Télécharger Imprimer la page

Harvia Pro 20 RS Instructions D'installation Et D'utilisation page 66

Publicité

CS
2. NÁVOD K POUŽITÍ
Než začnete používat kamna, pečlivě si přečtě-
te návod k používání.
2.1. Upozornění
Dlouhodobý pobyt v horké sauně způsobuje
nárůst tělesné teploty, což může být zdravotně
nebezpečné.
Dodržujte bezpečnou vzdálenost od horkého top-
ného tělesa. Kameny a vnější povrch topného
tělesa mohou způsobovat popáleniny.
Nepolévejte kameny nadměrným množstvím vody.
Odpařující se voda je horká.
V sauně nenechávejte o samotě osoby nízkého
věku, tělesně postižené ani nemocné.
Poraďte se se svým lékařem o případných zdra-
votních omezeních použití sauny.
Rodiče musí dbát na to, aby se jejich děti nepři-
bližovaly k topnému tělesu.
Poraďte se se svým dětským lékařem ohled-
CS
ně saunování malých dětí, s ohledem na
- věk; - teplotu v sauně; - dobu strávenou v sauně.
NL
V sauně se pohybujte velice opatrně, protože pod-
laha může být kluzká.
Do sauny nikdy nechoďte po požití alkoholu, léčiv
nebo drog.
Ve vytopené sauně nikdy nespěte!
Mořský vzduch a vlhké podnebí může způsobit
korozi kovových povrchů topného tělesa.
Nenechávejte v sauně schnout oděvy, protože to
může způsobit vznik požáru.
2.2. Příprava kamen
Před uvedením kamen do provozu proveďte
první zatopení. Jeho účelem je vypálení ochran-
ného nátěru z tělesa kamen. Z tělesa kamen se při
něm bude kouřit. Nádoba na vodu musí být naplněna
vodou.
První zatopení v kamnech proveďte venku. Těleso kamen
je natřeno ochranným nátěrem, který se při prvním zato-
pení odpařuje. To může způsobit uvolnění kouře. Jakmile
kouření přestane, kamna jsou připravena k běžnému
používání. Odstraňte zbytek nátěru mechanicky např.
drátěným kartáčem a vysavačem.
Nainstalujte kouřové roury ( 3.4.) kvůli tahu. I z kouřo-
vých rour se bude odpařovat pach.
Vnější povrch obalu je natřen nátěrem odolným proti
teplu, který se dostane do provozního stavu po prvním
zatopení. Než k tomu dojde, je nutné chránit natřené
povrchy před otěrem a poškrábáním.
Před prvním zatopením nevkládejte do kamen
saunové kameny. Vložte je, až kamna zcela vy-
chladnou po prvním zatopení.
66
NL
2. GEBRUIKSAANWIJZING
Neem de instructies aandachtig door voordat
u de kachel in gebruik neemt.
2.1. Waarschuwingen
Door zeelucht en een vochtig klimaat kunnen
de metalen oppervlakken van de saunaoven
gaan corroderen.
Hang in verband met brandgevaar geen kleren
in de sauna om te drogen. Een te hoge vochtig-
heidsgraad kan ook de elektrische apparatuur
beschadigen.
Giet nooit water op de stenen als mensen zich
in de buurt van de kachel bevinden, aangezien
de hete stoom hun huid kan verbranden.
Blijf uit de buurt van de saunaoven als deze heet
is. De stenen en buitenste oppervlakken van de
saunaoven kunnen brandwonden ver-oorzaken.
Gooi niet teveel water op de stenen. Het ver-
dampende water is kokend heet.
Zorg dat kinderen, gehandicapten of zieken de
sauna niet zonder toezicht gebruiken.
Raadpleeg uw huisarts met betrekking tot eventuele
gezondheidsbeperkingen bij saunage-bruik.
Ouders moeten hun kinderen bij de hete sau-
naoven vandaan houden.
Win advies in van het consultatiebureau als
u kleine baby's mee in de sauna wilt nemen
(leeftijd, temperatuur van de sauna, tijd die in
de warme sauna wordt doorgebracht).
Ga nooit slapen in een warme sauna.
Beweeg voorzichtig in de sauna, aangezien het
platform en de vloeren glad kunnen zijn.
Ga nooit in een hete sauna zitten als u alcohol,
sterke medicijnen of een een verdovend middel
heeft gebruikt.
2.2. De kachel voorbereiden voor gebruik
Voer de eerste stookprocedure uit voordat u
de kachel in gebruik neemt. Het doel van deze
procedure is om de beschermende verf van de
behuizing van de kachel af te branden. De behuizing
van de kachel zal tijdens dit proces rook afgeven.
Het reservoir moet gevuld zijn met water.
Stook de kachel de eerste keer in de buitenlucht
aan. De behuizing van de kachel is geverfd met
beschermende lak die tijdens de eerste stookbeurt
dampen zal afgeven. De behuizing van de kachel
zal tijdens dit proces rook afgeven. De kachel is
klaar voor normaal gebruik als het roken ophoudt.
Verwijder verfresten op mechanische wijze, met
bijvoorbeeld een staalborstel en een stofzuiger.
Installeer de rookkanalen (3.4.) voor de afvoer.
Hierdoor zullen de rookkanalen ook geur/dampen
afgeven.
De behuizing is geverfd in een hittebestendige
verf die tijdens de eerste stookbeurt definitief
wordt uitgehard. Voordat dit proces is uitgevoerd
moet worden voorkomen dat er over de geverfde
oppervlakken van de kachel wordt gewreven of
geveegd.
De saunastenen mogen tijdens de eerste
stookbeurt niet in de kachel worden geplaatst.
Plaats de stenen pas in de kachel als deze na de
eerste stookbeurt volledig is afgekoeld.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro 20 lsPro 20 es