Roller Uni-Press SE Notice D'utilisation page 67

Masquer les pouces Voir aussi pour Uni-Press SE:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 22
fi n
HUOMIO
HUOMIO
Pyörivä holkki (27) on aina sijoitettava käytettyjen puristuspihtien/välipihtien
mukaisesti, kunnes se lukittuu paikalleen, puristumisvaara!
Avaa pihtien lukkopultti (2). Paina tätä varten lukkotappia/salpaa (4), jolloin
pihtien lukkopultti (2) ponnahtaa ulos jousen voimalla. Aseta valitut puristuspihdit,
Mini-puristuspihdit (1) ja välipihdit, välipihdit Mini (18) paikoilleen. Työnnä pihtien
lukkopulttia (2) eteenpäin, kunnes lukkotappi/salpa (4) lukittuu paikoilleen.
Paina tällöin suoraan pihtien lukkopultin (2) yläpuolella oleva puristuslista/nuppi
(3) alas. Älä käynnistä radiaalipuristimia ilman niihin liitettyjä puristuspihtejä,
puristuspihtejä Mini tai välipihdeillä, välipihdit Mini varustettua puristusrengasta.
Suorita puristusvaihe vain puristusliitoksen valmistusta varten. Käyttökone tai
puristuspihdit, puristuspihdit Mini, puristusrengas, välipihdit ja välipihdit Mini
kuormittuvat tarpeettomasti ilman puristusliittimen aikaansaamaa vastapuris-
tuspainetta.
HUOMIO
HUOMIO
Älä koskaan purista lukitsemattomalla pihtien lukkopultilla (2). Murtumis-
vaara!
2.3. Aksiaalipuristimien (kuva 9) puristinpäiden (14) asennus (vaihto)
9
9) puristinpäiden (14) asennus (vaihto)
Irrota akku. Käytä vain järjestelmäkohtaisia puristinpäitä. ROLLER-puristinpäissä
painehylsyjärjestelmä merkitään kirjaimilla ja koko merkitään numerolla. Lue
ja huomioi käytetyn järjestelmän valmistajan/tarjoajan asennus- ja kokoonpano-
ohjeet. Älä koskaan purista sopimattomilla puristinpäillä (painehylsyjärjestelmä,
koko). Liitännästä voi tulla käyttökelvoton ja kone sekä puristinpäät voivat
vahingoittua.
Työnnä valitut puristinpäät (14) kokonaan sisään ja käännä tarpeen vaatiessa,
kunnes ne lukittuvat paikoilleen (kuulalovi). Pidä puristimen puristinpäät ja
kiinnitysreikä puhtaina.
2.4. ROLLER'S Akku-Exparo 22 V ACC (kuva 8) putkenlaajentajan (15), laajen-
nuspään (16) asennus (vaihto) (kuva 8)
Valitse laajennuspäähän (16) sopiva putkenlaajentaja (15). Käytä ROLLER'S-
laajennuspäihin Cu putkenlaajentajaa Cu. Käytä ROLLER'S-laajennuspäihin
P laajentajaa P. Käytä vain järjestelmäkohtaisia laajennuspäitä. ROLLER'S-
laajennuspäissä P on kirjainmerkintä painehylsyjärjestelmän tunnistamista ja
numeromerkintä koon tunnistamista varten, ROLLER'S-laajennuspäissä Cu
on koon tunnistamista varten vain yksi numeromerkintä. Putkenlaajentajiin Q
& E soveltuvat Uponor Quick & Easy- ja Giacomini GX -järjestelmien laajen-
nuspäät. Lue ja noudata käytetyn järjestelmän valmistajan/tarjoajan asennus-
ja kokoonpano-ohjeita. Älä käytä koskaan laajennukseen sopimatonta putken-
laajentajaa tai laajennuspäätä (järjestelmä, koko). Liitoksesta saattaa tulla
käyttökelvoton ja kone sekä laajennuspäät saattavat vaurioitua. Rasvaa
kevyesti laajennuskaran kara (18). Ruuvaa tätä varten laajentaja (15) yhdessä
kiinniruuvatun laajennuspään kanssa irti käyttökoneesta. Anna syöttömännän
kulkea mahdollisimman pitkälle eteen, ilman että kone kytkeytyy paluuliikkeelle.
Laajentaja on tässä asennossa ruuvattava yhdessä kiinniruuvatun laajennus-
pään kanssa kiinni käyttökoneeseen niin pitkälle, että laajennuspään (16)
laajennusleuat (17) ovat kokonaan auki. Laajentaja on varmistettava vastamut-
terilla tässä asetusasennossa (24).
HUOMAUTUS
Pidä huoli siitä, että painehylsy on riittävän etäällä laajennuspäästä (16)
laajenustoimenpiteen aikana, sillä laajennusleuat (17) voivat muutoin vääntyä
tai murtua.
3. Käyttö
HUOMIO
HUOMIO
Jos käyttökonetta on varastoitu pitkän aikaa, on ylipaineventtiiliä ohjattava
ennen uudelleen käyttöönottoa painamalla reset-painiketta (13). Jos ylipaine-
venttiili on tarttunut kiinni tai liikkuu raskaasti, sitä ei saa painaa. Käyttökone
on annettava valtuutetun ROLLER-sopimuskorjaamon tarkastettavaksi.
3.1. Radiaalipuristimet (kuvat 1 – 7 ja 13 – 17)
3.1. Radiaalipuristimet (kuvat 1 – 7 ja 13 – 17)
3.1. Radiaalipuristi
Puristuspihdit, Mini-puristuspihdit, puristusrengas, välipihdit ja Mini-välipihdit,
ennen kaikkea puristusleukojen (10) tai kaikkien 3 puristussegmentin puristus-
profi ili (11, 22) on tarkistettava aina ennen käyttöä mahdollisten vaurioiden ja
kulumisen toteamiseksi. Älä käytä enää vaurioituneita tai kuluneita puristus-
pihtejä, Mini-puristuspihtejä, puristusrenkaita, välipihtejä ja Mini-välipihtejä.
Muutoin vaarana on epäasianmukainen puristus ja siten tapaturmavaara.
Käyttökoneella ja kulloinkin käytetyillä puristuspihdeillä, Mini-puristuspihdeillä
ja kulloinkin käytetyllä välipihdeillä tai Mini-välipihdeillä varustetulla puristus-
renkaalla on aina ennen käyttöä suoritettava koepuristus sisään asetetulla
puristusliittimellä. Puristuspihtien, Mini-puristuspihtien (1) ja välipihdeillä tai
Mini-välipihdeillä varustetun puristusrenkaan (20) on tällöin sovittava mekaa-
nisesti käyttökoneeseen ja oltava asianmukaisesti lukittavissa. Puristuksen
päätyttyä on tarkkailtava puristusleukojen (10), puristusrenkaiden (20) ja
puristussegmenttien (21) täydellistä sulkeutumista sekä niiden kärjessä (Kuva
1 ja Kuvat 13 – 17 kohta "A") että vastakkaisella puolella (Kuva 1 ja Kuvat 13 – 17
kohta "B"). Liitoksen tiiviys on tarkastettava (huomioi maakohtaiset määräykset,
standardit, direktiivit jne.).
Jos puristuspihtien, puristuspihtien Mini sulkemisen yhteydessä puristushylsyyn
muodostuu selkeä taitos, puristus voi olla virheellinen tai epätiivis (ks. kohta 5.
muodostuu selkeä taitos, puristus voi olla virheellinen tai epätiivis (ks. kohta 5.
muodostuu selkeä taitos, puristus
Häiriöt).
HUOMIO
HUOMIO
Vahinkojen välttämiseksi puristimella on huolehdittava siitä, ettei kuvien
10 – 12 esittämissä esimerkkityötilanteissa ilmene mitään jännitystä
puristuspihtien, puristuspihtien Mini, puristusrenkaan, välipihtien / Mini
välipihdit, liitoksen ja käyttökoneen välillä. Jos ohjeita ei noudateta,
vaarana on murtuminen tai rikkoutuminen ja poissinkoutuvat osat voivat
aiheuttaa vakavia vammoja.
3.1.1. Työnkulku
Paina puristuspihtejä, puristuspihtejä Mini (1) käsin yhteen, kunnes puristuspihdit
voidaan työntää puristusliittimen päälle. Aseta käyttökone ja puristuspihdit
puristusliitokselle aina suorassa kulmassa putkiakseliin nähden. Päästä puris-
tuspihdeistä irti, jolloin ne sulkeutuvat puristusliitokselle. Pidä käyttökonetta
runkokahvasta (6) ja kytkentäka
runkokahvasta (6) ja kytkentäka
runkokahvasta (6) ja kyt
Aseta puristusrengas (20) puristusliittimen ympärille. Aseta välipihdit/Mini-välipihdit
(19) käyttökoneeseen ja lukitse pihtien lukkopultti ja, mikäli tarpeen, aseta pyörivä
holkki (27) paikalleen, katso 2.2. Paina välipihdit/Mini-välipihdit (18) käsin yhteen
niin pitkälle, että välipihdit/Mini-välipihdit voidaan asettaa puristusrenkaalle. Päästä
välipihdit/Mini-välipihdit irti, niin että välipihtien/Mini-välipihtien säteet/puolipallot
väl
välipihdit/Mini-välipihdit irti, niin että välipihtien/Mini-välipihtien säteet/puolipallot
ovat lu
ovat lujasti puristusrenkaan sylinterirullilla/pallokupeissa ja puristusrengas on
ovat lujasti puristusrenkaan sylinterirullilla/pallokupeissa ja puristusrengas on
lujasti puristusliitoksessa. Ota huomioon Z1-välipihdeissä / Mini Z1 -välipihdeissä,
että puristusrengas voidaan asettaa vain 45° kulmassa.
Käyttäessäsi laitetta ROLLER'S Uni-Press SE, käännä kiertosuuntavipu (7)
ROLLER'S Uni-Press SE
ROLLER'S Uni-Press SE, käännä kiertosuuntavipu (7)
oikealle (eteenpäin) ja paina turvallista käyttökytkintä (8). Pidä turvallista käyt-
tökytkintä (8) painettuna, kunnes puristus on valmis ja puristuspihdit tai puris-
tusrengas ovat sulkeutuneet. Päästä turvallinen käyttökytkin heti irti. Käännä
kiertosuuntavipu (7) vasemmalle (paluuliike) ja paina kytkintä (8), kunnes
puristusrullat on ajettu taakse ja varmuusliukukytkin vastaa. Päästä turvallinen
käyttökytkin heti irti.
HUOMAUTUS
Älä kuormita varmuusliukukytkintä tarpeettomasti. Vapauta turvakäyttökytkin
puristuspihtien, puristusrenkaan sulkemisen tai puristusrullien palautuksen
jälkeen välittömästi. Varmuusliukukytkin on kaikkien liukukytkimien tapaan altis
normaalille kulumiselle. Jos sitä kuormitetaan kuitenkin tarpeettomasti, se kuluu
nopeammin ja voi siten rikkoutua.
Kun käytät ROLLER'S Uni-Press ja ROLLER'S Multi-Pressiä
ROLLER'S Uni-Press
ROLLER'S Uni-Press ja ROLLER'S Multi-Pressiä
käyttökytkintä (8) painettuna, kunnes puristuspihdit tai puristusrengas ovat
kokonaan sulkeutuneet. Sen merkkinä on akustinen signaali (rutina). Paina
palautus-painiketta (13), kunnes puristusrullat (5) on ajettu kokonaan taakse.
Kun käytät ROLLER'S Multi-Press Mini ACC, ROLLER'S Multi-Press ACC,
ROLLER'S Multi-Press Mini S 22 V ACC,
ROLLER'S Multi-Press Mini S 22 V ACC, ROLLER'S Multi-Press 22 V ACC, ,
ROLLER'S Uni-Press ACC ja ROLLER'S Uni-Press XL ACC:tä, pidä turvallista
ROLLER'S Uni-Press ACC ja
käyttökytkintä (8) painettuna, kunnes puristuspihdit tai puristusrengas ovat
kokonaan sulkeutuneet. Loppuun suoritetun puristuksen jälkeen käyttökone
kytkee automaattisesti paluuliikkeelle (pakotettu paluuliike). Tämä ilmoitetaan
akustisella signaalilla (rutina).
