Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SKYE
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation original
11.2024 fr N° de doc. : 3370020507

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Schaerer SKYE

  • Page 1 SKYE Manuel d’utilisation Manuel d’utilisation original 11.2024 fr N° de doc. : 3370020507...
  • Page 2 électroniques et toute traduction en langues étrangères est interdite sans autorisation écrite de Schaerer AG. Ceci s’applique à l’ensemble du document ainsi qu’à tous les paragraphes qu’il contient. Le contenu de ce document repose sur les données les plus récentes disponibles au moment de la publication. La société Schaerer AG se réserve le droit d’effectuer à...
  • Page 3 Dispositif de verrouillage du panneau de sélection............... 31 4.3.5 Insertion manuelle...........................31 4.3.6 Dispositif de verrouillage des récipients à grains et à poudre (option)......... 31 4.3.7 Cup du mélangeur........................... 32 4.3.8 Interrupteur marche/arrêt de la machine..................32 Variantes d’équipement..........................32 Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 4 4.4.1 Lance à vapeur..........................32 4.4.2 Réservoir à eau potable et à eau usée externe................33 4.4.3 Échange de données Schaerer Coffee Link..................33 4.4.4 Système de lait frais Pure Foam™....................33 4.4.5 Eau additionnelle pour la préparation des Americanos..............34 4.4.6 Accélérateur de percolation......................34 4.4.7...
  • Page 5 Boîte de dialogue « Programme de nettoyage »................95 8.6.3 Ustensiles nécessaires........................96 8.6.4 Démarrer le nettoyage planifié....................... 96 8.6.5 Nettoyage supplémentaire......................98 8.6.6 Nettoyer le système de café......................98 8.6.7 Nettoyer le système de lait......................99 8.6.8 Nettoyer le système poudre......................103 Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 6 11.1.1 Signification de l’éclairage fonctionnel..................165 11.1 Messages sur l’écran..........................165 11.1.1 Messages d’erreur (simples)......................165 11.1.2 Message d’erreur spécifique......................166 11.1.3 message d’erreur dans le menu Service..................166 11.2 Pannes................................. 167 11.3 Dérangements avec message affiché......................167 11.3.1 Message affiché « Défaut »......................167 Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 7 Sommaire 11.3.2 Message affiché « Erreur »......................170 11.3.3 Message affiché « Demande »...................... 171 11.3.4 Message affiché « Remarque ».....................172 11.4 Défauts sans message affiché........................173 12 Désinstallation..............................174 13 Élimination................................175 Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 8 être effectués que par des personnes qui disposent des connaissances et de l’expérience pratique relatives à l’appareil, notamment en termes de sécurité et d’hygiène. L’utilisation de l’appareil est soumise par ailleurs aux Conditions générales de la société Schaerer AG et du présent manuel d’utilisation. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
  • Page 9 à d’autres personnes autorisées. Les réclamations pour vice doivent être adressées par écrit à la société Schaerer AG dans un délai de 30 jours ! En ce qui concerne les vices cachés, le délai est de 12 mois à...
  • Page 10 L’efficacité des dispositifs de sécurité n’est garantie que si le chapitre suivant sur la prévention des accidents et des troubles de santé est rigoureusement respecté. Demander ces consignes de sécurité auprès de Schaerer AG ou aller directement sur le site Inter- net (schaerer.com/member) pour les télécharger du MediaPool.
  • Page 11 Informations en cas d’urgence : Renseignez-vous auprès du fabricant du produit de nettoyage (voir l’étiquette du- dit produit) au sujet du numéro de téléphone des renseignements en cas d’urgence (centre d’information toxicolo- gique). Si une telle institution n’existe pas dans votre pays, veuillez contacter le service suivant : Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 12 Utilisez les produits les plus anciens en premier (principe « first-in-first-out »). Utilisez le café avant la date de péremption. Refermez toujours soigneusement les paquets ouverts afin de conserver la fraîcheur du conte- nu et de le protéger des impuretés. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 13 Risque de brûlure par liquide brûlant ! Risque de brûlure dans la zone de distribution des boissons, de l’eau chaude et de la vapeur. Ne mettez jamais les mains sous les sorties pendant la distribution ou le nettoyage. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 14 Déplacez toujours le panneau de sélection vers le haut et vers le bas avec les deux mains. Lorsque la machine est en marche, ne placez jamais vos mains dans les récipients à grains ou dans l’ouverture du percolateur. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 15 « à sec ». La société Schaerer AG recommande de monter une électrovanne aquastop au niveau du rac- cord d’eau (hors lot) pour éviter des dégâts d’eau en cas de rupture de tuyau.
  • Page 16 Latte Macchiato *, ** Espresso Macchiato *, ** Chociatto Chocolat chaud Flat White Lait chaud Mousse de lait chaude Lait froid Mousse de lait froide *, ** Mousse de lait Pure Foam™ (chaude) Eau chaude/eau chaude externe Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 17 1,2 MPa max.) Surpression de contrôle 2,4 MPa 2,4 MPa Capacités Capacité d’eau potable Réservoir d’eau : 4,9 l ou raccord d’eau fixe Capacité des récipients à grains 750 g chacun Capacité du bac à marc 550 g Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 18 Le fusible principal du bâtiment ne peut pas être supérieur à 32 A. Puissances connectées eau Minimal : 0,1 MPa (14,50 psi) Pression de l’eau Maximum : 1,0 MPa (145,04 psi) Minimal : 10 °C (50 °F) Température d’entrée de l’eau Maximum : 30 °C (86 °F) Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 19 +40 °C (104 °F) Maximum : 80 %rF humidité relative Maximum : 2500 m (8202 ft) Altitude par rapport au niveau de la mer Plaque signalétique Désignation du type Modèle SKYE Aucune variante de modèle ill.: Plaque signalétique Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 20 Puissance nominale > par ex. 2000 … 2400 W Tension nominale > par ex. 220 … 240 V Valeur de sécurité sur place > p. ex. 30 A Numéro de série > [JJKW XXXXXX] > p. ex. 1935 XXXXXX Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 21 Normes appliquées Schaerer AG déclare que cette machine est conforme à toutes les dispositions énoncées dans les directives men- tionnées. Cette déclaration perd sa validité si les appareils sont modifiés sans notre accord préalable. Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées. Est utilisé, pour une mise en œuvre des exigences, un système de ma- nagement de la qualité...
  • Page 22 Directive d’homologation européenne pour les appareils radio et les récepteurs (communication radio) RoHS Limitation des substances dangereuses DEEE Waste of Electrical and Electronic Equipment > Prévention et réduction des déchets issus des appareils électriques et électroniques Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 23 La lance à vapeur externe permet de chauffer et de faire mous- ser séparément le lait. Pieds de la machine (en option) Les pieds de la machine augmentent la distance par rapport à la surface de pose de 40 mm ou de 70 mm (selon le modèle). Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 24 Système poudre Twin : Le système poudre peut en option être exécuté sous forme de système poudre Twin, ce qui signifie que le récipient est divisé en deux parties. L’option Système poudre ne peut pas être ajoutée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 25 Pied de la machine – 40 mm Quand les appareils complémentaires sous comptoir sont utilisés, des pieds de machine (1) doivent être installés. L’option Pieds de machine peut être ajoutée. La livraison se fait sans vis. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 26 à eau potable interne. Le réservoir à eau potable interne ne peut pas être installé ultérieurement. D’autres variantes de mise à disposition d’eau potable sont le réservoir à eau potable externe optionnel et le raccord d’eau fixe optionnel. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 27 L’eau chaude peut, en option, être également distribuée par la sortie des boissons centrale. Dans ce cas, il n’y a pas de sortie d’eau chaude distincte. L’option Eau chaude via la sortie des boissons centrale ne peut pas être ajoutée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 28 : La machine est prête à l’emploi. orange : une action est promptement nécessaire (remplissage, nettoyage, etc.) rouge : erreur de la machine (il n’y a plus de lait, broyeur bloqué, erreur de débit d’eau, etc.) 4.1.10 Éléments décoratifs ill.: Éléments décoratifs Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 29 (selon la configuration de la machine). La machine est par défaut équipée d’un réservoir d’eau interne ne nécessitant pas de raccord à l’eau fraîche. Raccord universel Le raccord universel peut être doté des interfaces suivantes : aucune Ethernet RS-232 Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 30 4.3.3 Éléments de commande derrière le panneau de sélection Le panneau de sélection doit être ouvert afin d’accéder aux éléments de commande situés derrière le panneau de sélection. Voir 7.1.5 "Ouvrir et fermer le panneau de sélection“ Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 31 Dispositif de verrouillage des récipients à grains et à poudre (option) Les récipients à grains et à poudre peuvent être équipés en option de dispositifs de verrouillage afin de permettre uniquement aux groupes de personnes autorisés de les remplir. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 32 La lance à vapeur est montée à droite de la sortie des boissons et la position est équipée d’un éclairage fonctionnel. La lance à vapeur est disponible en version Powersteam ou Supersteam est possible. L’option Lance à vapeur ne peut pas être ajoutée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 33 Échange de données Schaerer Coffee Link ill.: Échange de données La solution numérique Schaerer Coffee Link fournit de nombreuses informations pour l’assurance qualité, ain- si que pour la surveillance et l’optimisation de chaque processus opérationnel. Diverses données de la machine peuvent être lues via le portail Web de Schaerer «...
  • Page 34 Si la machine est équipée de l’option « Pure Foam™ », une unité frigorifique doit être utilisée en tant qu’appareil complémentaire. Les unités frigorifiques suivantes sont possibles pour la machine : Unité frigorifique d’appoint Unité frigorifique sous comptoir (UC) Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 35 Description du produit 4.4.7.1 SKYE avec unité frigorifique d’appoint ill.: Unité frigorifique d’appoint L’unité frigorifique d’appoint peut être placée à gauche, à droite, entre deux machines (Centre Milk) et sous forme d’unité frigorifique sous comptoir. La machine est livrée par défaut avec un raccordement de lait vers la gauche.
  • Page 36 Manuel d’utilisation de l’unité frigorifique Étendue de la livraison machine Bac collecteur SKYE Câble de raccordement SKYE, version 2 kW Câble de raccordement 230 V, 10 A, CH-C13W 2 m * , ** Câble de raccordement 250 V, 10 A, Schuko UE - C13W 2 m Câble de raccordement 250 V, 10 A, Royaume-Uni - C13W 2,5 m...
  • Page 37 Fixez la machine sur le chariot et tirez le chariot. Avant un changement d’emplacement, débranchez les points suivants : Alimentation en eau potable Alimentation Écoulement des eaux usées Assurez-vous que le nouvel emplacement présente une surface plane et est sans obstacle. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 38 Les raccords d’alimentation nécessaires selon les schémas d’installation hors site doivent être effectués jus- qu’à 100 cm (39,4") de l’emplacement où sera placée la machine. Les réglementations locales en vigueur en matière de technique culinaire doivent être respectées. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 39 Tous les raccords de la machine sont opérationnels dès la livraison. 1. Pour une meilleure accessibilité, placez l’arrière de la machine env. 5 cm (2") au-dessus de la plaque de sup- port. 2. Préparez les raccords énumérés en bas sur le site d’installation. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 40 La société Schaerer AG déconseille l’utilisation d’une rallonge électrique. Si une rallonge élec- trique est tout de même utilisée (section minimum : 1,5 mm²), respectez les données du fabri- cant du câble (manuel d’utilisation) et les réglementations locales en vigueur.
  • Page 41 Raccordez les raccords d’eau potable et d’eaux usées de la machine directement au réservoir d’eau. Le manuel de transformation Réservoir eau potable et usée surveillé SKYE contient des infor- mations relatives à la mise en place et au raccordement du réservoir à eau potable et eau usée externe.
  • Page 42 Les appareils complémentaires peuvent être placés à gauche et à droite de la machine à ou sous le comptoir (UC). À la livraison, le tuyau de lait accompagné de son adaptateur est enroulé et inséré dans le module à lait à l’intérieur de la machine. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 43 être placé à droite de la machine, une transformation du tuyau de lait est nécessaire. Un manuel de transformation séparé indiquant les variantes possibles des guidages du tuyau de lait est joint à l’appareil complémentaire. ill.: Cache sur la tôle latérale droite Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 44 Machine vers …[2] ou [3] Cup & Cool étroit/large Centre Milk Cup & Cool étroit/large Les variantes en option suivantes sont possibles : Machine (1) vers Cup & Cool étroit/large (2) Machine (1) vers Cup & Cool large Centre Milk (3) Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 45 Le programme de mise en service démarre automatiquement dès que la machine est enclenchée pour la première fois. Tous les points de l’installation y sont expliqués. Les techniciens de service après-vente peuvent déclencher manuellement le programme de mise en service à tout moment. Voir 7.2 "Activer“ Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 46 Les vis sans fin de dosage à l’intérieur du récipient à poudre se déplacent en tournant. Risque d’écra- sement lors de l’introduction de mains. Ne placez jamais vos mains dans le récipient à poudre quand l’appareil est allumé. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 47 Variante avec réservoir à eau potable externe ill.: Réservoir d’eau potable externe 1. Vissez le couvercle du réservoir à eau potable externe. 2. Rincez le réservoir à eau potable externe tous les jours et minutieusement à l’eau fraîche. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 48 2. Retirer l’adaptateur du tuyau de lait du couvercle du récipient à lait. 3. Retirer le récipient à lait et le couvercle. 4. Vider et rincer le récipient à lait, la conduite montante et le couvercle soigneusement avec de l’eau fraîche. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 49 Le panneau de sélection pourrait retomber sous son propre poids. Fixez le panneau de sélection et déplacez-le vers le haut ou le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Ouvrir le panneau de sélection Le déverrouillage du panneau de sélection déverrouille également le récipient à poudre. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 50 P Le panneau de sélection est verrouillé. 7.1.6 Retirer les récipients à grains et à poudre Les récipients à grains ou à poudre peuvent être retirés de la machine. Le verrouillage central déverrouille le récipient à grains ainsi que le récipient à poudre. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 51 5. Assurez-vous que les récipients à grains sont remplis. 6. Assurez-vous que le bac à marc est vide et correctement mis en place. 7. Assurez-vous que la machine est branchée correctement au secteur, conformément aux réglementations na- tionales et locales en matière de sécurité. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 52 3. Appuyez brièvement sur l’interrupteur marche/arrêt de la machine (2). P La machine démarre. P L’interface utilisateur apparaît à l’écran, le chauffage commence. La machine est opérationnelle dès que la température nécessaire est atteinte. 4. Fermez le panneau de sélection. P La machine est allumée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 53 P L’unité frigorifique passe en mode de fonctionnement. P La température intérieure actuelle de l’unité frigorifique est affichée à l’écran. Pour les appareils complémentaires, voir également les informations détaillées dans la description séparée pour les appareils complémentaires. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 54 3. Placer le thermostat à l’arrière sur la position médiane (2). P L’unité frigorifique sous comptoir est en marche. Pour cet appareil complémentaire, voir également les informations détaillées dans la description séparée « Appareils complémentaires SKYE ». 7.2.4 Activer le chauffe-tasse Cup&Cool ATTENTION Risque de brûlure par surfaces brûlantes !
  • Page 55 Le plateau à tasses est en marche. Pour cet appareil complémentaire, voir également les informations détaillées dans la description séparée « Appareils complémentaires SKYE ». Modes de fonctionnement L’interface utilisateur de la machine peut être réglée sur les modes de fonctionnement suivants par des techniciens de service après-vente :...
  • Page 56 L’interface utilisateur préconfigurée Mode personnel optimise la commande de la machine par des opérateurs avec connaissances de la machine. La sélection de boisson est effectuée uniquement par du personnel qualifié. Le mode personnel est le mode de fonctionnement avec le plus grand ensemble de fonctions. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 57 être activé pour les boissons prédéfinies. Structure des quantités pour groupes et boissons : 10 cartes de registres (groupes) 24 boissons par carte de registre (groupe) Maximum 240 boissons sont disponibles. ill.: Interface utilisateur Mode personnel standard. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 58 Bouton (E) pour intensité du café (Barista) ARRÊT Présélection de boisson possible (distribution multiple) MARCHE Affichage du nombre de boissons présélectionnées ARRÊT Bouton Menu Service (D) visible MARCHE Afficher l’information Placer la tasse/le gobelet ARRÊT Afficher l’information Progression ARRÊT Afficher l’information Boisson prête ARRÊT Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 59 Structure des quantités pour groupes et boissons : 10 cartes de registres (groupes) 24 boissons par carte de registre (groupe) Maximum 240 boissons sont disponibles. ill.: Interface utilisateur Mode utilisateur racine ill.: Sélection des options de boisson en mode utilisateur racine Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 60 Distribution de boisson Sélection de boissons restreinte Les machines avec réservoir à eau potable externe sont limitées en termes de sélection de boissons. La distribution de boissons refroidies n’est pas possible avec un réservoir à eau potable externe. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 61 Faites défiler les représentations de boisson à l’aide des boutons flèches (1). Le bouton de boisson souhaité s’affiche. ill.: Mode personnel : Sélection directe du groupe de boissons Ouvrez le groupe de boissons souhaité (1) directement via la carte de registre correspondante. Les boutons de boissons enregistrés s’affichent. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 62 Appuyez sur le bouton de boisson souhaité. Un écran s’ouvre pour d’autres options de boissons. 7.4.2 Modifier la boisson Options de boissons possibles : Type de boisson (par ex. Café, Espresso, Cappuccino) Tailles de boisson (S, M, L) Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 63 Tous les ingrédients sélectionnés sont affichés par un symbole. Toutes les étapes qui doivent encore être sélectionnées sont signalées par un champ d’affichage vide. L’affichage Progression de la sélection de boisson ne peut pas être désactivé. ill.: Sélection de la boisson Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 64 Mode personnel : Définir la modification directe de boisson 1. Appuyez sur le bouton avec la modification souhaitée (1). 2. Si nécessaire, réglez la distribution multiple (2) (1 à 9 boissons). P Les modifications sélectionnées sont actives. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 65 La fonction est disponible si le paramètre est activé dans le réglage Configuration > Mode de fonctionnement > Activer la présélection via l’écran tactile. Distribution multiple (mode personnel) Condition : La présélection est activée en mode de fonctionnement (maximum 1 à 9 boissons). Une présélection de plusieurs boissons est disponible exclusivement en mode personnel. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 66 4. Appuyez sur le menu à trois points (1). P Une liste avec les boissons présélectionnées (2) s’affiche. P Lorsque la distribution des boissons est terminée, ceci est signalé en vert. 5. Retirez la tasse ou le gobelet de la sortie des boissons. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 67 Uniquement les boissons qui sont configurées avec DECAF comme source peuvent être sélectionnées. Pendant la distribution, la demande de remplissage de café moulu décaféiné s’affiche. Voir 7.5 "Utiliser l’insertion manuelle“ La présélection Café décaféiné peut être réglée par les techniciens de service après-vente dans la configuration de boisson. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 68 2. En cas de sortie des boissons manuelle : Faites descendre la sortie des boissons jusqu’à la tasse ou au gobe- let. La demande Placer tasse peut être activée par les techniciens de service après-vente dans le mode de fonction- nement. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 69 P Les systèmes d’échange de monnaie indiquent (2) s’il n’est plus possible de rendre la monnaie. 2. Sélectionnez un moyen de paiement disponible. 3. Confirmez la procédure de paiement et terminez la procédure de paiement. P La distribution des boissons démarre. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 70 La demande Placer tasse peut être activée ou désactivée par les techniciens de service après-vente dans la confi- guration pour le mode de fonctionnement correspondant. 7.4.10 Affichage de la progression pour la distribution des boissons Condition : La distribution des boissons a démarré. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 71 L’indicateur de progression avec une barre peut être activé en mode de fonctionnement. 7.4.11 Mise à disposition de la boisson L’écran signale lorsque la distribution est terminée. Condition : L’information apparaît lorsque le paramètre est activé dans le réglage Configuration > Mode de fonc- tionnement. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 72 Le bouton ANNULER s’affiche pendant la distribution des boissons. Le bouton ANNULER permet d’annuler la distribution des boissons. Les boissons présélectionnées sont ainsi éga- lement supprimées. ill.: Mode invités et mode utilisateur racine : Annuler la distribution des boissons Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 73 2. Sélectionnez une boisson avec une option pour le café moulu, par ex. Decaf. 3. Sélectionnez si nécessaire les autres options de boisson, par ex. petit, moyen ou grand. 4. Démarrez la distribution. P Une animation avec demande d’ajouter le café moulu s’affiche. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 74 En balayant vers la gauche ou la droite sur les cartes de registres, il est possible de naviguer vers le groupe de boissons précédent ou suivant. Le nombre de cartes de registres (groupes de boissons) n’est pas visible entièrement. ill.: Bouton Retour ill.: Bouton Suivant Le bouton ramène à l’écran précédent. Le bouton amène à l’écran suivant. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 75 Taille de la représentation La taille de représentation des boissons est définie dans la configuration Carte de menu. ill.: Représentation de boisson petite et extra-grande Tailles de représentation disponibles : petit moyen grand extra-grand dynamique Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 76 Rouge : Des messages d’erreur ou des demandes d’action sont présent(e)s dans le menu Service. 7.7.2 Vue d’ensemble menu Service En option, un technicien de service après-vente peut protéger l’accès au menu Service par un numéro d’identifica- tion personnelle (PIN) dans le profil Responsable de la machine. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 77 Si une erreur est constatée lors du redémarrage, le menu Service s’affiche automatiquement sur l’écran. 7.7.3 Log-in log-out L’utilisateur actuellement connecté reste actif même si le menu de service est fermé. Une déconnexion ou un redémarrage déconnecte l’utilisateur connecté. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 78 Les éventuels droits disponibles auparavant sont supprimés et le menu Service affiche Non identifié. 7.7.4 Réglages ill.: Zone tactile Réglages Le bouton Paramètres (1) permet de régler les paramètres de la machine. Voir également le chapitre Voir 10 "« Programmation »“ pour une description plus détaillée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 79 En appuyant sur le bouton Informations système (1), les informations système s’affichent avec un code QR. 7.7.7 Retour ill.: Zone tactile Retour Appuyer sur le bouton Retour (1) permet de revenir à l’interface utilisateur. Le profil identifié est alors déconnecté. 7.7.8 Nettoyage ill.: Bouton Nettoyage Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 80 Effleurer le bouton On/Off (1) sous Opération dans la ligne de l’ingrédient souhaité. L’ingrédient est activé ou désactivé. Effleurer la zone tactile afin de revenir au menu Service. 7.7.11 Zone de messages d’erreur ill.: Zone de messages d’erreur Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 81 Affichage « Info rapide » L’affichage « Info rapide » informe sur les températures de la chaudière, de l’eau chaude pour le café (C), de l’eau chaude pour le thé (T) et sur la mémoire occupée (M). Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 82 Bac à marc sous comptoir : Retirer le bac à marc de moitié de la machine. P Toute distribution des boissons involontaire est ainsi évitée. P Le message « Bac à marc retiré » s’affiche sur l’écran. 2. Vider et nettoyer le bac à marc. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 83 6. Contrôler le bon fonctionnement du flotteur de la surveillance de niveau. 7. Remettre le couvercle et le tuyau des eaux usées dans le réservoir à eau usée. 8. Mettre le bac à marc dans la machine. P La machine est prête pour la distribution des boissons. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 84 Option : Videz et nettoyez le réservoir d’eau potable. Éteindre à l’aide de l’écran tactile Dans le menu Service, appuyez sur le bouton Mise à l’arrêt (4). La machine est arrêtée. L’écran n’affiche rien. La machine est en mode veille. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 85 Contactez le partenaire de service après-vente. Mettre la machine en mode veille. Débrancher la machine. Pour cela, tirer sur la fiche d’alimentation ou mettre à l’arrêt l’interrupteur principal monté sur le lieu d’installation. La machine est hors tension. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 86 Éteindre l’appareil complémentaire à l’aide de l’interrupteur principal. Conserver les accessoires dans un endroit sec et propre. Débrancher du secteur en débranchant la fiche secteur. L’appareil complémentaire est hors tension. L’appareil complémentaire peut être entreposé pendant une période prolongée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 87 Une installation, une maintenance, un entretien et un nettoyage corrects garantissent que les machines et appareils de la société Schaerer AG sont conformes aux exigences HACCP. Tous les produits de nettoyage conviennent parfaitement aux programmes de nettoyage.
  • Page 88 Dommages matériels en raison d’un mauvais produit de nettoyage ! Les produits de nettoyage inappropriés risquent d’endommager la machine. Pour les nettoyages quotidien et hebdomadaire, utilisez uniquement les produits de nettoyage recommandés par la Schaerer AG. Pastille de nettoyage pour le système de café Désignation Coffeepure tabs Domaine d’application...
  • Page 89 Un marquage coloré orange s’affiche sur le bouton Menu Service si un nettoyage est en attente. La durée jusqu’au prochain nettoyage en attente s’affiche en heures dans le menu Service. Le bouton Nettoyage dans le menu Service indique par un smiley rouge si un nettoyage est en attente. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 90 REMARQUE Nettoyage en cas de nombre de boissons élevé Si le nombre de boissons quotidien dépasse la valeur indicative de 200-250 boissons, deux nettoyages journaliers sont recommandés. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 91 En cas de besoin S’il y a des salissures Les programmes de nettoyage guidés à l’écran sont exécutés en fonction du plan de nettoyage défini. En outre, ils peuvent être exécutés manuellement à tout moment à l’aide du nettoyage supplémentaire. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 92 Système de lait interne (intervalle réglable : 1 – 240 min) 8.5.3 Rinçages manuels (menu Service) Des rinçages supplémentaires peuvent être déclenchés manuellement dans le menu Service à tout moment. Appuyez sur le bouton Menu Service Le menu Service s’ouvre. ill.: Bouton Démarrer rinçage Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 93 Les techniciens de service après-vente peuvent Les déroulements pour le type de nettoyage sélectionner et adapter le plan de nettoyage (par activé ont lieu de la même manière que pour le ex. modifier le niveau de nettoyage). nettoyage planifié. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 94 Système de lait Système poudre Un nettoyage planifié s’affiche si le niveau de nettoyage Demande ou Obligatoire a été sélectionné dans le plan de net- toyage (adaptable dans le menu Service pour le technicien de service après-vente). Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 95 (4). Zone demande d’action/infor- Dans cette zone, des instructions et des informations sur l’étape mations de nettoyage concernée sont données sous forme de texte. Bouton Suivant Conduit à l’étape suivante. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 96 Appuyez sur le bouton Menu Service Le menu Service s’ouvre. ill.: Menu service Ouvrir Nettoyage Appuyez sur le bouton Nettoyage L’écran Nettoyage s’affiche. Exécutez quatre intervalles avec Cleaner 1 et un cinquième intervalle avec Cleaner 2 pour le nettoyage quotidien. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 97 Boîte de dialogue de démarrage pour programme de nettoyage avec réservoirs à eau usée et à eau potable externe 1. Videz le réservoir à eau usée et rincez-le. 2. Confirmez la vidange en appuyant sur le bouton Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 98 2. Sélectionnez les systèmes que vous souhaitez nettoyer. 3. Confirmez la sélection avec 4. Suivez les instructions indiquées à l’écran de la machine. P Les systèmes sélectionnés sont nettoyés. 8.6.6 Nettoyer le système de café Démarrer le nettoyage guidé à l’écran. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 99 AVERTISSEMENT Risque pour la santé dû aux produits de nettoyage ! Les restes de produit de nettoyage sont nocifs. Il y a un risque d’empoisonnement. Lorsque le nettoyage est terminé, nettoyez-vous soigneusement les mains avec du savon. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 100 3. Nettoyez le récipient à lait, le cache et le tuyau plongeur. 4. Confirmez le nettoyage avec le bouton 5. En cas de machine avec bac collecteur fermé : Placez le récipient collecteur sous la sortie des boissons. ill.: Ajouter de la poudre de nettoyage Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 101 13. Retirez le récipient de nettoyage bleu de l’unité frigorifique, rincez et nettoyez-le. 14. Retirez l’adaptateur du tuyau de lait du couvercle du récipient de nettoyage et essuyez-le. 15. Confirmez le retrait du récipient de nettoyage en cliquant sur le bouton Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 102 19. Insérez l’adaptateur du tuyau de lait dans le couvercle du récipient à lait. 20. Si nécessaire, ajoutez du lait frais et pré-réfrigéré (3 – 5 °C). 21. Confirmez le raccordement du récipient à lait en cliquant sur le bouton ill.: Rincer le système de lait Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 103 Nettoyer la cup du mélangeur 5. Démontez la cup du mélangeur 6. Nettoyez la cup du mélangeur sous l’eau courante chaude et séchez-le. 7. Assemblez la cup du mélangeur. 8. Confirmez le nettoyage avec le bouton Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 104 Nettoyez quotidiennement le bac à marc. REMARQUE Dommages matériels en raison de températures élevées! Les hautes températures peuvent endommager la machine. Ne nettoyez pas le bac à marc au lave-vaisselle. Intervalle de nettoyage : une fois par jour Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 105 3. Retirez les restes de café moulu de la chambre d’infusion (1) de la machine avec le pinceau de nettoyage four- 4. Essuyez la chambre d’infusion à l’aide d’un chiffon propre et humide et séchez-la. 5. Replacez le bac à marc. P La chambre d’infusion est nettoyée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 106 6. Replacez la grille égouttoir dans le bac collecteur et vérifiez qu’elle est correctement placée. 7. Vérifiez que l’aide au positionnement est correctement placée. 8. Montez le bac collecteur. P Le bac collecteur et la grille égouttoir sont nettoyés. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 107 Nettoyer l’écran tactile ATTENTION Risque de brûlure ! Une distribution involontaire de boissons durant le nettoyage peut engendrer des brûlures. Désactivez l’écran tactile dans le menu Service avant le nettoyage ou mettez la machine à l’ar- rêt. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 108 Risque d’infection lié aux bactéries ! Il existe un risque d’infection en raison de saletés, dépôts et bactéries dans le réservoir à eau potable interne. Portez des gants de protection pendant le nettoyage. ill.: Réservoir d’eau potable interne Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 109 8. Faites passer le tuyau pour l’eau potable à travers le couvercle et réinsérez-le dans le réservoir à eau potable externe. 9. Fermez le réservoir à eau potable externe à l’aide du couvercle. P Le réservoir à eau potable externe est nettoyé. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 110 Ne mettez jamais les mains dans le récipient à grains quand la machine est allumée. Effectuez le nettoyage avec des gants. REMARQUE Endommagement de la surface de la machine! Les produits abrasifs peuvent rayer la surface de la machine. N’utilisez pas de produits abrasifs pour le nettoyage. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 111 10. Remplissez les récipients à grains et placez les couvercles, fermez le dispositif de verrouillage du couvercle (1), le cas échéant. 11. Remplissez les récipients à grains et placez les couvercles, fermez le dispositif de verrouillage du couvercle, le cas échéant. P Les récipients à grains sont nettoyés. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 112 Desserrez les écrous-raccords (4, 10). Retirez la tôle de dosage (5). Retirez l’accouplement d’entraînement (9). Retirez l’axe (6). Retirez le bouton à bascule (1) et la roue dentée (2). Retirez la vis sans fin de dosage (7) et l’élément moteur (8). Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 113 Nettoyer le récipient à poudre 1. Rincez minutieusement le récipient à poudre et les pièces du dispositif de dosage sous le robinet d’eau. 2. Avant de les remonter, laissez sécher toutes les pièces complètement. 3. Remontez dans l’ordre inverse. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 114 Le menu Service s’ouvre. Appuyez sur le bouton Démarrer rinçage (1). Un rinçage du système se déroule de la même façon que le rinçage automatique au démarrage et à l’ar- rêt. Voir 8.5.1 "Rinçages au démarrage et à l’arrêt automatiques“. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 115 1. Si une maintenance est en attente, contactez votre partenaire de service après-vente. 2. Exécutez tous les intervalles de détartrage en fonction des demandes affichées par la machine. 3. Effectuez un détartrage un jour avant les travaux de maintenance. Voir 9.2 "Détartrage“ Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 116 Écran Intervalles de maintenance Détartrage Dernière maintenance effectuée Maintenance 2 par technicien de service après- Maintenance due vente Maintenance de 24 mois par technicien de service Bouton Retour après-vente Le bouton permet de démarrer le détartrage (1) en attente. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 117 P Le travail de maintenance s’affiche sur l’écran Intervalles de maintenance comme ayant été effectué (smiley vert). P La date de la colonne En dernier est modifiée et réglée sur la date actuelle. P La date de la colonne Échéance s’actualise en fonction des intervalles définis. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 118 Le matériel suivant est nécessaire pour le détartrage à l’aide du raccord d’eau fixe : 1 l d’eau Horloge avec affichage des secondes 1x cartouche de détartrage Schaerer Uptime! (079293) 1x récipient de nettoyage Schaerer 1 l bleu (option) 1x couvercle de récipient de nettoyage Schaerer (option) Gants Lunettes de protection...
  • Page 119 REMARQUE Dommages matériels en raison d’une mauvaise cartouche de détartrage ! L’utilisation d’autres cartouches de détartrage que celles qui sont recommandées par Schaerer AG risque d’endommager la machine à café. Utilisez exclusivement les cartouches de détartrage recommandées par Schaerer AG.
  • Page 120 Maintenance www.schaerer.com Désignation Détartrant liquide Schaerer Calcpure Domaine d’applica- Détartrage de la machine avec réservoir d’eau tion interne Détartrages Détartrage de la chaudière avec système d’eau chaude/de vapeur Intervalle d’appli- Sur demande cation 9.2.3 Écran « Détartrage » Les informations suivantes s’affichent à l’écran pendant le détartrage : ill.: Écran Détartrage...
  • Page 121 Ouvrir la page « Intervalle de maintenance » Effleurer le bouton (1). La page Intervalle de maintenance s’affiche. Toutes les maintenances effectuées et en attente sont affichées. ill.: Page « Intervalle de maintenance » Démarrer le détartrage 1. Effleurer le bouton (1). Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 122 3. Verser 1 l d’eau dans le bac collecteur et lancer en même temps le chronomètre. P L’eau s’écoule. 4. Attendre que l’eau soit complètement écoulée. Lire le temps sur le chronomètre. Si plus de 30 s se sont écoulées, l’écoulement des eaux usées est bouché. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 123 4. Confirmer la vidange du bac collecteur avec le bouton ill.: Retirer le bac à marc Retirer le bac à marc 1. Pousser la sortie des boissons entièrement vers le haut. 2. Retirez le bac à marc de la machine et videz-le. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 124 3. Poser la cartouche de détartrage déballée et l’insérer en tournant à droite. P La cartouche de détartrage est insérée. ill.: Installer le bac à marc Installer le bac à marc Insérer le bac à marc dans la machine. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 125 1. Poser le récipient de nettoyage vide dans l’unité frigorifique. 2. Insérer le tuyau de lait dans le couvercle du récipient de nettoyage. 3. Fermer la porte de l’unité frigorifique. 4. Confirmer la vidange du récipient de nettoyage avec le bouton Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 126 3. Confirmer le bon positionnement avec le bouton ill.: Démarrer le détartrage Démarrer le détartrage Attention Risque de brûlure par liquide brûlant et vapeur brûlante ! 1. Porter des gants et des lunettes de protection. 2. Démarrer le processus de détartrage avec le bouton Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 127 Retirer la cartouche de détartrage Avertissement Attendre impérativement la demande de retrait de la cartouche de détartrage sur l’écran. Condition : Le détartrage est terminé. Retirer la cartouche de détartrage de la machine en tournant vers la gauche. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 128 1. Retirer le tuyau de lait du couvercle du récipient de nettoyage. 2. Retirer le récipient de nettoyage de l’unité frigorifique. 3. Vider et rincer le récipient de nettoyage. 4. Confirmer le retrait du récipient de nettoyage avec le bouton Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 129 Le dernier détartrage effectué est affiché dans le menu Service, sous Intervalle de maintenance. 9.2.5 Variante : Effectuer un détartrage à l’aide d’un réservoir d’eau interne Le détartrage peut être annulé/arrêté à tout moment. Il est demandé si le détartrage doit réellement être arrêté. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 130 2. Retirer la grille égouttoir du bac collecteur. 3. Verser 1 l d’eau dans le bac collecteur et lancer en même temps le chronomètre. P L’eau s’écoule. 4. Attendre que l’eau soit complètement écoulée. Lire le temps sur le chronomètre. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 131 2. Remplir la bouteille vide d’eau et verser son contenu dans le réservoir d’eau. 3. Fermer le couvercle et insérer le réservoir d’eau interne dans la machine. 4. Confirmer le remplissage du réservoir d’eau interne avec du détartrant liquide à l’aide de la zone tactile Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 132 1. Placez un récipient de min. 5 l sous la sortie des boissons. 2. Assurez-vous que le récipient ne risque pas de se renverser. 3. Confirmer la mise en place du récipient avec la zone tactile ill.: Retirer le récipient à lait Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 133 Démarrer le détartrage Démarrer le détartrage Attention Risque de brûlure par liquide brûlant et vapeur brûlante ! 1. Porter des gants et des lunettes de protection. 2. Démarrer le processus de détartrage avec la zone tactile Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 134 P Le détartrage se poursuit. ill.: Détartrage en pause La fenêtre « Détartrage » apparaît à l’écran 1. Retirer et vider le récipient. 2. Retirer le réservoir d’eau interne de la machine. 3. Remplir entièrement le réservoir d’eau interne d’eau potable fraîche. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 135 1. Remplir le récipient à lait avec du lait refroidi et le placer dans l’unité frigorifique. 2. Raccorder le tuyau de lait au couvercle du récipient à lait. 3. Confirmer le raccordement du récipient à lait avec la zone tactile Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 136 Éliminez la cartouche de détartrage comme déchet plastique ou avec les déchets ménagers après un détar- trage effectué correctement. Si le détartrage a été interrompu, la cartouche de détartrage doit être éliminée en tant que déchet spécial dans le respect des règlements locaux. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 137 La zone tactile [Supprimer] a les fonctions suivantes : Réinitialiser compteur Annuler la distribution des boissons Fermer la fenêtre/la page Continuer La zone tactile [Suivant] ouvre une liste de sélection ou mène à la pro- chaine étape du programme. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 138 Le technicien est le premier contact en cas de panne. Il possède des connaissances techniques suffisantes et ma- nipule régulièrement la machine. En dehors du technicien de service après-vente, le technicien a accès à la plupart des fonctions de service. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 139 Les fonctions suivantes sont disponibles dans le profil Chef de Service du menu Service et peuvent être sélec- tionnées directement : Démarrer rinçage Nettoyage écran tactile Activer/désactiver la fenêtre d’info rapide Mise à l’arrêt Intervalles de maintenance Gestion des ingrédients Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 140 Le responsable de la machine est l’utilisateur normal de la machine et c’est pourquoi seul un petit nombre de fonctions de service sont disponibles. En dehors du réglage de la langue, il peut consulter la version de machine afin de communiquer des informations lorsqu’un technicien de service après-vente commet des erreurs. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 141 Gestion- Respon- cien Service naire qua- sable de la lité machine Moulin / percolateur Système de lait Heure/Date/Minuteur Entretien des moulins Sauvegarder la base de données Réinitialiser le nettoyage Réinitialiser le compteur de détartrages Réinitialiser le détartrage Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 142 Écran « Paramètres » Appuyez sur le bouton Menu Service Le menu Service s’ouvre. Appuyez sur le bouton Paramètres. L’écran Paramètres s’ouvre. Les paramètres qui s’y affichent dans les réglages dépendent des autorisations du profil sélection- né. ill.: Écran Paramètres Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 143 Technicien de service après-vente Technicien ill.: Écran avec réglages du moulin/du percolateur Bac à marc : Capacité Permet de régler le nombre de cycles (marcs de café) jusqu’à ce que le message Vider le bac à marc s’affiche. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 144 à base de café préparées par le moulin central sans devoir calibrer le moulin. L’ajustement de la valeur de calibrage influence toutes les recettes de café affectées au moulin central. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 145 Lait 1 longueur de tuyau vanne écrasante -> chambre froide [cm]. Schaerer Standard Sélectionnez l’option Schaerer Standard (uniquement dans le profil Technicien de service après-vente). La longueur du tuyau de lait est automatiquement mesurée. La valeur standard 37 cm dans le paramètre suivant ne demande aucune autre adaptation.
  • Page 146 P La bonne quantité de lait est périodiquement remplacée lors de l’Intervalle de rinçage tuyau de lait ex- terne. Avec l’équipement par défaut, l’option Schaerer Standard est sélectionnée dans le paramètre Récipient à lait. Ce réglage correspond à la longueur correcte du tuyau de lait, soit 37 cm.
  • Page 147 Lors de la sélection du fuseau horaire, l’heure et la date du fuseau sélec- tionné sont reprises. Fuseaux horaires disponibles : Asie Afrique Australie Europe Amérique du Nord Amérique du Sud Chaque fuseau horaire contient d’autres sous-divisions, par ex. Heure cen- trale européenne (CET). Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 148 8. Saisissez le prix de boisson nécessaire dans les listes de prix (0), (1), (2), et/ou (3) via le champ d’entrée. Voir ci-dessous pour l’ajustage des prix via la molette de réglage. ill.: Prix de boisson saisie de menu Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 149 Une sélection de boisson peut être interrompue avec le bouton [X] à tout moment avant le paie- ment. Si la boisson a déjà été payée, il n’est plus possible d’annuler la commande. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 150 1. Appuyez sur le bouton Changer le couteau du moulin. P L’invitation à remplacer les couteaux du moulin s’affiche. 2. Éteignez la machine et débranchez-la du réseau électrique. 3. Retirez le réglage manuel du degré de mouture et installez de nouveaux couteaux de broyage. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 151 Régler le moulin : Mouture pour évaluer le degré de mouture P Le bouton Mouture pour évaluer le degré de mouture s’active. 6. Nettoyez à nouveau le bac à marc. 7. Appuyez sur le bouton Mouture pour évaluer le degré de mouture. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 152 Réglage de service Entretien des moulins (réglage automatique du degré de mouture) Le réglage Entretien des moulins (avec réglage automatique du degré de mouture) démarre les fonctions de maintenance guidées par écran suivantes sur le moulin après confirmation : Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 153 4. Fermez le moulin vide à la main jusqu’à sentir une résistance (couteau du moulin sur couteau du moulin). 5. Ouvrez le moulin à 45° dans le sens antihoraire. 6. Remontez le moteur du degré de mouture. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 154 Régler le moulin : Mouture pour évaluer le degré de mouture P Le bouton Mouture pour évaluer le degré de mouture s’active. 5. Nettoyez à nouveau le bac à marc. 6. Appuyez sur le bouton Mouture pour évaluer le degré de mouture. P Une mouture est effectuée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 155 1. Poursuivre les étapes du réglage après le réglage du moulin ou appuyer directement sur le bouton Étalonner le moulin. P L’étape de préparation pour l’étalonnage s’affiche. 2. Videz et nettoyez le bac à marc, puis remettez-le en place. 3. Confirmez la mise en place du bac à marc en appuyant sur le bouton Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 156 5. Remontez le moteur du degré de mouture. 6. Confirmez l’étape de montage Initialisation du moulin en appuyant sur le bouton 10.3.5 Réglages « Info » Ces informations doivent être transmises au technicien de service après-vente lors de l’indication d’une erreur. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 157 Version Qt (code source) Version Qt licence Version SQLite Copyright logiciel SCS Réglage > Info – Compteurs machine Technicien Profils autorisés : Chef de Service Affiche un aperçu des compteurs de boissons selon l’ingrédient contenu. Fonction : Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 158 Tenue de compte Tenue de compte réduite Affiche des informations concernant les distributions des boissons effec- Fonction : tuées. Réinitialisation des états des compteurs (individuellement ou tous Plage de réglage : ensemble) Défini par l’utilisateur Standard : Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 159 Réglage > Info – Statistiques nettoyage Technicien Profils autorisés : Chef de Service Gestionnaire qualité Affiche des informations concernant les nettoyages effectués. Fonction : Pas de réglage possible Plage de réglage : – Standard : ill.: Statistiques de nettoyage Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 160 Système Évènement Les détartrages exécutés, annulés ou réinitialisés sont affichés dans la colonne Évènement. Réglage > Info – Statistiques de distribution des boissons Technicien Profils autorisés : Chef de Service Tenue de compte Tenue de compte réduite Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 161 Réglage > Info – Statistiques de la dureté de l’eau Technicien Profils autorisés : Affiche des informations concernant les valeurs définies jusqu’à présent Fonction : pour la dureté de l’eau. Pas de réglage possible Plage de réglage : – Standard : Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 162 1. Ouvrez la liste de sélection (A) en appuyant sur le bouton 2. Sélectionnez les statistiques Depuis dernière réinitialisation. 3. Appuyez sur P Une demande de confirmation s’affiche. 4. Confirmez avec P Les statistiques Depuis dernière réinitialisation sont supprimées. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 163 4. Appuyez sur P Une demande de confirmation s’affiche. 5. Confirmez avec P Les statistiques Depuis dernière réinitialisation sont supprimées. Depuis initialisation Les statistiques Depuis initialisation ne peuvent pas être supprimées. Initialisation signifie depuis la mise en ser- vice. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 164 Pour enregistrer et charger les modifications des réglages : 1. Enregistrez la sélection en cliquant sur 2. Quittez le paramètre et le réglage en cliquant sur 3. Chargez les modifications du réglage/du paramètre en cliquant sur dans la machine. P La machine redémarre. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 165 En cas de message d’erreur, la machine reste hors service jusqu’à ce que le personnel du service après- vente confirme le message. La demande Informer le personnel du service après-vente s’affiche. Le message d’erreur ne peut pas être confirmé. Informer le personnel du service après-vente. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 166 Sans code de couleur : Aucun message n’est présent dans le menu Service. Orange : Des informations sont présentes dans le menu Service. Rouge : Des messages d’erreur ou des demandes d’action sont présent(e)s dans le menu Service. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 167 En ce qui concerne les dérangements avec message affiché, il convient de faire la distinction entre les catégories suivantes : Défaut Erreur Demande Remarque 11.3.1 Message affiché « Défaut » Les messages affichés suivants sont enregistrés sur fond rouge dans la commande. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 168 Si le défaut n’est pas éliminé, contac- NTC ouvert de la chaudière Le capteur de température est tez le partenaire de service après- eau chaude NTC ouvert chau- interrompu. Une température vente. dière vapeur minimale a été mesurée. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 169 Si le défaut n’est pas éliminé, contac- Erreur de traitement Modbus Une erreur de communication tez le partenaire de service après- a lieu entre la partie puissance vente. et l’écran tactile. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 170 1. Redémarrez la machine. Interruption capteur de tempé- Le capteur de température rature lance à vapeur de la lance à vapeur n’est pas 2. Si l’erreur n’est pas éliminée, contac- fermé. tez le partenaire de service après- vente. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 171 Remplissez le récipient à grains. Ajouter des grains (moulin Le récipient à grains central central vide) est vide. Remplissez le récipient à grains. Ajouter des grains (moulin de Le récipient à grains de droite droite vide) est vide. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 172 1. Réglez conformément le paramétrage Machine hors service Réglage en mode libre-service Configuration – Mode minuteur. quand aucune boisson ne doit être distribuée. 2. Si le défaut n’est pas éliminé, contac- tez le partenaire de service après- vente. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 173 Le système de lait est désac- commande de la machine vers l’unité tivé par erreur. frigorifique. 2. Activer le système de lait. 3. Procédez au nettoyage quotidien. 4. Si le défaut n’est pas éliminé, contac- tez le partenaire de service après- vente. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 174 Désinstallation www.schaerer.com Désinstallation Fin de vie Lorsque la machine a atteint la fin de vie : 1. Démontez la machine. 2. Éliminez la machine de manière respectueuse de l’environnement. Manuel d’utilisation SKYE...
  • Page 175 2. Recyclez les éléments en plastique. 3. Éliminez les composants restants en les triant par type de matériau. 4. Éliminez les consommables et les produits de nettoyage selon les réglementations locales en respectant les réglementations correspondantes du fabricant. Manuel d’utilisation SKYE...