Table des Matières

Publicité

2018-2022 Deluxe
MANUEL D'ENTRETIEN
GEN.0000000006488 Rev A © 2021 SRAM, LLC

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour RockShox 2018 Deluxe

  • Page 1 2018-2022 Deluxe MANUEL D’ENTRETIEN GEN.0000000006488 Rev A © 2021 SRAM, LLC...
  • Page 2 GARANTIE DE SRAM® LLC CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES FACE À SRAM, LLC. IL EST ÉGALEMENT POSSIBLE QUE VOUS DISPOSIEZ D'AUTRES DROITS POUVANT VARIER D'UN ÉTAT, D’UN PAYS OU D’UNE PROVINCE À L’AUTRE. CETTE GARANTIE N’AFFECTE EN RIEN VOS DROITS STATUTAIRES. SI CETTE GARANTIE DEVAIT ÊTRE INCOMPATIBLE AVEC LA LOI LOCALE EN VIGUEUR, CETTE GARANTIE SERAIT CONSIDÉRÉE COMME MODIFIÉE AFIN D’ÊTRE CONFORME AVEC CETTE LOI.
  • Page 3: La Sécurité Avant Tout

    LA SÉCURITÉ AVANT TOUT ! Nous nous soucions de VOTRE sécurité. Portez toujours des lunettes de sécurité et des gants de protection lorsque vous entretenez des produits RockShox. Pensez à vous protéger ! Portez toujours vos équipements de sécurité !
  • Page 4: Table Des Matières

    TABLE OF CONTENTS ENTRETIEN ROCKSHOX .....................................5 PRÉPARATION DES PIÈCES ............................................5 PROCÉDURES D’ENTRETIEN ............................................5 MISE EN ROUTE ........................................6 FRÉQUENCES D’ENTRETIEN RECOMMANDÉES ....................................6 NOTEZ VOS RÉGLAGES ..............................................6 VALEURS DE COUPLE ..............................................6 LISTE COMPLÈTE DES PIÈCES, OUTILS ET ACCESSOIRES ................................7 VUE ÉCLATÉE - DELUXE ULTIMATE RCT / NUDE / NUDE2 / S C O T T R L 3 ......... 8 VUE ÉCLATÉE - DELUXE RT3/RT/RL/R/DELUXE SELECT+/SELECT ......................9...
  • Page 5: Entretien Rockshox

    Pour obtenir le dernier catalogue des pièces détachées RockShox ou des informations techniques, consultez le site www.sram.com/service. Pour des informations sur les commandes de produits, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur SRAM habituel.
  • Page 6: Mise En Route

    à la fréquence recommandée, indiquée ci-dessous. Pour connaître le contenu et les détails des kits de pièces détachées, reportez-vous au catalogue des pièces détachées RockShox disponible à l'adresse www.sram.com/service.
  • Page 7: Liste Complète Des Pièces, Outils Et Accessoires

    • Adaptateur pour valve pneumatique RockShox – Amortisseur arrière • Kit d’entretien Deluxe Remote - 200 heures • Outil de mesure de la hauteur du PFI RockShox Deluxe • Kit d’entretien du ressort Deluxe Remote • Douille pour boulon du piston RockShox NUDE •...
  • Page 8: Vue Éclatée - Deluxe Ultimate Rct / Nude / Nude2 / Scott Rl3

    V u e é c l a t é e - D e l u x e U l t i m a t e R C T / N U D E / N U D E 2 / S C O T T R L 3 *Pour l’année modèle 2020, RLR est devenu Ultimate Remote, RL/RT est devenu Select+ et R est devenu Select.
  • Page 9: Cartouche Pneumatique

    V u e é c l a t é e - D e l u x e R T 3 / R T / R L / R / D e l u x e S e l e c t + / S e l e c t *Pour l’année modèle 2020, RLR est devenu Ultimate Remote, RL/RT est devenu Select+ et R est devenu Select.
  • Page 10: Vue Éclatée - Boîtier Des Roulements Deluxe

    V u e é c l a t é e - D e l u x e R L R / U l t i m a t e R e m o t e *Pour l’année modèle 2020, RLR est devenu Ultimate Remote, RL/RT est devenu Select+ et R est devenu Select. Reportez-vous au RLR 2020 pour connaître les instructions de l’Ultimate Remote, au RL/RT 2020 pour connaître les instructions du Select+ et au R 2020 pour connaître les instructions du Select.
  • Page 11: Désinstallation Du Câble Et De La Gaine Du Rappel À Distance - Rlr/Ultimate Remote/Nude/Nude2

    Désinstallation du câble et de la gaine du rappel à distance – RLR/Ultimate Remote/NUDE/NUDE2 Avant de procéder à l’entretien de l’amortisseur arrière, détachez le câble et la gaine du rappel à distance fixés sur l’amortisseur, puis retirez l’amortisseur du cadre du vélo en respectant les instructions du fabricant du vélo. Remplacez le câble et la gaine après avoir terminé l’entretien de l’amortisseur (reportez-vous au chapitre intitulé...
  • Page 12: Entretien De L'œillet De L'amortisseur

    RockShox 1/2 po x 1/2 po • Kit d’entretien Deluxe Remote - 200 heures Lubrifiants et liquides Accessoires de sécurité et de protection • Graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox • Lunettes de sécurité Outils de base • Gants en nitrile • Étau avec mâchoires en aluminium tendres •...
  • Page 13 Insérez la tige filetée dans l’œillet de la came jusqu’à ce que la clavette de pression vienne en appui contre la clavette de la bague. Vissez l’extrémité ouverte et large du receveur le long de la tige jusqu’à ce qu’il vienne en appui contre l’entretoise de butée. Serrez le receveur dans un étau ou bloquez-le fermement à...
  • Page 14 Dévissez le receveur de la tige filetée. Retirez de l’outil l’entretoise de butée ainsi que la clavette de la bague. Répétez les étapes 2 à 4 pour l’œillet de l’amortisseur. Mettez de côté les éléments de fixation jusqu’à ce que vous ayez terminé...
  • Page 15: Démontage Des Bagues De L'œillet

    D é m o n t a g e d e s b a g u e s d e l ’ œ i l l e t Pour remplacer des bagues endommagées ou usées, utilisez l'outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox.
  • Page 16: Entretien Du Boîtier Des Roulements

    E n t r e t i e n d u b o î t i e r d e s r o u l e m e n t s Remplacez les roulements s’ils ne tournent pas de manière fluide ou s’ils grincent. P i è...
  • Page 17 Retournez l’amortisseur et, à l’aide d’un poinçon, appuyez sur l’envers de l’autre roulement puis tapez dessus pour déloger le roulement. AVI S Veillez à ne pas endommager la valve pneumatique en tapant sur le roulement pour le retirer. Poinçon Marteau Vaporisez de l’alcool isopropylique à...
  • Page 18: Installation Des Roulements

    I n s t a l l a t i o n d e s r o u l e m e n t s Mettez en place un roulement neuf dans l’un des emplacements puis Presse à roulement de 22 mm (diamètre exter- serrez l’œillet et le roulement dans un étau équipé...
  • Page 19 Retirez l’amortisseur de l’étau. Les roulements doivent être enfoncés d’environ 1 mm par rapport au bord externe de leur emplacement. Remettez en place les protections anti-poussière avant de remonter l’amortisseur sur le vélo. Installation des roulements...
  • Page 20: Remplacement Des Roulements De L'amortisseur

    R e m p l a c e m e n t d e s r o u l e m e n t s d e l ’ a m o r t i s s e u r Desserrez les vis du capuchon puis retirez l’unité...
  • Page 21: Entretien Deluxe

    • Adaptateur pour valve pneumatique RockShox – Amortisseur arrière • Kit d’entretien du ressort Deluxe Remote • Outil de mesure de la hauteur du PFI RockShox Deluxe Accessoires de sécurité et de protection • Douille pour boulon du piston RockShox NUDE •...
  • Page 22: Entretien Toutes Les 50/200 Heures

    Appliquez de la graisse sur les joints neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de votre amortisseur RockShox. Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendre et veillez à...
  • Page 23 Notez le réglage de la pression pneumatique ; cela vous sera utile pour le réglage qui suivra la procédure d’entretien. Retirez le capuchon de la valve pneumatique à la main. À l’aide d’une petite clé hexagonale, appuyez sur la valve Schrader pour vider lente- ment tout l’air contenu dans la cartouche pneumatique.
  • Page 24: Atte Ntio N - Dange R Pour Les Yeux

