Deca SC 3300B Manuel D'instruction page 51

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16
"Error: Analize (Fase 5)"
Batteriet opprettholder ikke ladingen. Sannsynligvis må
batteriet byttes ut..
"Error: Thermal"
Batteriladeren er utstyrt med en termostat med automatisk
gjenoppretting, aom griper inn ved å slå den på og av, dersom
det sklle bli termisk overbelastning på apparatet.
"Error: Batt Temp"
Batteri temperatur for høyt eller for lavt (-20° / +50°).
Regulering av skjermen
For å justere reguleringen av kontrast og lys på skjermen,
trykker du samtidig på tastene [▲▼] i to sekunder. Fig. 2,6
Velg justering og endre verdiene med tastene [◄►,▲▼]
Back-up-funksjon
Funksjonen "Back-up" strømfører elektronikken på kjøretøyet
mens man bytter batteriet slik at man ikke mister lagrede data
(radioinnstillinger, innstillinger av setene, osv.).
¾ Kople "Back-Up"-kabelen til kontakten på [G] batteriladeren
og til sigarettenneren i kjøretøyet. Strømtilførselen er alltid
aktivert og leverer en strøm på 1,5 Amp og 12 Volt. Ikke
kople til for store belastninger.
Käyttöopas.
Automaattilaturi /
"Pikakäynnistys"
MUITA VAROITUKSIA KUVA 4.
Kiinnitä tarra, sinun kansallisella kielellä,
päälle akkulaturi, ennen käyttöönottoa
ensimmäistä kertaa.
Lue tämän käyttöoppaan ohjeet hyvin, ennen
kuin aloitat lataamisen. Lue myös akun ja
akkua käyttävän laitteen käyttöohjeet.
Onneksi olkoon: olet juuri ostanut ammattikäyttöön tarkoitetun
akkulaturin / "pikakäynnistimen", jota ohjaa mikroprosessori.
Ominaisuuksiensa vuoksi laite on varma, joustava ja
helppokäyttöinen työskentelyn apuväline.
Järjestelmä "Safe Charge & Boost" suojaa kulkuneuvon
elektroniikkaa mahdollisilta ylijännitteiltä, joita voi ilmetä
latauksen tai pikakäynnistyksen aikana.
Akkulaturin avulla voit tarkistaa akun jännitteen oikean
valinnan; oikosulkujen tai polariteetin vaihtojen esiintymisen.
Akkulaturissa on useita ohjelmia latausta, ylläpitoa ja
desulfatointia varten sekä käynnistysakuille (WET, MF, AGM,
AGM Power, Ca/Ca) että ajovoima-akuille.
Lisäksi
voit
muuttaa
kynnysjännitteitä
niiden
tarpeita vastaaviksi.
Akkulaturin ohjaamat latausominaisuudet ovat: IU0U; IUI0U;
IU. Latausvaihe vakiovirralla: lyhentää latausaikaa
Virran hienosäädön "Amp" avulla voit ladata parhaalla
mahdollisella tavalla kapasiteetiltaan (Ah) kaikenkokoisia
akkuja.
950593-04 15/02/16
FI
latausvaiheiden
"S1,
sopeuttamiseksi
erityisakkujen
Lämpötila-anturi kompensoi automaattisesti latausjännitteen
ympäristön lämpötilan mukaan.
Laturi ohjaa akun tilanvalvontaa. Se tarkistaa, onko akku
sulfatoitunut ja säilyykö varaus.
Toiminto "Quick Start" helpottaa käyttöä: riittää, että akkulaturi
liitetään akkuun ja sähköverkkoon latauksen aloittamiseksi
välittömästi viimeksi asetetun ohjelman mukaisesti.
Toiminto "Back-up" antaa virtaa kulkuneuvon elektroniikalle
akkua vaihdettaessa ja siten ei menetetä tallennettuja tietoja
(radio, istuinsäädöt, jne.).
Yleiset ohjeet ja varoitukset
Alle 8-vuotiaat lapset ja henkisesti, fyysisesti tai aistillisesti
rajoittuneet henkilöt tai kokemattomat henkilöt saavat käyttää
laitetta vain valvonnan alaisina tai saatuaan asianmukaisen
perehdytyksen laitteen turvalliseen käyttöön ja mahdollisiin
vaaroihin. Lapset eivät saa leikkiä laitteella.
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa laitetta ilman valvontaa.
Tämä akkulaturi sopii ainoastaan seuraavan tyyppisten
lyijy/happoakkujen lataamiseen:
D "WET"-akut: suljetut, sisällä nestemäinen elektrolyytti: lähes
huoltovapaa tai täysin huoltovapaa (MF).
D "AGM"-akut: suljetut, VRLA-tyyppiset, joissa elektrolyytti on
tehty liikkumattomaksi imeyttämällä
D "GEL"-akut, suljetut, VRLA-tyyppiset, joissa elektrolyytti on
tehty liikkumattomaksi hyytelöimällä.
„ Älä yritä ladata ei-ladattavia tai vääräntyyppisiä akkuja.
„ Älä lataa jäätyneitä akkuja, ne saattavat räjähtää.
Ainoastaan käyttöön sisätiloissa.
RÄJÄHTÄVIEN KAASUJEN VAARA!
„ A k u s t a h ö y r y s t y y r ä j ä h t ä v ä ä k a a s u a ( v e t y ä )
normaalitoiminnassa, ja latauksen aikana suurimmissa
määrissä.
Vältä liekkien ja kipinöiden muodostamista.
„ Akkulaturissa on osia kuten katkaisimet ja releet, jotka
voivat aiheuttaa kipinöitä. Jos sitä käytetään autotallissa tai
vastaavassa paikassa, se tulee sijoittaa asianmukaisesti
kauas akusta ja kulkuneuvon sekä moottoriosaston
ulkopuolelle.
„ Kipinöiden välttämiseksi varmista, että liittimet eivät voi irrota
akun navoista lataamisen aikana.
„ Liittimet eivät saa koskaan koskettaa toisiaan.
„ Vältä ehdottomasti napaisuuksien vaihtamista kytkiessäsi
liittimiä akkuun.
Varmista, että pistoke on irti pistorasiasta
ennen liittimien kytkemistä tai irrottamista.
Varmista riittävä ilmanvaihto latauksen aikana. .
S2,
S3"
„ Käytä sivulta suojaavia silmiensuojaimia sekä hapolta
suojaavia suojakäsineitä ja -vaatetusta.
„ Älä käytä akkulaturia, jonka kaapelit ovat vaurioituneet, tai
jos laturiin on kohdistunut iskuja, jos se on pudonnut tai
muuten vahingoittunut.
„ Älä pura akkulaturia vaan toimita se valtuutettuun
huoltokeskukseen.
50

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières