4.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
4.1. Ознакомление с этим руководством по эксплуатации и техническому обслуживанию необходимо для правильного выполнения
транспортировки, установки, ввода в эксплуатацию, использования, регулировки, сборки, разборки и технического обслуживания
электронасосов.
4.2. Это руководство является неотъемлемой частью поставляемого оборудования; покупатель несет ответственность за то, чтобы весь
персонал, который по разным причинам должен будет использовать и работать на оборудовании, тщательно изучил его.
4.3. Электронасосы, описанные в данном руководстве, являются машинами «не для бытового использования» и т.п., поэтому они не
должны находиться в пределах досягаемости детей или вообще людей, не являющихся специалистами по их установке, эксплуатации
и техническому обслуживанию.
4.4. Содержание данной инструкции применимо к «стандартному» электронасосу, аналогичные электронасосы, поставляемые «под
заказ» (проверьте наличие номера заказа на табличке электронасоса), могут более или менее полно соответствовать инструкции,
содержащейся в настоящем документе.
4.5. Поставщик изделия не несет ответственности за любой ущерб людям, животным или имуществу, если все инструкции, содержащиеся
в этом руководстве, не были неукоснительно соблюдены.
4.6. Из соображений безопасности и обеспечения гарантийных условий покупателю запрещено использовать электронасос при поломке
или внезапном изменении его производительности.
4.7. Покупатель несет ответственность за подготовку систем сигнализации, управления и обслуживания, чтобы избежать любой формы
риска, связанного с отказом электрического насоса.
4.8. Чтобы запросить дополнительную информацию, обратитесь непосредственно в компанию Caprari S.p.a. или в один из
авторизованных сервисных центров.
4.9. За исключением проверки направления вращения, описанной в главе 12, запрещено подключать насос к источнику питания, пока он
не будет установлен в вашу систему.
5.
СФЕРЫ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Эти электрические насосы предназначены для перекачивания чистой и грязной воды, сточных вод, содержащих твердые частицы,
волокна, грязь и органические вещества. Электронасосы с рабочим колесом с одним или несколькими каналами (M/D) предназначены для
использования главным образом при наличии твердых тел с короткими волокнами; вихревое рабочее колесо (W) больше подходит для
твердых тел с длинными волокнами и при наличии жидкостей, содержащих газ, сырой или сброженный шлам.
Типичными областями использования являются: дренаж, очистка, осушение и общая перекачка жидкости.
6.
ЗАПРЕЩЕННОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Электрические насосы в стандартном исполнении не подходят для перекачивания пищевых жидкостей, перед их использованием для этих
целей свяжитесь с компанией Caprari S.p.A.
Стандартные электронасосы нельзя использовать для перекачки горючих или взрывоопасных жидкостей и нельзя устанавливать в зонах,
классифицированных как потенциально взрывоопасные.
7.
ТЕХНИЧЕСКИЕ И РАБОЧИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Асинхронный трехфазный электродвигатель с короткозамкнутым ротором, изоляцией класса F (макс. 155 °C/310 °F), со степенью защиты
IP55 в соответствии со стандартом EN 60034-5, inverter resistent.
Потребляемый ток, указанный на табличке, несколько выше, чем указанный в технической документации Caprari S.p.A. Он включает в себя
разброс данных, присущих серийной конструкции электронасоса.
Для всех электрических характеристик применяются допуски, предусмотренные стандартом IEC 34.1 (CEI - EN 60034-1), а для
гидравлических характеристик применяется стандарт ISO 9906, кл. II.
Собранные данные также могут отличаться из-за неточности измерительных приборов, используемых при поверке, и/или из-за сети
электроснабжения с характеристиками (напряжение/частота/скачки), отличными от указанных.
Максимальное количество пусков в час:
Для двигателей с номинальным напряжением 230/400В или 400/700В допускается отклонение ±10 % от напряжения питания, так как они
также могут использоваться при значениях напряжения 220 и 240, 380 и 415 В ±5 %.
Максимально допустимый дисбаланс по потребляемому току:
Макс. температура подаваемой жидкости:
pH подаваемой жидкости:
Перекачиваемая жидкость может содержать взвешенные твердые тела, размеры которых не превышают свободного прохода в
гидравлической части.
При плотности более 1 кг/дм
3
После установки изделия в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве, и в соответствии с предоставленными
схемами, чтобы узнать предельные значения в дБ(А) акустического давления, создаваемого машиной, обратитесь непосредственно в
конструкторское бюро компании Caprari S.p.A.
В частности:
- измерение уровня шума проводилось в соответствии со стандартом ISO 3746;
- точки замера в соответствии с директивой 2006/42/EC расположены на расстоянии 1 метра от контрольной поверхности машины и 1,6
метра от пола или платформы доступа;
- максимальное значение находится в области со стороны вентилятора электродвигателя;
- значения имеют допуск ± 3 дБ (А);
- показатели насоса измеряются в режиме максимального КПД;
- параметры двигателя измеряются в режиме холостого хода.
Точные значения шума будут предоставлены по запросу во время заказа.
8.
НЕДОПУСТИМОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Характеристики, указанные в разделе 7, вместе с максимальными рабочими характеристиками, указанными на заводской табличке
изделия, не должны превышаться для обеспечения правильной и безопасной работы.
Caprari S.p.A.
10.
60 °C
4 ÷ 10
и/или вязкости более 1 мм
/с (1 сСт) обращайтесь напрямую в наши технические бюро.
2
5%
K K
RU
81