Montage Der Mischerautomatik; Montage Du Contrôleur; Montaggio Dell'attuatore - LK Armatur 100 SmartComfort CT Manuel D'instruction

Régulation électronique de la température pour les radiateurs à eau chaude et les installations de chauffage au sol
Table des Matières

Publicité

GB
ENGLISH
Installation of Actuator
1. Turn the axle of the mixing valve A counterclockwise and
remove the knob without changing the position of the axle.
2. Screw the fixation bolt B in a suitable hole on the mixing
valve A. Remove possible existing bolt. Push the adapter C
on the mixing valve axle so that the axle bottoms in the hole.
The supplied adapter C suits most valve axles. Other versions
of this adapter are available as accessories. Please contact LK
Armatur AB for more information.
3. Fit the actuator D to the adapter C. The bolt B should fit in
the intended hole on the actuator.
4. Fit the knob E so that the indicator points to the counter-
clockwise end position. Tighten the knob with the washer
and the screw F.
5. Use a screwdriver to turn the decoupling screw G to the
position with hand symbol
knob E from one end position to the other. It is important
that the motor can be turned the whole turning angle (90°).
6. Connect the AC adapter to the connector marked
on the actuator. Important! The AC adapter must never be
exposed to water.
7. Connect the cable from the supply sensor to the connec-
tor marked
on the actuator. Also see the system sched-
ule on pages 9-10.
8. Use a screwdriver to turn the decoupling screw G back to
the Automatic position
FR
FRANÇAIS
Montage du contrôleur
1. Tournez l'axe de la vanne mélangeuse A dans le sens
antihoraire jusqu'à la butée et enlevez le bouton rotatif sans
modifier la position de l'axe.
2. Vissez le boulon de fixation B dans un trou approprié sur
la vanne mélangeuse A. Retirez d'abord le boulon existant, le
cas échéant. Enfoncez l'adaptateur C sur l'axe de la vanne,
de façon à ce que l'axe arrive au fond dans le trou. L'adap-
tateur fourni C s'adapte à la plupart des axes de vanne.
D'autres versions de cet adaptateur sont disponibles en tant
qu'accessoires, veuillez contacter LK Armatur AB pour plus
d'informations.
3. Montez le contrôleur D sur l'adaptateur C. Le boulon B
doit arriver dans le trou prévu sur le contrôleur.
4. Montez le bouton rotatif E de façon à ce que l'indicateur
soit à la position limite, dans le sens antihoraire. Serrez le
bouton avec la rondelle et la vis F.
5. Utilisez un tournevis pour tourner la vis de découplage
G à la position comportant le symbole d'une main
. Tournez la vanne avec le bouton rotatif E d'une position
limite à l'autre. Il est important que le moteur puisse être
tourné sur l'ensemble de l'angle d'ouverture (90°).
6. Branchez l'adaptateur secteur à la prise portant le sym-
sur le contrôleur. Important ! L'adaptateur
bole
secteur ne doit jamais être exposé à l'eau.
7. Branchez le câble du sonde de départ à la prise portant
le symbole
sur le moteur. Voir également le schéma des
circuits, pages 9-10.
8. Utilisez un tournevis pour ramener la vis de découplage G
en position automatique
. Turn the valve with the
.
.
DE
DEUTSCH

Montage der Mischerautomatik

1. Drehen Sie die Achse des Mischers A entgegen dem Uhrzei-
gersinn bis zum Anschlag, und nehmen Sie den Drehsteller ab,
ohne die Achsstellung zu ändern.
2. Schrauben Sie die Befestigungsschraube B in eine geeignete
Bohrung am Mischer A. Entfernen Sie zuvor eine eventuell
vorhandene Schraube. Drücken Sie den Adapter C vollständig
auf die Ventilachse. Der mitgelieferte Adapter C passt auf die
meisten Ventilachsen. Weitere Varianten dieses Adapters sind
als Zubehör erhältlich. Wenden Sie sich diesbezüglich an LK
Armatur AB.
3. Bringen Sie die Mischerautomatik D am Adapter C an. Die
Schraube B sollte in die vorgesehene Bohrung an der Mischer-
automatik passen.
4. Bringen Sie den Drehsteller E so an, dass der Zeiger am lin-
ken Anschlag steht. Ziehen Sie den Drehsteller mit der Unter-
legscheibe und Schraube F fest.
5. Drehen Sie die Entkoppelschraube G in die Position mit dem
Handsymbol
. Drehen Sie das Ventil mit dem Drehsteller
E von einem Endanschlag zum anderen. Der Stellmotor muss
über den gesamten Drehwinkel (90°) drehen lassen.
6. Schließen Sie das Netzteil an die mit
te Buchse an der Mischerautomatik an. Wichtig! Das Netzteil
darf niemals nass werden.
7. Schließen Sie das Kabeln des Vorlauftemperaturfühlers an die
mit
gekennzeichnete Buchse am Stellmotor an. Sehen Sie
bitte auch den Schaltplan S. 9-10.
8. Drehen Sie die Entkoppelschraube G zurück in die Automatik-
position
.
IT
ITALIANO

Montaggio dell'attuatore

1. Ruotare l'albero della valvola di mescolaggio A in senso
antiorario fino al finecorsa e rimuovere il volantino senza
modificare la posizione dell'albero.
2. Avvitare il bullone di fissaggio B in un foro idoneo della
valvola di mescolaggio A. Rimuovere prima il bullone eventual-
mente presente. Premere sulla parte centrale C dell'albero della
valvola in modo che l'albero tocchi il fondo del foro. L'adatta-
tore C incluso è utilizzabile con la maggior parte degli assi della
valvola.
Altre varianti di questo adattatore sono disponibili come accessori,
contattare LK Armatur AB per ulteriori informazioni.
3. Montare l'attuatore D sull'adattatore C. Il bullone B deve
adattarsi al relativo foro nell'attuatore.
4. Montare il pomello E in modo che la tacca si trovi verso il
finecorsa antiorario.. Fissare il pomello con la rondella e la vite F.
5. Utilizzare un cacciavite per girare la vite di disaccoppiamen-
to G nella posizione con il simbolo della mano
la valvola con il pomello E dall'una all'altra posizione di finecor-
sa. È importante che il motore possa essere ruotato di tutta
l'escursione (90°).
6. Collegare l'adattatore di rete alla presa contrassegnata con
sull'attuatore. Importante! L'adattatore di rete
elettrica non deve mai essere esposto all'acqua.
7. Collegare l'adattatore di rete alla presa contrassegnata con
sull'attuatore. Vedere anche schema dei cavi pagina 9-10.
8. Girare al contrario con un cacciavite la vite di disaccoppia-
mento G riportandola alla posizione automatica
gekennzeichne-
. Ruotare
.
7

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

148497-0

Table des Matières