Télécharger Imprimer la page

Medisana IB 100 Instructions D'utilisation page 3

Publicité

NL/FR
REF
Reference number
REF
Reference number
NL Gebruiksaanwijzing
LOT
REF
Insectenbeet genezer IB 100
Batch number
Reference number
3
LOT
REF
1
Reference number
Batch number
4
I
LOT
2
Batch number
ON
1 Apparaatstatus-LED
2 Activeringsknop
I
LOT
3 AAN/UIT schakelaar
Batch number
ON
I
4 Verwarmingsplaat (MCH)
CAUTION /
5
5 Deksel batterijvak
注意!查阅随机文件
OFF
ON
I
Type BF applied part /
OFF
ON
BF型应用设备
Verklaring van symbolen
Dispose of packaging in an
OFF
BELANGRIJK
Read the instructions for use /
environmentally friendly manner
Volg de gebruiksaanwijzingen. Het niet opvolgen van deze instructies
请阅读说明书
kan leiden tot ernstig letsel of schade aan het apparaat.
Dispose of packaging in an
OFF
environmentally friendly manner
Device in protection class 2 /
WAARSCHUWING
Dispose of packaging in an
Deze waarschuwingen moeten in acht worden genomen om letsel bij de
二类设备
gebruiker te voorkomen.
environmentally friendly manner
LET OP
Importer
Dispose of packaging in an
Manufacturer / 制造商
Deze aanwijzingen moeten in acht worden genomen om schade aan het
environmentally friendly manner
apparaat te voorkomen.
Importer
OPMERKING
Keep dry / 保持干燥 / 怕雨
Deze aanwijzingen geven u nuttige aanvullende informatie over de
Importer
installatie of de werking.
Isolatie van toegepaste delen Type BF; Galvanisch geïsoleerd toegepast deel
WEEE
(F staat voor "floating"); voldoet aan de eisen voor lekstromen voor type B
Importer
SN
Fabrikant
Unieke
SN
Serial number
apparaatidentificatie
Productiedatum
Storage/Transport
REF
Reference number
I / O
I / O
Aan / Uit
Partijnummer
Storage/Transport
Permissible storage and transport
temperature and humidity
LOT
Verwijdering in overeenstemming met de richtlijn afgedankte elektrische
Batch number
en elektronische apparatuur - WEEE
Operation
I
Operation
ON
Permissible operating temperature
and humidity
Gooi batterijen met schadelijke stoffen niet bij het huisvuil.
OFF
Pb Cd Hg
Dispose of packaging in an
Medisch apparaat
Medical device
SN
Serienummer
environmentally friendly manner
Importeur
Distributie
Importer
Distributor
Storage/Transport
EC
REP
Gemachtigde EU-vertegenwoordiger
1060hPa
70°C
95%
IP-klasse; Apparaat beschermd tegen vaste vreemde voorwerpen met
Storage/Transport
Date of manufacture
IP42
IP42
-25°C
10%
700hPa
een diameter van ≥ 1 mm en groter, en tegen waterdruppels bij een hoek
van maximaal 15°.
70°C
95%
1060hPa
SN
Storage/Transport
Operating
Do not use outdoors
-25°C
CAUTION /
10%
700hPa
1060hPa
1060hPa
REF
70°C
95%
95%
Reference number
40°C
Storage/
注意!查阅随机文件
(indoor use only)
Toelaatbare opslagtemperatuur en vochtigheid
Storage/Transport
Transport
Storage/Transport
Operating
Conditions
10%
700hPa
700hPa
10°C
-25°C
Type BF applied part /
Storage/Transport
LOT
10%
Batch number
70°C
95%
1060hPa
BF型应用设备
70°C
95%
95%
1060hPa
1060hPa
-25°C
10%
700hPa
40°C
Toelaatbare gebruikstemperatuur en vochtigheid
Single patient multiple use
I
Operating
Operating
Read the instructions for use /
Operating
Operation
ON
Conditions
40°C
95%
请阅读说明书
1060hPa
10°C
-25°C
10%
700hPa
700hPa
1060hPa
40°C
95%
10°C
700hPa
10%
10%
Device in protection class 2 /
PA
Recyclingsymbolen/codes: Deze worden gebruikt om informatie te
PA
OFF
21
21
二类设备
Operating
中国GCC血压计计量证号
700hPa
10°C
verstrekken over het materiaal en het juiste gebruik en de recycling
10%
2020F213-44
2020F213-44
ervan.
1060hPa
Dispose of packaging in an
95%
40°C
Manufacturer / 制造商
environmentally friendly manner
20
PAP
10°C
700hPa
10%
medisana GmbH
Keep dry / 保持干燥 / 怕雨
Share Info GmbH
H
EC
REP
Carl-Schurz-Str. 2
Importer
2, 41460 NEUSS
Address: Heerdter Lohweg 83,
41460 NEUSS
a.de
WEEE
40549 Düsseldorf, Duitsland
Duitsland
Tel: 0049 179 5666 508;
E-mail: EU-Rep@share-info.com
SN
Serial number
AOJ HEALTH Technology Co.,Ltd.
Storage/Transport
Permissible storage and transport
Add:Room 202,Building 5,Shuhe Industrial Park,Sanwei
temperature and humidity
Community,Hangcheng Street,Bao'an District,
518126 Shenzhen, PEOPLE'S REPUBLIC OF CHINA
Operation
Permissible operating temperature
and humidity
0598
41050 IB 100 A3 07-Dec-2023 Ver. 1.0
BELANGRIJKE INFORMATIE. BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUIK.
Lees voor gebruik van dit apparaat de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door, vooral de veilig-
heids-voorschriften, en bewaar de gebruiksaanwijzing voor toekomstig gebruik. Als u dit apparaat
aan iemand anders geeft, is het belangrijk dat u deze gebruiksaanwijzing ook doorgeeft.
Bedoeld gebruik
Het apparaat is bedoeld voor het verlichten van jeuk en zwelling veroorzaakt door insectenbeten of -steken door het
toedienen van warmte (lokale hyperthermie).
Contra-indicaties - Het apparaat niet gebruiken:
• als u aan diabetes lijdt. De gevoeligheid voor pijn kan in bepaalde omstandigheden verminderd zijn en u kunt zich verbranden.
• bij mensen met een handicap, kinderen jonger dan 3 jaar of mensen met een verminderde gevoeligheid voor warmte. Dit geldt ook
voor mensen met huidaandoeningen als gevolg van ziekte of littekenweefsel in het toepassingsgebied, na inname van pijnstillers,
alcohol of drugs.
• op acuut of chronisch zieke, gewonde of geïrriteerde huid (bv. ontstoken huid, al dan niet pijnlijk, rode huid, uitslag (bv. allergieën),
CAUTION /
REF
brandwonden, vrieswonden, kneuzingen, zwellingen (zonder tekenen van een insectenbeet/steek), zowel open als genezende won-
注意!查阅随机文件
den, en chirurgische littekens waarbij het genezingsproces zou kunnen worden beïnvloed).
• als u koorts heeft.
REF
• op gevoelige delen van de huid.
Reference number
• als u een zintuiglijke beperking heeft die het pijngevoel vermindert (bv. metabolische ziekte).
Type BF applied part /
LOT
• als u gelijktijdig plaatselijk lotions, crèmes en gels gebruikt.
BF型应用设备
Algemene waarschuwingen
LOT
Batch number
• Personen die het product op zichzelf gebruiken moeten ouder zijn dan 12 jaar. Het product mag alleen worden gebruikt door kinderen
Read the instructions for use /
jonger dan 12 jaar onder toezicht of met hulp van een volwassene.
• Raadpleeg vóór gebruik van het hulpmiddel uw arts als u een huidaandoening, een ernstige ziekte (in het bijzonder als u aanleg
请阅读说明书
I
heeft voor trombo-embolische aandoeningen of terugkerende kwaadaardige gezwellen) of onverklaarbare chronische pijn in een
lichaamsdeel heeft.
ON
Device in protection class 2 /
• Raadpleeg onmiddellijk een arts als de symptomen aanhouden of verergeren tijdens of na het gebruik van de verlichting tegen insec-
tenbeten en stop het gebruik ervan.
二类设备
• Raadpleeg onmiddellijk een arts als het om een tekenbeet gaat. De beet kan leiden tot overdracht van ziekteverwekkers zoals teke-
nencefalitis (TBE) of borreliose.
OFF
• Raadpleeg onmiddellijk een arts als de eerste tekenen van toegenomen jeuk, roodheid van de huid, zwelling, duizeligheid, misselijk-
heid, kortademigheid, de vorming van pieken of een daling of stijging van de bloeddruk zich voordoen.
Manufacturer / 制造商
• Niet gebruiken in de buurt van de ogen, op de oogleden, de mond of op slijmvliezen.
• Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinderen en huisdieren. Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Dispose of packaging in an
• Houd het verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen (verstikkingsgevaar).
environmentally friendly manner
• Let op de algemene hygiënische maatregelen bij het gebruik van de verlichting tegen insectenbeten.
• Het apparaat is geen vervanging voor medisch advies en behandeling. Raadpleeg altijd uw arts als u pijn ervaart of aan een ziekte lijdt.
Keep dry / 保持干燥 / 怕雨
• Als het apparaat niet goed werkt, of als u zich onwel voelt of pijn heeft, stop dan onmiddellijk met het gebruik ervan.
Algemene voorzorgsmaatregelen
• Raak het apparaat niet aan met natte handen. Laat geen water op het apparaat komen. Gebruik het apparaat alleen als het volledig
Importer
WEEE
CAUTION /
droog is.
REF
• Gebruik geen reinigings- of oplosmiddelen om het apparaat te reinigen en te onderhouden. Als er vloeistof in het apparaat komt, kan
注意!查阅随机文件
dit de elektronica of andere onderdelen van het apparaat beschadigen en leiden tot een storing.
• Het apparaat mag slechts door één persoon worden gebruikt; gebruik door meerdere personen wordt afgeraden.
• Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht en bewaar het op een droge plaats.
Serial number
Type BF applied part /
LOT
• Bescherm het apparaat tegen schokken, vocht, stof, chemicaliën, sterke temperatuurschommelingen en nabije warmtebronnen
BF型应用设备
(ovens, kachels).
• Zorg ervoor dat er geen water in het apparaat komt. Mocht dit toch gebeuren, verwijder dan de batterijen en gebruik het apparaat pas
I
weer als het helemaal droog is.
Permissible storage and transport
Read the instructions for use /
temperature and humidity
• Als u het apparaat opbergt, mogen er geen zware voorwerpen op worden geplaatst.
请阅读说明书
• Controleer voor gebruik of er geen zichtbare schade is aan het apparaat en de accessoires. Gebruik het apparaat in geval van twijfel
niet en neem contact op met uw verkoper of de klantenservice.
• Bewaar het apparaat op een tegen weersinvloeden beschermde plaats. Het apparaat moet worden opgeslagen onder de aangegeven
Device in protection class 2 /
Permissible operating temperature
omgevingsomstandigheden.
and humidity
二类设备
Veiligheidsaanwijzingen voor batterijen
• Als uw huid of ogen in contact komen met de batterijvloeistof, spoel dan de getroffen gebieden met water en zoek medische hulp.
• Gevaar voor verstikking. Kinderen kunnen batterijen inslikken en erin stikken. Houd batterijen daarom buiten het bereik van kinderen.
Manufacturer / 制造商
Medical device
• Explosiegevaar. Gooi geen batterijen in het vuur.
• Als een batterij heeft gelekt, doe dan beschermende handschoenen aan en maak het batterijvak schoon met een droge doek.
Storage/Transport
• Batterijen niet demonteren, openen of pletten.
• Let op de plus (+) en min (-) polariteit. Plaats de batterijen op de juiste manier.
1060hPa
70°C
95%
-25°C
Keep dry / 保持干燥 / 怕雨
• Bescherm batterijen tegen hitte.
Distributor
10%
700hPa
-25°C
• De batterijen niet opladen of kortsluiten.
• Verwijder de batterijen uit het batterijvak als het apparaat lange tijd niet wordt gebruikt..
Operating
• Gebruik alleen identieke of gelijkwaardige batterijen en vervang altijd alle batterijen tegelijkertijd..
CE merk
95%
1060hPa
40°C
WEEE
• Gebruik geen oplaadbare batterijen.
10°C
Date of manufacture
10°C
700hPa
10%
Opmerking over elektromagnetische compatibiliteit
• Het apparaat is geschikt voor gebruik onder alle omstandigheden die in deze gebruiksaanwijzing worden genoemd, inclusief huishou-
Serial number
delijke omgevingen. Het voldoet aan de eisen van norm 60601- 1-2 voor elektromagnetische compatibiliteit (zie EMC-supplement).
• Het gebruik van het apparaat kan in aanwezigheid van elektromagnetische interferentie worden beperkt. Dit kan leiden tot problemen
Do not use outdoors
zoals foutmeldingen of uitval van het apparaat.
(indoor use only)
• Vermijd het gebruik van het apparaat direct naast andere apparaten of het stapelen ervan op andere apparaten, aangezien dit kan lei-
Permissible storage and transport
den tot een onjuiste werking. Als het toch nodig is het apparaat op de bovengenoemde manier te gebruiken, moeten zowel dit apparaat
temperature and humidity
als de andere apparaten in de gaten worden gehouden om ervoor te zorgen dat ze goed functioneren. Doet u dit niet, dan kan dit de
werking van het apparaat beïnvloeden.
Single patient multiple use
Permissible operating temperature
and humidity
Geleverde artikelen en verpakking
Controleer eerst of het apparaat compleet is en niet beschadigd is. Gebruik het bij twijfel niet en neem contact op met het servicecen-
中国GCC血压计计量证号
trum. De volgende onderdelen zijn inbegrepen:
• 1 medisana Insectenbeet genezer IB 100
Medical device
• 1 koord
Storage/Transport
70°C
Verpakkingen zijn herbruikbaar of kunnen in de grondstoffencyclus worden ingeleverd. Gelieve verpakkingsmateriaal dat niet meer no-
-25°C
10%
dig is op de juiste wijze af te voeren. Als u bij het uitpakken transportschade opmerkt, neem dan onmiddellijk contact op met uw dealer.
Distributor
Batterijen plaatsen / verwijderen
40°C
Plaatsing: Voordat u uw apparaat kunt gebruiken, moet u de bijgeleverde batterijen plaatsen. Open hiervoor het deksel van het bat-
10°C
terijvak
5
en plaats de twee 1,5V, AAA batterijen. Let op de polariteit (zoals aangegeven in het batterijvak). Sluit het batterijvak weer.
10%
Date of manufacture
Verwijdering: Vervang de batterijen wanneer de apparaatstatus-LED
Do not use outdoors
(indoor use only)
Reference number
Batch number
I
ON
OFF
Dispose of packaging in an
environmentally friendly manner
Importer
Reference number
Batch number
ON
OFF
Dispose of packaging in an
environmentally friendly manner
Storage/Transport
70°C
95%
1060hPa
10%
700hPa
Operating
Importer
40°C
95%
1060hPa
700hPa
10%
• 2 batterijen (type AAA / LR03) 1,5V
• 1 gebruiksaanwijzing & EMC-supplement
95%
1060hPa
700hPa
Operating
95%
1060hPa
700hPa
1
, 3x knippert en er 3x een geluidssignaal klinkt.
Gebruik
De beste resultaten worden verkregen als u het product onmiddellijk na de insectensteek of -beet aanbrengt. Als u te lang wacht met
aanbrengen op de gestoken of gebeten plek en de jeuk en zwelling al zijn begonnen, kan de toepassing beperkt effect hebben. Controleer
voor het aanbrengen of er geen angel van een insect op de steekplaats is achtergebleven. Verwijder indien nodig de angel voorzichtig
voor het aanbrengen.
1. Schuif de AAN/UIT-schakelaar
naar het symbool "I" voor AAN. De apparaatstatus-LED
3
klaar is voor gebruik..
