Watt-Programm grammbeschreibung In diesem Modus können Sie ein wattgesteuertes (drehzahlunabhängiges) Training absolvieren. Der voreingestellte Wattwert bleibt immer gleich. VORSICHT! D. h. der Tretwiderstand (Watt) wird alle 0,5–4 Sekunden der momentanen Trittfrequenz und Verletzungsgefahr! Trainingsgeschwindigkeit angepasst. Unsachgemäßer Umgang mit dem Ergometer 1.
  • Page 16: Zielpuls-Programm

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Zielpuls-Programm 3. Um eine individuelle Trainingseinheit zu pro- grammieren, drücken Sie die Modus-Taste Dieses Programm funktioniert nur mit einem 4. Stellen Sie den Vorgabewert für die Balken, Zeit, Brustgurt (nicht im Lieferumfang enthalten). Distanz, Kilojoule und Puls ein. In diesem Modus können Sie so trainieren, dass 5.
  • Page 17: Test-Programm

    Programmauswahl und Programmbeschreibung Test-Programm 3. Stellen Sie den Vorgabewert für Alter, Geschlecht (männlich: , weiblich: ), Körpergewicht (in kg) Dieses Programm dauert 12 Minuten und hat das und Körpergröße (in cm) ein. Ziel, den aktuellen Fitnesszustand des Trainie- 4. Bestätigen Sie die Eingabe mit der Modus-Taste. renden zu ermitteln.
  • Page 18: Erholungsmessung

    Training 3. Die Fitnessnote wird errechnet, indem der Kategorie Computer den max. Puls innerhalb der ersten Abgemagert < 15 20 Sekunden mit dem min. Puls der letzten 40 Untergewicht < 17,5 Sekunden vergleicht. Aufgrund der Differenz Grenzbereich < 19 wird eine Fitness note vergeben. Normal 19 –...
  • Page 19: Herzfrequenzmessung

    Training − Tragen Sie beim Training auf dem Ergome- − Sollte sich Ihre Leistungsfähigkeit während ter immer angemessene Sportbekleidung des Trainings ungewöhnlich stark verrin- und -schuhe. Tragen Sie keine Kleidung, gern, beenden Sie das Training sofort und mit der Sie am Ergometer hängenbleiben suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
  • Page 20: Trainingsphasen

    Training Trainingsphasen Trainingszonen Für ein effektives Training und um negative Fol- Regenerationszone 50–60 % der MHF gen, z. B. Muskelkater oder Muskelzerrungen, Fettverbrennung 60–70 % der MHF vorzubeugen, ist es wichtig, die folgenden drei Aerobe Zone 70–80% der MHF Trainingsphasen immer zu durchlaufen: Anaerobe Zone 80–90 % der MHF Aufwärmphase...
  • Page 21: Richtig Aufsteigen

    Reinigung Training beginnen Warnzone Die Warnzone ist die Zone mit höchster Intensität. Sie können nun mit dem Training beginnen. Dieser Bereich kann leicht zu Verletzungen und Entscheiden Sie sich für ein Trainingsprogramm Überlastung führen. Dies ist ein extrem schwie- aus dem Kapitel „Programmauswahl und riges Training, das Hochleistungssportlern vor- Programmbeschreibung“.
  • Page 22: Transport

    Transport Transport Fehlersuche Manche Störungen können durch kleine Fehler VORSICHT! entstehen, die Sie selbst beheben können. Befol- gen Sie dazu die Anweisungen in der nachfolgen- den Tabelle. Verletzungsgefahr! Falls sich die Störungen an dem Ergometer oder Unsachgemäßer Transport kann zu Verletzun- dem Computer nicht beheben lassen, kontaktieren gen führen.
  • Page 23: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Modell: RB#35481 Bezeichnung: crane® Ergometer E.16 Versorgungsspannung: 50 Hz, 230V~ Leistung: 50 W Gewicht: 37 kg Abmessungen: 116×55×136 cm Artikelnummer: 94061 Max. Belastbarkeit: 150 kg Trainings- und Freibereich: 0,6 m Konformitätserklärung Die EU-Konformitätserklärung kann unter der in der beiliegenden Garantiekarte angeführten Adresse...
  • Page 24: Ersatzteilliste

    Ersatzteilliste Ersatzteilliste...
  • Page 25 Ersatzteilliste Ersatzteile Ersatzteile Ersatzteil Anzahl Ersatzteil Anzahl Hauptrahmen Lenkersäulenverkleidung Verstellknopf Sattelstütze Verkleidung Lenkerhalterung Hülse Sattelstütze Unterlegscheibe Kugellager Hülse Sattelverstellung Keilriemenrad Unterlegscheibe Magnet Unterlegscheibe Kurbelachse Lenkersäule C-Ring Lenker C-Ring Schaumstoff Lenker oben Schraube M6 Endkappe Lenker Federring Standfuß vorn Mutter M10 Standfuß...
  • Page 26 Ersatzteilliste Ersatzteile Ersatzteil Anzahl Hauptschalter Schraube Unterlegscheibe Kabel 1 Kabel 2 Schraube M5 Unterlegscheibe M5 Federring M5 Unterlegscheibe M5 Schraube Kabelsystem Halterung Hauptschalter Unterlegscheibe Schraube M5 Abdeckung Hauptschalter Halter für Stecker Endkappe Computerhalterung Kugellager 100 Verbindungsstück für Seitendeckel 1 Verkleidung links vorn 102 Verkleidung rechts vorn 103 Verkleidung links hinten 104 Verkleidung rechts hinten...
  • Page 27 Répertoire Répertoire Vue d’ensemble ..........4 Entraînement ........... 42 Mesure du pouls et Utilisation ............5 de la fréquence cardiaque ......42 Contenu de la livraison/pièces de l’appareil .. 28 Phases d’entraînement ......... 43 Codes QR ............29 Planification de l’entraînement ....43 Généralités ............
  • Page 28: Contenu De La Livraison/Pièces De L'appareil

    Contenu de la livraison/pièces de l’appareil Contenu de la livraison/pièces de l’appareil Cadre principal Vis de réglage, 2× Niveaux de résistance de pédalage Tube d’assise Écran /km/h Câble Écran de distance Câble de raccordement Écran de Watt Rondelle-ressort Écran de kilojoules Ordinateur Boîte de dialogue Revêtement de colonne de guidon Écran TMB/Pouls Ordinateur...
  • Page 29: Aller Rapidement Et Facilement Au But Avec Les Codes Qr

    Codes QR Aller rapidement et facilement au but avec les codes QR Si vous avez besoin d’informations sur les produits, de pièces de rechange ou d’accessoires, de données sur les garanties fabricant ou sur les unités de service ou si vous souhaitez regarder confortablement des instructions en vidéo –...
  • Page 30: Généralités

    Généralités Généralités Déclaration de conformité (voir chapitre «Déclaration de confor- Lire le mode d’emploi et le conserver mité»): Les produits marqués par ce symbole répondent à toutes les Ce mode d’emploi fait partie de cet ergo- consignes communautaires de l’es- mètre.
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité − Ne pliez pas le câble électrique et ne le posez pas sur des bords coupants. − N’utilisez l’ergomètre qu’à l’intérieur. AVERTISSEMENT! − Ne l’utilisez jamais dans des pièces humides ou sous la pluie. Risque d’électrocution! −...
  • Page 32: Vérifier L'ergomètre Et Le Contenu De La Livraison

    Vérifier l’ergomètre et le contenu de la livraison Vérifier l’ergomètre et le AVIS! contenu de la livraison Risque d’endommagement! La manipulation non conforme de l’ergomètre AVIS! peut provoquer des dommages sur l’ergo- mètre. Risque d’endommagement! − Installez l’ergomètre sur une surface bien Si vous ouvrez l’emballage négligemment avec accessible, plane, sèche, horizontale et suf- un couteau bien aiguisé...
  • Page 33: Visser La Pédale (Figure

    Montage Visser la colonne de guidon 3. Vissez le pied d’appui avec roulements la partie avant du cadre principal avec deux vis (figure 3/page 74) chacune et deux rondelles. Veillez à ce que les rouleaux trans- AVIS! port du pied d’appui avec roule- ments soient orientées vers l’avant.
  • Page 34: Monter Le Guidon Et L'ordinateur (Figure 5/Page 75 Et Figure

    Montage Monter le support de téléphone et 2. Fixez le support d’ordinateur à l’arrière de l’ordinateur avec quatre vis. de tablette 3. Lorsque vous ne voulez pas utiliser le support 1. Lorsque vous ne voulez pas utiliser le support de de téléphone et de tablette sautez l’étape téléphone et de tablette...
  • Page 35: Poser L'ergomètre

    Utilisation Démonter l’ergomètre 4. Fixez la selle sur les rails de réglages de la selle horizontale. Pour ce faire, serrez ferme- Pour démonter l’ergomètre, procédez dans le sens ment les écrous à l’aide de la clé universelle inverse de l’assemblage. fournie Utilisation •...
  • Page 36: Explication Des Affichages Sur L'écran (Figure C)

    Utilisation Explication des affichages sur l’écran Kilojoule (figure C) L’écran de kilojoules affiche l’énergie consom- mée en Kilojoule de 0 à maximum 9 999 Kilojoule. Les affichages suivants avec les fonctions attri- La valeur Kilojoule affichée est une approximation buées peuvent être visibles sur l’écran ACL sans réelle exactitude médicale.
  • Page 37: Profils D'utilisateurs

    Choix du programme et description du programme Touche Moins Déterminer les réglages d’utilisateur La touche Moins permet de réduire les valeurs • Âge: introduites. Lorsque la touche est appuyée pen- − À l’aide de la touche Plus et de la touche dant une longue durée, les valeurs introduites se Moins , sélectionnez votre âge.
  • Page 38: Démarrage Rapide

    Choix du programme et description du programme Programme manuel • Si une valeur par défaut est confirmée, vous pouvez de nouveau y accéder en appuyant sur Dans ce programme, la résistance de pédalage indi- la touche réinitialiser/pause viduelle pendant l’entraînement peut être program- •...
  • Page 39: Programme Individuel

    Choix du programme et description du programme Moins) (voir explications sur «zone d’avertis- Il y a trois niveaux différents d’intensité: sement» au chapitre «Planification de l’en- • L1 – pour débutants aguerris traînement») • L2 – pour expérimentés 3. Pour prédéfinir une valeur watt visée ou des •...
  • Page 40: Mesure Du Tmb, De La Graisse Et De L'imc

    Choix du programme et description du programme Après 12 minutes d’entraînement, l’ordinateur affiche votre valeur de graisse. Veuillez tenir en compte et enregistre la vitesse moyenne, la distance par- que cette mesure n’obéit à aucun processus courue, la somme des kilojoules brulées et le pouls de mesure médical et cette valeur pourrait être moyen de l’unité...
  • Page 41: Mesure De Récupération

    Choix du programme et description du programme • Veuillez noter que ce programme Niveau Facteur d’activité compare exclusivement le pouls d’activité minimum et maximum dans une très léger TMB × 1,2 (exemple peu ou pas période d’une minute de pro- d’entraînement, activités en gramme de mesure.
  • Page 42: Entraînement

    Entraînement Entraînement − Ne consommez aucune nourriture une heure avant et après l’entraînement. Pen- dant l’entraînement, veillez à boire beau- ATTENTION! coup d’eau. − Si vous êtes sous prenez des médicaments, Risque de blessure! ne vous entraînez qu’après avis favorable de votre médecin.
  • Page 43: Phases D'entraînement

