ACteon WhiteFox Manuel Opérateur page 10

Table des Matières

Publicité

FRANÇAIS
• Les opérateurs doivent connaître les spécifications environnementales et de travail du lieu où le dispositif est utilisé, ainsi que les procédures à
suivre en cas de danger ou arrêt d'urgence.
• Le tomographe WhiteFox a été projeté pour saisir des images radiologiques numériques et reconstruire des images tomographiques de la
région dentaire/maxillo-faciale et oto-rhino-laryngologique. L'utilisation du dispositif médical WhiteFox n'est pas autorisée pour effectuer des
enquêtes dans d'autres parties anatomiques.
• En cas d'urgence, arrêter le dispositif à l'aide des interrupteurs d'urgence ou de l'interrupteur d'émission de rayons X, comme décrit dans la
section Interrupteurs d'urgence, interrupteur anti-écrasement et interrupteur émission de rayons X de ce manuel.
• L'opérateur est tenu d'informer le patient sur les procédures à suivre en cas d'urgence, et en particulier, sur l'utilisation des dispositifs d'urgence
présents sur le dispositif.
• Suivre attentivement les instructions de ce manuel d'installation, entretien et utilisation du tomographe WhiteFox. Si les lois et les normes
locales sont plus exigeantes par rapport aux indications fournies par le fabricant, il faut absolument les prendre en considération.
• L'opérateur doit observer les normes relatives à l'installation du dispositif médical par rapport au lieu de l'installation. Ce dispositif médical est
projeté exclusivement pour être utilisé avec les logiciels diagnostiques et de planification thérapeutique WhiteFox Imaging, fournis par la société
de Götzen® S.r.l. - ACTEON Group.
• de Götzen® S.r.l. décline toute responsabilité, directe ou indirecte, si le dispositif médical WhiteFox est utilisé avec d'autres logiciels n'ayant pas
été fournis par la société de Götzen® S.r.l. - ACTEON Group.
• L'opérateur doit pouvoir surveiller le patient pendant toute la durée du balayage.
• La workstation du PC représente l'unité de commande pour WhiteFox et elle est fournie par la société de Götzen® S.r.l. - ACTEON Group (voir les
spécifications techniques dans l'annexe.)
• Une connexion du WhiteFox à une workstation autre que celle fournie par la société de Götzen® S.r.l. n'est pas autorisée.. - ACTEON Group.
• Sans l'autorisation écrite du fabricant il n'est pas permis : d''installer ou de modifier un quelconque logiciel dans le workstation WhiteFox. de
modifier le Matériel et les configurations du workstation WhiteFox. L'inobservation de ces prescriptions annulera la garantie et exonérera le
fabricant de toute responsabilité pour les dommages directs ou indirects, provoqués à des personnes, choses, environnement.
• L'opérateur est responsable des données. Il est obligatoire de sauvegarder tous les dossiers médicaux et la base de données des patients dans
un lieu sûr, autre que dans le disque rigide de la Workstation de Whitefox, par exemple dans un serveur, NAS, CD/DVD. Une sauvegarde pério-
dique de la base de données et des dossiers médicaux des patients est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages
causés par la perte directe ou indirecte de données, provenant de l'inobservation des susdites dispositions et des normes de référence.
• de Götzen S.r.l. - ACTEON Group, ou ses techniciens autorisés, ne sont pas obligés de vérifier la conformité du site d'installation avec les régle-
mentations locales pour la sécurité électrique et la protection contre les rayons X, ou avec tout autre type de directive sur la sécurité en vigueur
dans le pays ou dans la localité du site susmentionné.
• L'acquéreur doit s'assurer de la conformité du site d'installation avec les lois locales en vigueur.
Page 10 sur 192
MANUEL OPÉRATEUR • WhiteFox • W1100060 • V1 • (15) • 04/2015 • NWF0FR010C

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières