Consignes De Sécurité - WAGNER LineCoat 820 Manuel D'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Table des matières

Consignes de sécurité ........................................................................ 50

Consignes de mise à la terre ......................................................... 51
Sécurité du moteur à essence ....................................................... 51
Caractéristiques .................................................................................. 52
Description générale ........................................................................... 52
Fonctionnement ................................................................................... 53
Installation ..................................................................................... 53
Préparation avant de peindre ........................................................ 54
Peinture ......................................................................................... 55
Fonctionnement de la roulette avant ............................................. 55
Procédure de décharge de pression ............................................. 56
Nettoyage ............................................................................................. 56
Nettoyage d'une buse obstruée .................................................... 57
Entretien ............................................................................................... 57
Entretien quotidien ........................................................................ 57
Entretien du filtre ........................................................................... 57
Entretien du système hydraulique ................................................. 58
Entretien de la section des fluides ................................................. 58
Entretien de base du moteur (moteur à essence) ......................... 59
Réglage de la trajectoire de la roulette avant ................................ 59
Dépannage ........................................................................................... 60
Pistolet sans air ............................................................................. 60
Section des liquides ...................................................................... 60
Moteurs hydrauliques .................................................................... 61
Répartition de la pulvérisation ....................................................... 62
Schéma électrique ............................................................................... 62
Assemblage Principal .................................................................... 63
Protège-courroie ............................................................................ 63
Système hydraulique ..................................................................... 64
Assemblage du filtre ...................................................................... 65
Convertokit à essence ................................................................... 65
Chariot ........................................................................................... 66
Moteur hydraulique ........................................................................ 68
Section des liquides ...................................................................... 70
Assemblage de la roulette ............................................................. 72
Assemblage du tuyau de siphon ................................................... 73
Assemblage de la soupape de décharge ...................................... 73
Tableau de buse de rayage LineFinish ......................................... 73
Garantie Professional Finishing de 3+2 ans ................................... 100
Consignes de sécurité
Veuillez lire et être sûr de comprendre toutes les informations contenues
dans ce manuel avant d'utiliser l'appareil. Lorsque vous pénétrez dans
une zone qui contient les symboles suivants, soyez particulièrement
vigilant et vérifiez que les systèmes de sécurité sont bien installés.
Ce symbole indique un risque potentiel pouvant
entraîner des blessures graves ou même mortelles.
Vous trouverez ci-après d'importantes consignes de
sécurité
Danger
Ce symbole indique un risque potentiel pour vous ou
pour l'appareil. D'importantes informations sur la
manière d'éviter tout dommage de l'équipement ou
d'éviter des blessures légères sont indiquées ci-après.
Attention
i
Les notes contiennent des informations qui doivent être
consciencieusement respectées.
RISQuE : BLESSuRE PAR PROjECTION
un courant de liquide à haute pression produit par cet
équipement peut percer la peau et les tissus sous-
cutanés, et entraîner des blessures graves ou une
Danger
amputation.
N'ESSAyEZ PAS DE TRAITER uNE BLESSuRE PAR PROjECTION
COMME uNE SIMPLE COuPuRE ! Les blessures par projection
peuvent entraîner une amputation. Consultez immédiatement un
médecin.
La pression de liquide maximale de fonctionnement du pistolet est
de 23 Mpa / 3300 PSI.
PRÉVENTION :
NE dirigez JAMAIS le pistolet vers une partie du corps, quelle
qu'elle soit.
F
R
NE laissez JAMAIS une partie du corps entrer en contact avec le
flux de liquide. NE laissez JAMAIS votre corps au contact d'une
fuite dans le tuyau de liquide.
NE placez JAMAIS vos mains devant le pistolet. Les gants ne
constituent pas un rempart suffisant contre les blessures par
projection.
Bloquez TOUJOURS la gâchette du pistolet, éteignez la pompe et
vidangez toute la pression avant toute opération d'entretien, avant
de nettoyer une buse ou une protection, avant de changer une
buse ou si vous laissez l'appareil sans surveillance. La pression
ne s'évacue pas simplement en éteignant le moteur. La vanne
d'AMORÇAGE / VAPORISATION ou la vanne de décharge de la
pression doivent être placées dans les positions souhaitées pour
vidanger la pression. Consultez la PROCÉDURE DE DECHARGE
DE PRESSION décrite dans ce manuel.
Conservez TOUJOURS la protection de la buse en place lorsque
vous pulvérisez. La protection de la buse fournit une certaine
protection mais il s'agit principalement d'un système d'alarme.
Enlevez TOUJOURS la buse de pulvérisation avant de rincer ou
de nettoyer le système.
Le tuyau de peinture peut présenter des fuites dues à l'usure,
aux pincements et aux mauvaises utilisations. Toute fuite peut
entraîner une projection de matériau dans la peau. Vérifiez
soigneusement le tuyau avant chaque utilisation.
N'utilisez JAMAIS un pistolet pulvérisateur sans blocage de
gâchette et sans protection de gâchette.
Tous les accessoires doivent pouvoir travailler à la pression de
travail maximale du pulvérisateur ou au-dessus. Ceci concerne
les buses de pulvérisation, les pistolets, les rallonges et le tuyau.
REMARQuE POuR LE MÉDECIN :
Les projections de peinture dans la peau entraînent des
blessures graves. Il est important de traiter la blessure aussi
tôt que possible. NE retardez PAS le traitement pour rechercher
la toxicité. La toxicité est importante lorsque des enduits sont
directement injectés dans le sang. Il peut être recommandé
de consulter un chirurgien plastique ou un spécialiste de la
chirurgie reconstructrice de la main.
RISQuE : EXPLOSION et INCENDIE
Les émanations de solvants et de peintures peuvent
exploser ou s'enflammer. Elles peuvent entraîner des
blessures graves et/ou des dégâts matériels.
Danger
PRÉVENTION :
Prévoyez un système puissant d'échappement et d'aération dans
la zone de pulvérisation afin d'éviter l'accumulation de vapeurs
inflammables.
Évitez toutes sources d'ignition telles que les étincelles
d'électricité statique, les appareils électriques, les flammes, les
témoins lumineux, les objets chauds et les étincelles lors du
branchement et débranchement de fils électriques ou lors du
fonctionnement d'interrupteurs.
Ne fumez pas dans la zone de pulvérisation.
Prévoyez un extincteur en bon état de marche dans la zone.
Placez le vaporisateur à au moins 6,1 m de l'objet à pulvériser
dans une surface bien ventilée (ajoutez une rallonge de tuyau au
besoin). Les vapeurs inflammables sont souvent plus lourdes que
l'air. La surface au sol doit être extrêmement bien ventilée. La
pompe contient des parties de formation d'arc qui émettent des
étincelles et peuvent enflammer les vapeurs.
Les équipements et objets contenus dans et autour de la zone
de pulvérisation doivent être correctement reliés à la masse pour
prévenir les étincelles d'électricité statique.
N'utilisez qu'un tuyau de liquide à haute pression conducteur
ou relié à la masse. Le pistolet doit être relié à la masse par les
raccords du tuyau.
Le fil électrique doit être relié à un circuit relié à la masse
(Modèles électriques uniquement).
Rincez toujours l'appareil dans un conteneur métallique isolé,
avec une pression de pompe faible, et une fois la buse de
pulvérisation démontée. Maintenez fermement le pistolet contre
le côté du conteneur pour relier le conteneur à la masse et
empêcher la formation d'étincelles d'électricité statique.
Suivez attentivement les avertissements et consignes du fabricant
du matériau et du solvant.
L'appareil doit être relié à la terre. Utilisez le fil de mise à la terre
vert pour brancher l'appareil sur un tuyau à eau, une poutre en
acier ou toute autre surface mise à la terre.
50
© Wagner. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Linecoat 840Linecoat 860055513505551450555155Linecoat série

Table des Matières