    Entraînement Phase de détente de pouls de la main. Dès qu’un pouls est indi- qué, un petit cœur clignote sur l’affichage Le corps a besoin pendant et après l’entraînement à côté de l’affichage du pouls. La mesure du du temps de repos. Cette phase de repos doit pouls de la main sert uniquement d’informa- durer plus longtemps pour un débutant que pour tion car elle peut varier du pouls réel en raison...
  • Page 44: Monter Correctement

    Entraînement Monter correctement La zone de régénération La zone de régénération représente la longue et 1. Contrôlez que toutes les vis ont été serrées lente capacité d’endurance. La charge doit être conformément et que l’ergomètre est placé légère et détendue. Cette zone représente la sur une surface plate (voir chapitre «Poser base pour l’augmentation de votre capacité...
  • Page 45: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyage 5. Remettez lentement l’ergomètre dans la posi- tion droite. Pendant le transport, veillez à garder votre dos AVIS! bien droit. Risque d’endommagement! Calibrage L’eau infiltrée dans le boîtier peut provoquer un court-circuit. Généralement, un recalibrage de l’ergomètre n’est −...
  • Page 46: Recherche D'erreurs

    Recherche d’erreurs Recherche d’erreurs Données techniques Certaines pannes peuvent être provoquées par Modèle: RB#35481 des petites erreurs que vous pouvez réparer vous- Désignation: crane® Ergomètre même. Suivez pour ceci les consignes dans le E.16 tableau suivant. Tension d’alimentation: 50 Hz, 230 V~ Si la panne sur l’ergomètre ou sur l’ordinateur ne...
  • Page 47: Liste Des Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange Liste des pièces de rechange...
  • Page 48: Pièces De Rechange

    Liste des pièces de rechange Pièces de rechange Pièces de rechange No. Pièce de rechange Nombre No. Pièce de rechange Nombre Cadre principal Bouton de réglage de la tige de selle Revêtement de colonne de Douille de la tige de selle guidon Roulement à...
  • Page 49 Liste des pièces de rechange Pièces de rechange Pièces de rechange No. Pièce de rechange Nombre No. Pièce de rechange Nombre Rondelle 108 Câble de raccordement pour la platine Vis M4 109 Vis M5 Vis M8 Clé universelle Support de téléphone et de Mousse du guidon inférieur tablette Support anti glissement...
  • Page 51 Sommario Sommario Allenamento............. 65 Misurazione di pulsazioni e Panoramica prodotto ......... 4 frequenza cardiaca ........66 Utilizzo ..............5 Fasi di allenamento ........66 Programma di allenamento ......66 Dotazione/parti dell’apparecchio ....52 Salire correttamente ........67 Codici QR ............53 Regolare la posizione di seduta, Informazioni generali ........
  • Page 52: Dotazione/Parti Dell'apparecchio

    Dotazione/parti dell’apparecchio Dotazione/parti dell’apparecchio Telaio principale Vite di regolazione, 2× Livelli di resistenza Tubo seduta Display /km/h Cavo Display distanza Cavo di collegamento Display watt Anello a molla Display kilojoule Computer Campo indicazioni Copertura colonna del manubrio Display del computer BMR/pulsazioni Display Copertura del manubrio Colonna del manubrio Display Stop/Tempo...
  • Page 53: Codici Qr

    Codici QR Arrivare all’obiettivo in modo veloce e semplice grazie ai codici QR Non importa se siete alla ricerca di informazioni relative a prodotti, pezzi di ricambio o accessori, se cercate garanzie dei produttori o centri di assistenza o se desiderate vedere comodamente un video-tutorial –...
  • Page 54: Informazioni Generali

    Informazioni generali Informazioni generali Dichiarazione di conformità (vedi capitolo “Dichiarazione di confor- Leggere e conservare le istruzioni mità”): I prodotti identificati con questo simbolo soddisfano tutte le per l’uso norme comunitarie applicabili nello Le presenti istruzioni per l’uso si riferi- Spazio economico europeo.
  • Page 55: Note Relative Alla Sicurezza