    Insérez un chiffon à travers l’œillet du corps de l’amortisseur pour éviter que la cartouche pneumatique ne soit violemment éjectée de l’amortisseur. ⚠ ATTE NTIO N – DANGE R POUR LES YEUX Il peut toujours y avoir de la pression pneumatique dans la chambre négative de la cartouche pneumatique et cela peut provoquer l’expulsion de la cartouche pneumatique hors de l’amortisseur au moment du démontage.
  • Page 25: Réglage Du Talonnage

    R é g l a g e d u t a l o n n a g e Les Bottomless Tokens et les Gnar Dog Tokens réduisent le volume Gnar Dog Tokens d’air présent dans votre amortisseur arrière et entraînent une meilleure progressivité...
  • Page 26 Démontage des entretoises : serrez l’œillet de la came dans l’étau. Faites remonter la rondelle de talonnage et le joint torique pour qu’ils soient décalés de l’œillet de la came. A l’aide d’une pointe, séparez l’entretoise des autres entretoises ou de l’œillet de la came, puis retirez l’entretoise hors de la came.
  • Page 27: Entretien De La Cartouche Pneumatique

    Appliquez de la graisse sur les joints neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de votre amortisseur RockShox. Vérifiez qu’il n’y ait pas de rayures sur les pièces. Veillez à ne pas rayer les surfaces assurant l’étanchéité...
  • Page 28 À l’aide d’une pointe, retirez la bague d’appui située dans la deuxième cannelure à l’intérieur de la cartouche pneumatique. NUDE2 uniquement AVI S NUDE2 uniquement : ne retirez pas la bague d’appui de couleur blanche. Cette bague d’appui a été ajustée et installée en usine et aucune opération d’entretien n’est nécessaire.
  • Page 29 Appliquez une petite quantité de graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox sur le joint de section carrée, la bague d’appui et le joint anti-poussière. Mettez la cartouche pneumatique de côté.
  • Page 30 NUDE2 uniquement : serrez l’œillet de la tige à la verticale dans l’étau. NUDE2 Retirez l’anneau de coulissage fendu ainsi que le joint de l’unité tête d’étanchéité/piston à air. Nettoyez l’unité tête d’étanchéité/piston à air, puis installez un nouvel anneau de coulissage fendu ainsi qu’un nouveau joint pour l’unité tête d’étanchéité/piston à...
  • Page 31: Entretien Du Corps De L'amortisseur

    Appliquez de la graisse sur les joints ou joints toriques neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de votre amortisseur RockShox. Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendres et veillez à...
  • Page 32 NUDE uniquement : à l’aide d’une clé hexagonale de 1,5 mm, NUDE2 desserrez la vis de réglage puis retirez l’entretoise de la tête d’étanchéité NUDE le cas échéant. 1,5 mm NUDE2 À l’aide d’une clé hexagonale de 2 mm, retirez la vis de purge située sur l’unité...
  • Page 33 Retirez le corps de l’amortisseur de l’étau et versez le liquide dans un récipient prévu à cet effet. Entretien du corps de l’amortisseur...
  • Page 34: Entretien Du Piston

