Plan Konserwacji; Ładowanie Baterii; Wykrywanie I Usuwanie Usterek - Wetrok Sprinter XR 70 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Sprinter XR 70:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
prostownika i przerwać wszystkie połącze-
nia z siecią elektryczną.
– Maszyny nie wolno czyścić myjkami wy-
sokociśnieniowymi lub parowymi ani
strumieniem cieczy.
– Do napraw należy używać wyłącznie ory-
ginalnych części zamiennych Wetrok.
– Mogą być stosowane wyłącznie oryginalne
akcesoria i elementy robocze Wetrok.

5.2 Plan konserwacji

Konserwacja i pielęgnacja to ważne warun-
ki niezawodnego działania i długiego czasu
eksploatacji maszyny.
Codziennie:
– Opróżnić i przepłukać zbiornik czystej
wody (F5).
– Oczyścić filtr czystej wody.
– Opróżnić i oczyścić koszyk na duże zaniec-
zyszczenia (zależnie od stopnia zabrudzenia
podłogi kontrolować i w razie potrzeby
opróżniać go także w czasie pracy).
– Całkowicie opróżnić zbiornik brudnej wody
(F2) i dokładnie wypłukać go czystą wodą.
– Oczyścić czujnik piany (F1).
– Na czas, gdy maszyna nie będzie używana,
zostawić otwartą pokrywę zbiornika.
– Zdjąć listwę ssącą (B2). Oczyścić kanał
ssący i krawędzie ssawy.
– Przetrzeć maszynę czystą, lekko zwilżoną
szmatką.
– Przeprowadzić kontrolę i konserwację
baterii wg wskazówek producenta.
Raz na tydzień
– W konwencjonalnych bateriach kwaso-
wych zmierzyć gęstość elektrolitu we
wszystkich komorach. Sprawdzić poziom
wody destylowanej.
Po 400 godzinach pracy
– Po ok. 400 godzinach pracy należy sprawdzić
stan szczotek węglowych silnika ssącego i w
razie potrzeby wymienić szczotki.
5.3 Ładowanie baterii
Podłączyć prostownik do wtyczki ładowania
baterii (H2), wyciągając wtyczkę zatrzyma-
nia awaryjnego (G1/H1) i podłączając pro-
stownik do nieruchomej części wtyczki łado-
wania baterii (H2).
Ostrzeżenie: patrz Zasady bezpieczeństwa
w punkcie 5.1!
WSKAZÓWKI
– Należy instrukcji obsługi producenta pro-
stownika.
– Czas pełnego ładowania baterii wynosi
minimum 12 godzin.
– Prostownik i baterie są wzajemnie dopa-
sowane. Używać tylko prostowników
zgodnych z zaleceniami Wetrok. Nie po-
nosimy
odpowiedzialności
używania innych prostowników.
– Nie ładować baterii po krótkotrwałym
obciążeniu. (Przed ponownym ładowa-
niem baterie muszą być rozładowane co
najmniej w 20%.)
60
– Baterie nie używane przez dłuższy czas
należy od czasu do czasu doładowywać (w
celu uniknięcia głębokiego rozładowania).
– Styki muszą być osłonięte, aby uniknąć
zwarcia przez metalowe przedmioty (np.
narzędzia).
5.4 Dostęp do baterii
– Do odblokowania obudowy zbiornika
(E1) służy kluczyk wyłącznika głównego.
– Następnie odchylić do góry obudowę
zbiornika (E1) (patrz rys. E).
W ten sposób zapewniony jest wygodny do-
stęp do wszystkich elementów ważnych dla
serwisu. Wtyczka do ładowania akumulato-
rów (H2) jest dostępna z zewnątrz.
WSKAZÓWKA
Przed odchyleniem do góry obudowy zbior-
nika (E1) należy upewnić się, czy zbiornik
jest pusty (patrz punkt 3.5).
Jeżeli maszyna jest eksploatowana w sy-
stemie wielozmianowym, wskazane jest
zakupienie drugiego zestawu baterii i
urządzenia do wymiany baterii. W tej
sprawie chętnie doradzi serwis firmy We-
trok/Bonder.

6. Wykrywanie i usuwanie usterek

Aby móc udzielić szybkiej pomocy w razie
usterek, serwis firmy Wetrok/Bonder potrze-
buje Państwa współpracy. Wskazane jest
niezwłoczne skontaktowanie się z serwisem
firmy Wetrok/Bonder i opisanie usterki, w mi-
arę możliwości z podaniem kodu błędu.
6.1 Silnik trakcyjnego, silnik szczotek na-
pędu szczotek lub silnik ssący nie pracuje
– Czy wtyczka zatrzymania awaryjnego
(G1/H1) jest włożona?
– Czy wyłącznik główny z kluczykiem jest
w pozycji WŁ.?(G2)
– Czy wyświetlacz LCD świeci?
– Czy baterie nie są rozładowane (wyświetla-
ny jest wówczas odpowiedni kod błędu)?
– Czy funkcje są aktywne? Czy świecą dio-
dy LED (P6 lub P7 oraz P14 lub P15)?
– Czy nie jest przepełniony zbiornik brud-
nej wody (kod błędu F2)? Czy na wyś-
wietlaczu miga symbol piany?
– Komunikat o błędzie na wyświetlaczu
(F13): urządzenie musi ostygnąć przed
ponownym uruchomieniem.
6.2 Słaba moc ssania lub brak zasysania
– Pełny zbiornik brudnej wody, czy na wy-
świetlaczu miga symbol piany?
– Czy wpust brudnej wody jest zamontowany?
– Czy nie są zatkane przewody ssące, wąż
ssący i listwa ssąca (B2)?
– Nieprawidłowe połączenie węża ssącego
z listwą ssącą (B2)?
– Źle zamknięta pokrywa zbiornika?
– Gumy ssawy (B2) zaklejone brudem lub
odpadami?
w
razie
– Gumy ssawy (B2) zużyte?
– Czy baterie są rozładowane? Czy jest wyś-
wietlany symbol rozładowania baterii?
– Źle zamontowana lub źle ustawiona list-
wa ssąca (B2)?
– Nie zamknięte lub niedomknięte zawory
spustowe (D1/D3)?
– Ustawiony zredukowany stopień ssania?
6.3 Niedostateczna skuteczność
czyszczenia
– Zużyte elementy czyszczące?
– Złe ustawienie nacisku szczotek (P2/P3)?
– Źle dobrane elementy czyszczące?
– Źle dobrany środek czyszczący?
– Źle dobrane dozowanie środka czyszcz-
ącego?
– Za szybkie tempo pracy?
– Za mało płynu czyszczącego na podłodze?
– Zatkany filtr w zbiorniku czystej wody (F5)?
7. Serwis
Bezpieczeństwo maszyn Wetrok zostało fa-
brycznie przebadane. W celu zapewnienia
bezpieczeństwa pracy i zachowania maszyny
w dobrym stanie należy przeprowadzać
obsługę techniczną (serwis) maszyny raz na rok
lub po każdych 400 godzinach pracy. Obsługa
techniczna może być wykonywana tylko przez
Dział Serwisu firmy Wetrok/Bonder lub autory-
zowanych specjalistów. Wetrok/Bonder oferu-
je plan płatnych przeglądów gwarancyjnych i
pogwarancyjnych, których ideą jest zapewnie-
nie prawidłowego funkcjonowania maszyny w
dłuższym okresie użytkowania.
8. Składowanie, transport
Nieużywaną maszynę należy składować w su-
chym miejscu, w normalnych warunkach poko-
jowych. Oba zbiorniki wody muszą być
opróżnione. Zostawić otwartą pokrywę zbior-
nika. Do transportu na większe odległości mas-
zyna musi być odpowiednio zabezpieczona i
zapakowana. Maszyna może być przemieszc-
zana także w stanie wyłączonym, po odciągni-
ęciu do zewnątrz dźwigni zwalniającej hamu-
lec postojowy (C2) i zablokowaniu jej wkręta-
kiem lub podobnym przedmiotem.
9. Udoskonalenia techniczne
Zastrzega się prawo do wprowadzania zmi-
an technicznych. Stąd też maszyna może w
szczegółach obiegać od danych zawartych
w instrukcji obsługi.
10. Utylizacja
– Opakowanie, niezużyte i zebrane środki
czyszczące muszą być poddane utylizacji
zgodnie z obowiązującymi przepisami.
– Baterie należy przekazać do fachowej uty-
lizacji przez producenta.
– Po wycofaniu z eksploatacji maszyna musi zo-
stać zutylizowana zgodnie z obowiązującymi
przepisami.
Ostrożnie Baterie zawierają kwasy. Nie otwie-
rać siłą. Niebezpieczeństwo poparzenia!
11. Gwarancja
Szkody wynikające z normalnego zużycia,
przeciążenia lub nieprawidłowej obsługi nie
są objęte gwarancją. Warunkiem uznania
reklamacji jest wykonanie naprawy maszyny
przez punkt serwisowy autoryzowany przez
firmę Wetrok/Bonder.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sprinter xr 90Sprinter xr 70 twinturboSprinter xr 90 twinturbo

Table des Matières