Paina puristuspihtejä, puristuspihtejä Mini käsin yhteen, niin että ne voidaan
vetää yhdessä käyttökoneen kanssa pois puristusliitokselta. Paina välipihtejä,
välipihdit Mini, käsin yhteen, niin että ne voidaan vetää yhdessä käyttökoneen
kanssa pois puristusrenkaalta. Avaa puristusrengas käsin, niin että se voidaan
vetää pois puristusliitokselta.
3.1.2. Toimintavarmuus
ROLLER'S Uni-Press SE -laitetta käytettäessä lopetetaan puristaminen
päästämällä turvallinen käyttökytkin (8) irti. Käyttökoneiden mekaaniseen
turvallisuuteen vaikuttaa puristusrullien molemmissa pääteasennoissa oleva
vääntömomentista riippuvainen varmuusliukukytkin. Älä kuormita varmuusli-
ukukytkintä tarpeettomasti! ROLLER'S Uni-Press SE on lisäksi varustettu
turvallisuuselektroniikalla, joka kytkee liian korkealla kuormituksella käyttökoneen
pois käytöstä. Niin kauan, kun puristusleuat (10), puristusrenkaat (20), puris-
tussegmentit (21) sulkeutuvat kohdissa "A" ja "B" (kuva 1 ja kuvat 13–17) tämä
ei ole vakavaa. Jos käyttökone kuitenkin kytkeytyy pois käytöstä ennen kuin
puristus on päättynyt (puristusleuat, -renkaat, -segmentit eivät ole sulkeutuneet
kohdissa "A" ja "B") työ on keskeytettävä ja käyttökone on tarkistettava/korjat-
tava valtuutetulla ROLLER-sopimuskumppanilla.
ROLLER'S Uni-Press ja ROLLER'S Multi-Press päättää puristamisen auto-
ROLLER'S Uni-Press ja ROLLER'S Multi-Press
maattisesti akustiseen signaaliin (rasahtelu).
ROLLER'S Multi-Press Mini ACC, ROLLER'S Multi-Press ACC,
ROLLER'S Multi-Press Mini ACC, ROLLER'S Multi-Press ACC, ROLLER'S
Multi-Press Mini S 22 V ACC, ROLLER'S Uni-Press ACC ja
Multi-Press Mini S 22 V ACC,
Press XL ACC päättää puristamisen automaattisesti akustiseen signaaliin
(rasahtelu) ja palaa automaattisesti takaisin (pakotettu paluuliike).
HUOMAUTUS
Moitteeton puristus saadaan aikaan vain, jos puristuspihdit, puristuspihdit
Mini, puristusrengas tai pur tussegmenti sulkeutuvat kokonaan. Puris-
Mini, puristusrengas tai puris
Mini, puristusrengas tai puris
tuksen päätteeksi on tarkkailtava puristusleukojen (10), puristusrenkaiden
tuksen päätteeksi on tarkk
tuksen päätteeksi on tarkkailtava puristusleukojen (10), puristusrenkaiden
(20) tai puristussegmenttien (21) täydellistä sulkeutumista sekä niiden
kärjessä (Kuva 1 ja kuvat 13
kärjessä (Kuva 1 ja kuvat 13 – 17, kohta "A") että vastakkaisella puolella
kärjessä (Kuva 1 ja kuvat 13 – 17, kohta "A") että vastakkaisella puolella
(Kuva 1 ja kuvat 13 – 17, kohta "B"). Jos puristushylsylle muodostuu selvä
13
13 – 17, kohta "B"). Jos puristushylsylle muodostuu selvä
purse puristuspihtien, puristuspihtien Mini, puristusrengas tai puristus-
segmentin sulkeutuessa, puristus voi olla virheellinen tai epätiivis (ks.
kohta 5. Häiriöt).
hvasta (9).
ja ROLLER'S Multi-Pressiä
, pidä turvallista
, ROLLER'S Multi-Press ACC,
ROLLER'S Uni-Press ACC ja ROLLER'S Uni-
fi n
67

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières