Utilização Incorrecta; Interruptor De Emergência - Wetrok Sprinter XR 70 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour Sprinter XR 70:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13
Manual do utilizador
(PT)
Alegramo-nos que tenha escolhido adquirir um
dos nossos produtos. Por favor reserve algum
tempo para ler este manual de utilizador antes
de colocar a máquina em funcionamento.
Observações a este documento
Este manual do utilizador confere-lhe todas as
informações de que necessita para a utilização
e manutenção adequada, segura e normal do
Wetrok Sprinter XR 70/90 e do Wetrok Sprinter
XR 70/90 TwinTurbo. Deve manter este manual
sempre disponível para o operador.
A página destacável contém fotografias que se
encontram referidas na descrição da máquina.
Utilização de acordo com as regula-
mentações
Esta máquina foi concebida para a limpeza
de pavimentos industriais de revestimento
duro em áreas interiores e em conformidade
com estas instruções de utilização. Qual-
quer outra utilização, em especial
– como veículo tractor ou meio de transporte
– para eliminação de poeiras que apresen-
tem perigos para a saúde
– para aspiração de meios facilmente infla-
máveis, tóxicos, corrosivos, irritantes ou
prejudiciais para a saúde
– para a limpeza de pavimentos de revesti-
mento têxtil
é inadmissível e interdito em virtude dos
perigos associados.
ATENÇÃO!
– Este aparelho não é apropriado para a
recolha de poeiras perigosas.
– Este aparelho é apenas para emprego
em ambientes secos e não deve ser utili-
zado ou mantido ao ar livre sob condiç-
ões de humidade.
– Não deve ser utilizado em superfícies com
uma inclinação / declive, a qual exceda a
inclinação/declive indicada no aparelho.
– Cuidado nas voltas em inclinações/decli-
ves: Conduzir devagar e com cuidado.
Em inclinações > 2% apenas pode ser
conduzido na vertical, é proibido rodar!
– A máquina não pode em caso algum che-
gar a uma velocidade superior a 8.5 km/h.
Atenção! Apenas usar as Escovas/Pads
recomendadas pela Wetrok ou as constan-
tes nas instruções de funcionamento. A utili-
zação de outras escovas e pads pode colo-
car a segurança em perigo!
Descrição da Máquina
I. Detalhes da Máquina
A1
Rodas de funcionamento
A2
Compartimento das escovas
A3
Polia de deslize
A4
Roda propulsora/ Motor de tracção
A5
Pedal acelerador
A6
Pedal de travagem
B1
Parafuso regulador para ângulo do bocal
B2
Bocal de aspiração com ranhuras de
sucção intermutáveis
62
B3
Parafuso regulador para deslocamento
na vertical do bocal com roda de su-
porte do bocal de aspiração
B4
Parafuso de fixação do bocal
C1
Roda propulsora/ Motor de tracção
C2
Travão de paragem com alavanca de
acoplamento
D1
Reservatório de água suja com tornei-
ra de purga
D2
Tampa da bateria (amovível)
D3
Reservatório de água limpa com tor-
neira de purga
E1
Compartimento do reservatório
E2
Baterias
F1
Sensor de formação de espuma
F2
Reservatório de membrana/ Água suja
F3
Cesto para sujidade grossa
F4
Entrada de água suja
F5
Reservatório de membrana/ Água limpa
G1/H1
Ficha de paragem de emergência
G2 Interruptor principal de chave
H2
Ficha de carga da bateria
I 1-3 Fusíveis: 5 AT (5 Amperes) para bocal
Linak, buzina e duração prolongada
2. Disposições de segurança ge-
rais / Para sua segurança
Esta máquina foi concebida segundo a tecno-
logia mais actual e as regras de segurança
técnica conhecidas. Foi testada do ponto de
vista electrónico e está em conformidade com
as normas de segurança europeias (CE). Di-
spõe de vários disjuntores de circuito, que são
utilizados como dispositivos de protecção.
No entanto, podem ainda existir perigos, no-
meadamente quando é feita uma utilização
contrária à prevista ou contrária às regras de
segurança e indicações constantes das in-
struções de utilização.
2.1 Fontes de Perigo
Tensão / corrente eléctrica
Aviso:
Antes de cada trabalho nas instalações eléctri-
cas deve-se separar a ligação do cabo entre ba-
terias e máquina. (G1). O contacto com corren-
te ou tensão eléctrica implica o perigo de cho-
que eléctrico, que pode provocar ferimentos
graves, como queimaduras, ou até mesmo a
morte. Deverá desligar-se a máquina da rede
eléctrica antes de cada trabalho nas instalações
eléctricas e separar a tensão da bateria, puxan-
do a ficha de paragem de emergência (G 1).
Máquina e peças em movimento
Aviso:
– Devido ao movimento de deslocação e na
vizinhança das escovas rotativas existe o
perigo de serem provocados ferimentos.
– Não tocar com as mãos nas escovas,
nem parar com os pés.
– Não colocar em contacto com peças de
vestuário ou com os cabelos.
Outros Perigos
Aviso: Os pólos da bateria nunca devem ser
ligados em curto-circuito com as mãos ou
através de objectos condutores de corrente,
pois podem ser provocados ferimentos ou
queimaduras.
2.2 Utilização incorrecta
Qualquer utilização da máquina, que não
cumpre a «utilização de acordo com as nor-
mas» descritas é proibida.
Qualquer operação com a máquina, que não
esteja num estado técnico admissível ou que
não observe as seguintes indicações é proibida.
– As protecções não devem ser desmonta-
das ou mudadas.
– terações ao produto.
– No caso de danos provocados pela não
observância destas instruções, ou por um
manuseamento incorrecto ou utilização
imprópria, os mesmos não serão abrangi-
dos pela garantia. A Wetrok rejeita quais-
quer responsabilidade relativamente a da-
nos decorrentes destes incumprimentos.
2.3 Interruptor de emergência
A máquina dispõe de:
– Um travão de paragem electromagnético
activado quando sem corrente.
– Uma ficha de paragem de emergência
junto ao assento do condutor para para-
gem da entrada de corrente em caso de
emergência ou em trabalhos de manute-
nção (ver fig. G e H)
– Interrupção sem condutor.Isto evita que a má-
quina esteja em movimento sem condução.
– Travão de correia mecânico com pedal (A6).
2.4 Responsabilidade
A entidade operadora é responsável por as-
segurar que
– a máquina só é utilizada por pessoas que
estão expressamente incumbidas dessa
tarefa
– são observadas as normas reconhecidas
para a segurança no trabalho
– são sempre cumpridas as directivas
estatais ou de funcionamento interno
– todos os operadores conheçam os regu-
lamentos de segurança e recebam for-
mação específica do produto
– todos os operadores leram e compreen-
deram as instruções de utilização antes
de utilizarem a máquina
– as competências para utilização, manu-
tenção e reparação da máquina são cla-
ramente estabelecidas e cumpridas
– as avarias e danos são comunicados imedi-
atamente ao serviço de assistência técnica.
2.5 Emergências / em caso de emer-
gência:
– Aplicar imediatamente as primeiras me-
didas de socorro.
Não colocar em funcionamento máquinas
avariadas ou com problemas antes de a We-
trok, ou pessoal autorizado pela Wetrok, as
examinar.
2.6 Antes da colocação em funciona-
mento / Primeira entrada em fun-
cionamento
A entrega, o fornecimento de instruções so-

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Sprinter xr 90Sprinter xr 70 twinturboSprinter xr 90 twinturbo

Table des Matières