FR
2. INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Lisez attentivement les présentes instructions
avant d'utiliser le poêle.
2.1. Avertissements
Des séances prolongées dans un sauna chaud
•
provoquent une élévation de la température du
corps qui peut s'avérer dangereuse.
Se tenir éloigné des pierres et les parties métal-
•
liques du poêle. Elles risquent de provoquer des
brûlures.
Veiller aussi à ne pas projeter d'eau sur les
•
pierres lorsque quelqu'un se trouve à proximité
du poêle, la vapeur bouillante risquant de cau-
ser des brûlures.
Tenir les enfants éloignés du poêle.
•
Les enfants, les handicapés et les personnes
•
affaiblies ou en mauvaise santé doivent être
accompagnés lors des séances de sauna.
Il est conseillé de consulter un médecin au cas où
•
les séances de sauna seraient contre-indiquées.
Discuter avec un pédiatre de la participation éven-
•
tuelle d'enfants en bas âge aux séances de sauna.
Toujours se déplacer avec la plus grande pru-
•
dence, les bancs et le sol pouvant être glissants.
Ne pas prendre un sauna sous l'effet de produits
•
narcotiques (alcool, médicaments, drogues etc.).
Ne jamais dormir dans un sauna chaud.
•
L'air marin et humide est susceptible d'avoir une
•
action corrosive sur les surfaces métalliques.
Ne pas utiliser le sauna pour y faire sécher du
•
linge sous peine de provoquer un incendie.
2.2. Préparation du poêle à l'utilisation
Avant de mettre le poêle en marche, effectu-
ez la première procédure de chauffage. Le but
de cette procédure est de brûler la couche de pein-
ture protectrice sur le corps du poêle. ne fois la
fumée dissipée, le poêle est prêt pour une utilisation
normale. Le réservoir d'eau doit être rempli d'eau.
Procédez à la première utilisation à l'extérieur.
•
Le corps du poêle est recouvert d'une peinture
de protection qui va s'évaporer à la première
utilisation, entraînant un dégagement de fumée.
Une fois la fumée dissipée, le poêle est prêt
pour une utilisation normale. Retirer les restes
de peinture mécaniquement par exemple avec
une brosse métallique et un aspirateur.
Installez les conduits de fumée ( 3.4.) pour
•
tirage. De cette manière, les conduits de fumée
diffuseront également des odeurs.
L'enveloppe des poêles est recouverte d'une
•
peinture résistante à la chaleur, qui atteint
son état durci final lors de la première mise
en service. Avant cela, vous devez éviter de
frotter ou d'essuyer les surfaces peintes du
poêle.
IT
2. ISTRUZIONI PER L'USO
Leggi attentamente le istruzioni prima di uti-
lizzare la stufa.
2.1. Avvertenze
Una lunga permanenza in una sauna calda pro-
•
voca l'aumento della temperatura corporea, il
che potrebbe essere pericoloso.
State lontani dal riscaldatore quando è caldo.
•
Le pietre e le superfici esterne del riscaldatore
possono ustionare la pelle.
Non gettare mai dell'acqua sulle pietre se ci
•
sono delle persone vicino alla stufa: il vapore
bollente potrebbe ustionarle.
I genitori devono tenere i bambini lontani dal
•
riscaldatore acceso.
Non permettete a persone giovani, handicappate
•
od ammalate di fare il bagno in sauna da sole.
Consultate il vostro medico relativamente ai
•
rischi che il bagno in sauna può comportare per
la vostra salute.
Consultate il vostro pediatra sull'opportunità di
•
portare bambini piccoli in sauna.
State molto attenti a muovervi all'interno della
•
sauna, perché la piattaforma ed il pavimento
possono essere scivolosi.
Non entrate mai in una sauna calda se avete assun-
•
to alcolici, medicinali forti o sostanze stupefacenti.
Non dormire mai in una sauna calda.
•
L'aria di mare ed il clima umido possono corro-
•
dere le superfici metalliche del riscaldatore.
Non appendete vestiti ad asciugare nella sauna,
•
perché possono costituire un rischio di incendio.
Inoltre, un contenuto eccessivo di umidità può
danneggiare l'impianto elettrico.
2.2. Preparare la stufa per l'utilizzo
Prima di utilizzare la stufa per la prima volta,
esegui la procedura di primo riscaldamento.
Lo scopo di questa procedura è bruciare la vernice
protettiva presente sul corpo della stufa. Quando la
stufa smette di emettere fumo, è pronta per
l'utilizzo. Il serbatoio dell'acqua deve essere riempi-
to d'acqua.
Effettua il primo riscaldamento all'aperto. Il
•
corpo della stufa è stato verniciato con una
vernice protettiva, che evapora durante il primo
riscaldamento. Ciò causerà un'emissione di
fumo dalla stufa. Quando la stufa smette di
emettere fumo, è pronta per l'utilizzo. Rimuovi
meccanicamente la vernice rimasta, per
esempio usando una spazzola di acciaio e un
aspirapolvere.
Installa le canne fumarie (3.4.) per il tiraggio.
•
In questo modo, gli odori vengono vaporizzati
anche dalle canne fumarie.
L'alloggiamento esterno è stato verniciato con
•
vernice resistente al calore, che raggiunge il
suo stato finale di polimerizzazione durante il
primo riscaldamento. Prima di ciò, è necessario
evitare di strofinare o pulire le superfici
FR
IT
47