    Appliquez de la graisse sur les joints ou joints toriques neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de votre amortisseur RockShox. Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendres et veillez à...
  • Page 35 RCT/NUDE/NUDE2: à l’aide d’une pince à bec fin, retirez la tige de Pince à bec fin NUDE/NUDE2 compression ainsi que l’unité du capuchon supérieur. Pince à bec fin AVI S RCT : veillez à ce que la bille de détente ne tombe pas de la tige de compression.
  • Page 36 RCT/NUDE/NUDE2 : alignez la goupille de guidage située sur le piston Goupille de guidage avec l’orifice de guidage de l’outil pour piston de verrouillage RCT/ NUDE puis retirez le piston de verrouillage situé sur l’unité du piston. AVI S Appliquez une certaine pression sur l’outil pour piston de verrouillage RCT/NUDE au moment de retirer le piston de verrouillage afin d’éviter à...
  • Page 37 RCT/RT3; 2019-2020 RL/RT : à l’aide d’une clé à douille de 12 mm, 12 mm 2019-2020 RL/RT retirez l’écrou du piston. RCT : desserrez uniquement le boulon du piston : ne le retirez pas complètement de l’unité du piston. 12 mm NUDE/NUDE2 : à l’aide de la douille pour boulon du piston NUDE, desserrez le boulon du piston.
  • Page 38 À l’aide d’une petite clé ou d’une pointe, faites glisser l’unité du piston NUDE/NUDE2 principal hors de la came et enfilez-la sur l’outil. RCT/NUDE/NUDE2 : laissez le boulon du piston sur l’unité du piston. AVI S Conservez toutes les pièces ensemble et mettez-les de côté. Si l’unité du piston principal est désassemblé, il faudra le remplacer.
  • Page 39 Retirez le joint torique de talonnage de la came de l’amortisseur. Installez un nouveau joint torique. À l’aide d’une pointe, piquez et retirez le joint torique interne situé dans la cannelure pour joint interne. Mettez en place un joint torique interne neuf dans la cannelure pour joint.
  • Page 40 Avec les doigts, retirez le joint torique situé à l’intérieur du filetage de l’œillet de la came. Mettez en place un joint torique neuf à l’intérieur du filetage de l’œillet de la came. NUDE/NUDE2 : ne retirez pas le joint torique. Mettez en place l’unité...
  • Page 41 Vaporisez de l'alcool isopropylique sur le filetage de l’écrou du piston puis nettoyez-le avec un chiffon. RT3/RLR/RL/RT/R: Appliquez une fine couche de frein-filet Loctite Blue 242 uniquement sur le filetage de l’écrou du piston, puis vissez l’écrou sur la came de l’amortisseur avec son côté à épaulement tourné vers les rondelles.
  • Page 42 RCT/NUDE/NUDE2 : appliquez une petite quantité de graisse sur RCT / NUDE/NUDE2 la partie centrale de la tige de compression et sous le capuchon supérieur situé sur la tige de compression. Appuyez sur l’unité du cap- uchon supérieur pour installer la tige de compression et le capuchon supérieur dans l’unité...
  • Page 43: Entretien Du Pfi Et Du Corps De L'amortisseur

    Appliquez de la graisse sur les joints ou joints toriques neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de votre amortisseur RockShox. Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendres et veillez à...
  • Page 44: Profondeur D'insertion Du Pfi

    Insérez le PFI dans le corps de l’amortisseur en laissant sa partie 2018 RLR/RT3/RL/RT/R étagée visible. À l’aide d’un pied à coulisse ou d’un réglet, poussez le PFI à la profondeur requise selon le tableau ci-dessous. Mesurez la profondeur d’insertion du PFI à partir de la zone verte indiquée sur les photos.
  • Page 45: Remontage Et Purge De L'amortisseur

    Appliquez de la graisse sur les joints ou joints toriques neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de votre amortisseur RockShox. Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendres et veillez à...
  • Page 46 Vérifiez que la molette de réglage du rebond est réglée sur le réglage le plus rapide. Tournez la molette de réglage du rebond dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’elle se bloque. Faites coulisser l’unité tête d’étanchéité/piston pneumatique jusqu’à ce qu’elle se bloque à...
  • Page 47 À l’aide d’une clé hexagonale de 2 mm, vissez la vis de purge sur l'orifice de purge jusqu'à ce que vous sentiez qu'elle touche la bille de compression, puis serrez la vis de purge d’un demi-tour supplémentaire. AVI S Le fait de trop serrer la vis de purge pourrait endommager la bille de compression.
  • Page 48: Entretien 200 Heures

    E n t r e t i e n 2 0 0   h e u r e s Entr etie n d u r esso r t du rap pel à d istance – RL R/ Ultimate Remote L’entretien du ressort du rappel à distance peut être effectué sans qu’il ne soit nécessaire de réaliser l’entretien de la cartouche pneumatique ou de l’amortisseur.
  • Page 49 Appliquez une épaisse couche de graisse sur l’intérieur et l’extérieur d’un ressort de commande à distance neuf, puis mettez le ressort en place dans l’œillet en insérant la pointe du ressort dans l’orifice prévu à cet effet. Graisse Mettez une bague neuve en place dans l’œillet avec son côté à épaulement tourné...
  • Page 50 Mettez le pré-tendeur du ressort en place en insérant la pointe du 3 mm 2 mm ressort dans l’orifice du pré-tendeur. À l’aide d’une clé hexagonale de 3 mm, tournez le ressort dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que l’encoche située sur le pré-tendeur du ressort soit alignée avec l’orifice de la vis de blocage puis serrez cette vis de blocage à...
  • Page 51: Entretien Toutes Les 50/200 Heures

