Télécharger Imprimer la page

Deltaplus LV102100 Instructions D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour LV102100:

Publicité

dépend de l'efficacité d'installation du dispositif. Suivre étape par étape les instructions et les recommandations du fabriquant afin de
garantir une installation correcte. Utiliser des outils adéquats aux opérations décrites et n'endommageant pas le dispositif. ■ ➪ Choisir
une structure d'accueil suffisamment résistante. ≥ 18kN. L'utilisateur doit s'assurer que les matériaux de support dans lesquels les
dispositifs d'ancrage structurels sont fixés, seront adaptés pour cette contrainte.
---------------------------------------------------------------------------------------- ■ AVERTISSEMENTS : Le point de fixation doit être situé au-dessus
de l'utilisateur et le travail doit être effectué de manière à réduire à la fois le risque de chutes et la distance de chute.
AVERTISSEMENTS : RECOMMANDATIONS : : Pour des raisons de sécurité et avant chaque utilisation, vérifier : -que l'ancrage soit
conforme aux recommandations /- que l'installation de ce dernier ait été réalisée correctement /-que le D d'accrochage soit correctement
positionné. /- que le dispositif ne comporte pas de trace de corrosion /- que la vérification annuelle du dispositif soit toujours en vigueur
/- que les consignes d'utilisation décrites pour chacun des éléments du système soient respectées /- que les connecteurs (EN362) sont
fermés et verrouillés /- que la disposition générale de la situation de travail limite le risque de chute, la hauteur de chute et le mouvement
pendulaire en cas de chute. / il est indispensable pour la sécurité de vérifier l'espace libre requis sous l'utilisateur sur le poste de travail
avant chaque utilisation, de sorte que, en cas de chute, il n'y ait aucune collision avec le sol ou tout obstacle dans le trajet de la chute.
Le tirant d'air est la distance d'arrêt H + l'allongement du support d'assurage + une distance supplémentaire de sécurité de 1 m. La
distance H est mesurée depuis la position initiale sous pieds jusqu'à la position finale (équilibre de l'utilisateur après l'arrêt de sa chute).
Vérifier qu'en fonction de l'équipement utilisé, le tirant d'air soit suffisant sous l'utilisateur, prévoir 2 m minimum sous les pieds de
l'utilisateur et vérifiez que la disposition générale limite le mouvement pendulaire en cas de chute. ■ AVERTISSEMENTS : L'utilisateur
ne doit en aucun cas ouvrir, régler ou manipuler l'appareil lors de l'utilisation du produit. : LV102. LO030. Ces manipulations ne peuvent
être effectuées que lorsque le risque de chute est écarté. Vérifier avant chaque utilisation que l'ancrage soit fixé solidement sur son
support. Toute vérification, ou inspection d'un dispositif d'ancrage, doit être réalisée en s'ancrant à un autre dispositif d'ancrage déjà
vérifié et validé. Cet équipement doit être utilisé uniquement par des personnes formées, compétentes et en bonne santé, ou sous la
supervision d'une personne formée et compétente. Il est interdit de supprimer, rajouter ou de remplacer un quelconque composant de
l'ancrage sans l'accord du fabricant.
l'appareil hors service en cas de contact avec des produits chimiques, solvants ou combustibles qui pourraient affecter le fonctionnement.
■ AVERTISSEMENTS : La sécurité de l'utilisateur dépend de l'efficacité constante de l'EPI , de sa résistance et de la bonne
compréhension des consignes de cette notice d'utilisation. AVERTISSEMENTS : Toute surcharge statique ou dynamique est susceptible
d'endommager l'EPI. Cet EPI ne peut être utilisé que par une seule personne à la fois. ■ AVERTISSEMENTS : Il est dangereux de
créer son propre système antichute car chaque fonction de sécurité peut interférer sur une autre fonction de sécurité. Toute modification
ou adjonction ou réparation de l'EPI ne peut être faite sans accord par écrit préalable du fabricant et sans utilisation de ses modes
opératoires. Ne pas utiliser hors du domaine d'utilisation défini dans les instructions d'emploi, ni au-delà de ses limites. Le fabricant ne
peut être tenu responsable de tout accident direct ou indirect survenu à la suite d'une modification ou d'une utilisation autre que celle
prévue dans cette notice. Prévoir une distance de sécurité par rapport au sol et aux lignes électriques ou zones présentant un risque
électrique. ANALYSE DE RISQUES : L'utilisation de ces EPIs est réservée à des personnes compétentes ayant suivi une formation
appropriée ou opérant sous la responsabilité immédiate d'un supérieur compétent, par conséquent les mauvaises utilisations sont
réduites au minima.
EN795-B: Le dispositif est un équipement de protection individuelle contre les chutes de hauteur : il protège
l'utilisateur contre ce risque uniquement lorsqu'il est utilisé dans un système antichute complet (EN363), qui limite le pic de charge lors
d'une chute à 6 kN. EN354: Dans un système antichute complet (EN363), le dispositif peut être utilisé comme protection contre les
chutes de hauteur (extension du point d'ancrage antichute du harnais (dorsal) par exemple) uniquement s'il est associé à un équipement
limitant le pic de charge lors d'une chute à 6 kN (EN353-1, EN353-2, EN355, EN360); ou bien, il peut être utilisé pour prévenir d'une
chute de hauteur lorsqu'il est utilisé sans cet équipement, pour des situations de retenue ou de positionnement au travail. Limites
d'utilisation: ▪Avant toute opération mettant en œuvre un EPI, mettre en place un plan de sauvetage afin de faire face à toute urgence
susceptible de survenir pendant l'opération.
ceintures, absorbeurs d'énergie etc...) : durée de vie maximale 10 ans en stockage (à partir de la date de fabrication), 7 ans à partir de
la première utilisation. La durée de vie est donnée à titre indicatif. Les facteurs suivants peuvent la faire varier fortement : - Non-respect
des instructions du fabricant pour le transport, le stockage et l'utilisation /- Environnement de travail « agressif » : atmosphère marine,
chimique, températures extrêmes, arêtes coupantes ... /- Usage particulièrement intensif /- Choc ou contrainte importants /-
Méconnaissance du passé du produit. Attention : ces facteurs peuvent causer des dégradations invisibles à l'œil nu. Attention : certaines
conditions extrêmes peuvent réduire la durée de vie à quelques jours. En cas de doute, écarter systématiquement le produit pour lui
faire subir soit : -une révision/ -une destruction. En cas de doute ou si le dispositif a servi à arrêter une chute, il doit être immédiatement
retiré de la circulation et doit être retourné au fabricant ou à toute personne compétente et mandaté par celui-ci. La durée de vie ne se
substitue pas à la vérification périodique (à minima annuelle) qui permettra de juger de l'état du produit. POUR CONNAITRE VOTRE
CENTRE DE REVISION ANNUELLE, CONSULTER WWW.DELTAPLUS.EU. Toute modification ou adjonction ou réparation de l'EPI
ne peut être faite sans accord préalable du fabricant et sans utilisation de ses modes opératoires.
d'utilisation défini dans les instructions d'emploi. Le fabricant ne peut être tenu responsable de tout accident direct ou indirect survenu à
la suite d'une modification ou d'une utilisation autre que celle prévue dans cette notice. Ne pas utiliser cet équipement au-delà de ses
limites. Afin de s'assurer de son état de fonctionnement et donc de la sécurité de l'utilisateur, le produit doit être systématiquement vérifié
: ▪ 1/ en inspectant visuellement les point suivants : /Etat de la sangle ou de la corde : pas d'effilochage, pas d'amorce de coupure, pas
de dommage visible aux coutures, pas de brûlure et pas de rétrécissement inhabituel. /Etat des parties métalliques : pas d'usure, pas de
déformation, pas de corrosion ni d'oxydation. /Etat général : rechercher toute dégradation éventuelle due aux rayons ultra-violets et
autres conditions climatiques. /Etat du dispositif d'ancrage : conforme aux instructions d'installations et aux recommandations, /Etat des
fixations : couples de serrages (kN) respectés, / La lisibilité des marquages doit être vérifiée périodiquement. / que la disposition
générale de la situation de travail limite le risque de chute, la hauteur de chute et le mouvement pendulaire en cas de chute.
Fonctionnement et verrouillage corrects des connecteurs (EN362). Les conditions particulières telles que l'humidité, la neige, la glace,
la boue, la saleté, la peinture, les huiles, la colle, la corrosion, l'usure de la sangle ou de la corde, etc..., peuvent réduire considérablement
le fonctionnement du dispositif d'arrêt de chute. ▪ 2/ dans les cas suivants : / avant et pendant utilisation / en cas de doute / en cas de
contact avec des produits chimiques, solvants ou combustibles qui pourraient affecter le fonctionnement. / s'il a été soumis à des
contraintes lors d'une chute précédente. / au minimum tous les douze mois par le fabricant ou une organisation compétente, mandatée
par celui-ci. ▪ EXAMEN PÉRIODIQUE de l'EPI : Un examen doit être réalisé au minimum tous les douze mois par le fabricant ou une
organisation compétente, mandatée par celui-ci. Cette vérification très importante est liée au maintien et à l'efficacité de l'EPI et donc à
la sécurité de l'utilisateur. Un document écrit autorisant la réutilisation doit être obtenu lors de cette vérification pour pouvoir réutiliser
l'EPI. Ce document précisera que la sécurité de l'utilisateur est liée au maintien de l'efficacité et à la résistance de l'équipement.
Remplacer l'EPI si nécessaire. Conformément à la réglementation européenne, la fiche d'identification doit être remplie avant la première
utilisation du produit puis mise à jour et conservée avec le produit ainsi que le mode d'emploi par l'utilisateur.
d'inspection doit être indiquée sur le dispositif d'ancrage. La lisibilité des marquages doit être vérifiée périodiquement. ▪ PART 2:
RECORD CARD :EXAMEN PÉRIODIQUE de l'EPI : 1/Référence du produit 2/Entreprise 3/Nom de l'utilisateur 4/le numéro de lot,/N°
de série 5/Date de production 6/Date de 1ère utilisation 7/Date d'achat 8/Date d'inspection 9/Commentaires 10/Date de prochaine
inspection
11/Nom & Signature
LONGE- 14/La fiche d'identification doit être remplie avant la première utilisation du produit, puis mise à jour et conservée par l'utilisateur.
Toutes utilisations autres que celles décrites dans la notice sont à exclure.
réglementations nationales et en tout cas un contrôle doit être effectué au moins une fois par an. La documentation fournie avec chaque
produit doit être conservée indéfiniment par l'utilisateur. Instructions stockage/nettoyage: ▪ Pendant le transport et le stockage : /-
2
DELTA PLUS GROUP - ZAC La Peyrolière - BP140 - 84405 APT Cedex - France - Tel: +33 (0) 4 90 74 20 33 -
Fax: +33 (0) 4 90 74 32 59 - www.deltaplus.eu
▼ Température de l'environnement de travail -4°C / +50°C. ▼ Produits chimiques : mettre
DURÉE DE VIE : Produits en textile ou contenant des éléments en textile (harnais,
12/Type Equipements de protection individuelle
----------------------------------------------------------------------
Ne pas utiliser hors du domaine
13/EN795: Dispositifs d'ancrages- 13/EN354:
15/La périodicité des contrôles doit respecter les
La prochaine date
UPDATE 16/01/2020

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Lv102050Lv102150Lo030100Lo030150Lo030200