    Sicurezza Note relative alla sicurezza − Utilizzare l’ergometro solo in ambienti chiusi. − Non utilizzarlo in ambienti umidi o sotto la AVVERTIMENTO! pioggia. − Fare in modo che i bambini non possano Pericolo di scosse elettriche! infilare oggetti nell’ergometro o nel com- La scorretta installazione elettrica o l’eccessiva puter.
  • Page 56: Controllare L'ergometro E La Dotazione

    Controllare l’ergometro e la dotazione 1. Estrarre l’ergometro dall’imballaggio. AVVISO! 2. Rimuovere i materiali di imballaggio. 3. Controllare che l’ergometro o le parti singole Pericolo di danneggiamento! non siano stati danneggiati. In tale eventualità L’uso improprio dell’ergometro può danneg- non utilizzare l’ergometro. Rivolgersi al produt- giarlo.
  • Page 57: Montare I Pedali (Figura 2/Pag. 74)

    Montaggio Montare i pedali (figura 2/pag. 74) 4. Collegare insieme il cavo di collegamento al telaio principale e il cavo alla colonna del manubrio. ATTENZIONE! Assicurare un collegamento saldo del cavo perché altrimenti non av- Pericolo di ferimento! verrà nessuna trasmissione di se- Se non si fissa correttamente la cinghia di sicu- gnali al computer.
  • Page 58: Montare Il Supporto Per Telefono E Tablet

    Montaggio 4. Far passare i cavi dei sensori pulsazioni palmari 3. Fissare il porta-bottiglia posizionandolo i fori dal manubrio attraverso l’apertura nella colonna di fronte ai fori filettati e fissarlo con le viti. del manubrio fino a quando i cavi pulsazioni mano Il porta-bottiglia è...
  • Page 59: Smontare L'ergometro

    Modalità d’uso Spegnere l’ergometro − Collocare l’ergometro su una superficie orizzontale agevolmente accessibile, piana, 1. Spegnere l’ergometro con l’interruttore di rete. asciutta e sufficientemente stabile. 2. Staccare la spina dalla presa di corrente. − Questo ergometro è un apparecchio di alle- 3.
  • Page 60: Spiegazione Del Tastierino

    Modalità d’uso Spiegazione del tastierino Se il risultato della misurazione di BMR è superiore a 9999 kJ sul campo indi- I seguenti tasti con le relative funzioni possono cazioni viene visualizzato “SUPERIORE essere utilizzati sul computer. A 10000”. Per ottenere il risultato cor- Tasto modalità...
  • Page 61: Selezione Del Programma E Descrizione Del Programma

    Selezione del programma e descrizione del programma Selezione del programma e I valori servono per il rilevamento dei dati nel pro- gramma di cardio, così come per l’indice di massa descrizione del programma corporea/indice metabolico basale/misurazione massa grassa. ATTENZIONE! Da qui in avanti verranno eseguite le impostazioni del programma individuale dell’utente che sono state salvate e non c’è...
  • Page 62: Programma Watt

    Selezione del programma e descrizione del programma Programma watt superiore alla frequenza cardiaca limite predefi- nita, la resistenza della pedalata viene ridotta ogni In questa modalità, è possibile completare un alle- 10 secondi di un livello (fino a 1). namento controllato da watt (indipendente dalla 1.
  • Page 63: Programma Intervallo

    Selezione del programma e descrizione del programma Programma intervallo È importante che vengano misurate le pulsazioni durante il test e di non superare mai il valore di Questo programma intervallo pre-programmato pulsazioni massimo (frequenza cardiaca mas- è caratterizzato da una successione ricorrente di sima), altrimenti non può...
  • Page 64: Misurazione Del Recupero

    Selezione del programma e descrizione del programma 6. Dopo circa 5 – 10 secondi, vengono visualizzati i Per calcolare il BMI, si usa la formula: seguenti valori sul display LCD: Peso corporeo: (Altezza in m²) • Il grasso corporeo e BMI sono visualizzati alterna- •...
  • Page 65: Allenamento

    Allenamento consentita dal proprio medico prima di utiliz- • Notare che questo programma zare l’ergometro. Fare attenzione a non supe- confronta solo le pulsazioni minime rare questo valore durante l’allenamento. e massime entro un minuto. Se per − I sistemi di misurazione della frequenza esempio ci si allena a bassa intensi- cardiaca possono essere imprecisi.
  • Page 66: Misurazione Di Pulsazioni E Frequenza Cardiaca

    Allenamento Misurazione di pulsazioni e fre- Se sono applicati contempora- quenza cardiaca neamente entrambi i metodi di misurazione delle pulsazioni, la mi- surazione della frequenza cardiaca AVVERTIMENTO! ha la precedenza. Fasi di allenamento Pericolo di ferimento! I sistemi di monitoraggio della frequenza car- Per un allenamento efficace ed evitare conse- diaca possono essere imprecisi.
  • Page 67: Salire Correttamente

    Allenamento Zona di pericolo 4. A seconda dell’obiettivo di allenamento, indi- rizzare la propria FCM ai valori di ogni zona di La zona di pericolo è la zona a più alta intensità. allenamento (vedi la tabella di seguito). Ci sono Questa zona può...
  • Page 68: Iniziare L'allenamento

    Pulizia Trasporto Iniziare l’allenamento Ora è possibile iniziare ad allenarsi. Scegliere un programma di allenamento dal ATTENZIONE! capitolo “Selezione programma e descrizione del programma”. Pericolo di ferimento! Un trasporto non conforme può provocare Pulizia lesioni. − Non trasportare mai da soli l’ergometro su AVVISO! piani sollevati o altri ostacoli per evitare infortuni.
  • Page 69: Ricerca Anomalie

    Ricerca anomalie Ricerca anomalie Dati tecnici Alcuni malfunzionamenti possono essere dovuti Modello: RB#35481 a piccole anomalie che possono essere rimosse Denominazione: crane® Ergometro in proprio. Seguire le indicazioni elencate nella E.16 tabella sottostante. Tensione di alimentazione: 50 Hz, 230 V~ Nel caso in cui il malfunzionamento dell’ergome-...
  • Page 70: Lista Pezzi Di Ricambio

    Lista pezzi di ricambio Lista pezzi di ricambio...
  • Page 71: Pezzi Di Ricambio

    Lista pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzo di ricambio Numero Pezzo di ricambio Numero Telaio principale Vite Tasto di scorrimento reggisella 2 Vite Boccola reggisella Copertura colonna del manubrio Cuscinetto a sfera Pannello supporto del Puleggia trapezoidale manubrio Magnete Rondella...
  • Page 72 Lista pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzi di ricambio Pezzo di ricambio Numero Pezzo di ricambio Numero Vite M8 Vite Chiave per viti universale Staffa per supporto per telefono/tablet Gommapiuma manubrio inferiore Tappetino antiscivolo Vite Cappuccio Sensori pulsazioni palmari Guida di regolazione Vite Guida di fermo...
  • Page 73: Assembler L'ergomètre

    Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro...
  • Page 74 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro...
  • Page 75 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro...
  • Page 76 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro 37 98...
  • Page 77 Ergometer zusammenbauen/Assembler l’ergomètre/ Montare l’ergometro...
  • Page 78 ROYALBEACH SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEB GESMBH FRANZ-SAUER-STR. 48 5020 SALZBURG AUSTRIA ROYALBEACH SPIELWAREN & SPORTARTIKEL VERTRIEBS GMBH WATZMANNSTRASSE 1 83417 KIRCHANSCHÖRING GERMANY KUNDENDIENST • SERVICE APRÈS-VENTE • ASSISTENZA POST-VENDITA 94061 0041 445 809003 www.royalbeach.de JAHRE GARANTIE Modell/Type/Modello: ANS GARANTIE RB#35481 10/2016 ANNI GARANZIA...

Ce manuel est également adapté pour:

Ergomètre

Table des Matières