    Appliquez de la graisse sur les joints ou joints toriques neufs. Utilisez uniquement de la graisse pour joints d’étanchéité dynamique RockShox lorsque vous procédez à l’entretien de votre amortisseur RockShox. Pour éviter d’endommager l’amortisseur, utilisez un étau à mâchoires en aluminium tendres et veillez à...
  • Page 52 Retirez l’amortisseur de l’étau, retournez-le et serrez l’œillet du corps de l’amortisseur entre les mâchoires en métal tendre. Injectez de nouveau 1 ml d’huile Maxima Extra 15w50 Suspension Oil dans la chambre d'air. 15w50 1 ml Serrez l’œillet de la came pneumatique dans l’étau. Appuyez sur la cartouche pneumatique pour l’insérer dans l’amortisseur puis vissez-la à...
  • Page 53: Unité De L'œillet De L'amortisseur

    U n i t é d e l ’ œ i l l e t d e l ’ a m o r t i s s e u r I n s t a l l a t i o n d e s b a g u e s d e l ’ œ i l l e t Appliquez une petite quantité...
  • Page 54: Installation Des Éléments De Fixation

    Si vous y parvenez, vous avez terminé l’entretien des éléments de fixation et des bagues. Si vous ne parvenez pas à installer les éléments de fixation simplement à la main, utilisez alors l'outil de montage/démontage des bagues d’amortisseur arrière RockShox. Vissez la petite extrémité de la clavette de pression sur la tige filetée jusqu’à...
  • Page 55 Veillez à ne pas dépasser la pression maximale recommandée lorsque vous mettez l’amortisseur en pression. Avant de vérifier l’affaissement, la pompe doit être retirée de l’amortisseur afin d’éviter d’endommager la pompe. L’entretien de votre amortisseur arrière RockShox Deluxe est maintenant terminé. Installation des éléments de fixation...
  • Page 56: Installation Du Câble Et De La Gaine Du Rappel À Distance - Rlr/Ultimate Remote

    I n s t a l l a t i o n d u c â b l e e t d e l a g a i n e d u r a p p e l à d i s t a n c e – R L R / U l t i m a t e Re m o t e / N U D E / N U D E 2 Pour installer un câble et une gaine neufs dans la commande à...
  • Page 57 À l’aide de pinces coupantes pour câble et gaine, coupez le câble puis mettez une virole en place. Insérez l’extrémité du câble dans l’orifice prévu à cet effet. Mettez en place le capuchon de la bobine puis, à l’aide d’une clé ·m TORX T25 0,75 N...
  • Page 58 These are registered trademarks of SRAM, LLC: 1:1®, Accuwatt®, Avid®, AXS®, Bar®, Blackbox®, BoXXer®, DoubleTap®, Elita®, eTap®, Firecrest®, Firex®, Grip Shift®, GXP®, Hammerschmidt®, Holzfeller®, Hussefelt®, i-Motion®, Judy®, Know Your Powers®, NSW®, Omnium®, Pike®, PowerCal®, PowerLock®, PowerTap®, Qollector®, Quarq®, RacerMate®, Reba®, Rock Shox®, Ruktion®, Service Course®, ShockWiz®, SID®, Single Digit®, Speed Dial®, Speed Weaponry®, Spinscan®, SRAM®, SRAM APEX®, SRAM EAGLE®, SRAM FORCE®, SRAM RED®, SRAM RIVAL®, SRAM VIA®, Stylo®, Torpedo®, Truvativ®, TyreWiz®, Varicrank®, Velotron®, X0®, X01®, X-SYNC®, XX1®, Zed tech®, Zipp®...
  • Page 59 ASIAN HEADQUARTERS WORLD HEADQUARTERS EUROPEAN HEADQUARTERS SRAM Taiwan SRAM LLC SRAM Europe No. 1598-8 Chung Shan Road 1000 W. Fulton Market, 4th Floor Paasbosweg 14-16 Shen Kang Hsiang, Taichung City Chicago, Illinois 60607 3862ZS Nijkerk Taiwan R.O.C. U.S.A. The Netherlands...

Table des Matières