2. Voor een toepassing van 3 seconden plaatst u de verwarmingsplaat
4
maal op de activeringsknop
. De status-LED
van het apparaat licht blauw op en geeft aan dat de toepassing begint. Deze korte
2
1
inwerktijd wordt aanbevolen voor het eerste gebruik of gebruik op een gevoelige huid. Voor een toepassing van 6 seconden plaatst u
de verwarmingsplaat
van het apparaat op het gebied dat gestoken of gebeten is en drukt u tweemaal snel achter elkaar op de acti-
4
veringsknop
. De status-LED van het apparaat licht geel op en geeft aan dat de toepassing begint. Deze inwerktijd wordt aanbevolen
2
voor regelmatig gebruik op een normale huid.
3. Na afloop van de toepassing klinkt een geluidssignaal, de verwarming van de verwarmingsplaat
1
van het apparaat brandt weer groen. Verwijder de verwarmingsplaat
Opgelet. Afhankelijk van de gevoeligheid van de persoon die de warmte toepast en van de huid, kan de temperatuur als onaangenaam
worden ervaren en een lichte roodheid van de huid veroorzaken, in zeldzame gevallen ook huidirritatie. Als de warmte te heet aanvoelt,
onmiddellijk stoppen met de toepassing.
4. Indien nodig kunt u de warmtefunctie van de insectenbeethulp na een pauze van 2 minuten opnieuw op de steek/beet gebruiken of ook
meteen op een andere steek/beet op een ander plek. Het maximum aantal van 5 toepassingen per uur op hetzelfde behandelingsgebied
mag niet worden overschreden.
5. Als het apparaat niet meer nodig is, zet u het met de AAN/UIT-schakelaar
6. Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld en de verwarmingsplaat
Reiniging en onderhoud
• Het apparaat is bedoeld voor meervoudig gebruik.
• Het wordt aanbevolen het apparaat vóór het eerste en elk volgend gebruik te reinigen..
• Voor elke reiniging moet het apparaat worden uitgeschakeld, afgekoeld en moeten de batterijen worden verwijderd..
• Gebruik alleen zachte, droge doeken voor het schoonmaken.
• Gebruik voor het schoonmaken nooit middelen die in contact kunnen komen met de huid of slijmvliezen, kunnen worden ingeslikt,
ingeademd of potentieel giftig zijn. Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen en houd het apparaat nooit onder water. Reinig het
apparaat niet mechanisch (bijv. met borstels e.d.), omdat dit onherstelbare schade kan veroorzaken.
• Reinig het apparaat en de accessoires niet in de vaatwasser.!
• Wanneer u het apparaat op meerdere prik- of bijtplekken gebruikt, is het raadzaam de verwarmingsplaat
vermindert de kans op overdracht van ziektekiemen en bacteriën van de ene huidplek naar de andere. Gebruik een in de handel
verkrijgbaar desinfectiedoekje op alcoholbasis om de verwarmingsplaat
Wat als er problemen zijn?
Probleem
Mogelijke oorzaak
Het apparaat gaat niet aan.
AAN/UIT schakelaar
3
staat in de
UIT positie of de batterijen zijn leeg.
Het apparaat wordt niet meer warm
De batterij is te zwak.
genoeg.
Apparaat geeft 3 geluidssignalen /
De batterij is te zwak, waardoor het
apparaatstatus-LED
knippert - ook
apparaat mogelijk niet meer kan
1
na het UIT- en AAN-zetten van het
worden gebruikt.
apparaat.
De toepassing kan niet worden
Het apparaat gaat niet aan, hoewel de
gestart, ook al staat de AAN/UIT-scha-
batterijen zijn vervangen en de AAN/
kelaar
op AAN.
UIT schakelaar
op AAN is gezet.
3
3
Apparaat geeft 5 geluidssignalen /
Het apparaat kan defect zijn.
de apparaatstatus-LED
1
knippert
- ook na UIT- en AAN-zetten van het
apparaat.
Als het probleem niet kan worden opgelost of als er andere (hier niet genoemde) fouten optreden, neem dan contact op met de klan-
tenservice.
Verwijdering
Dit product mag niet samen met huisvuil worden weggegooid. Alle gebruikers zijn verplicht om alle elektrische of elektronische
apparaten, ongeacht of ze giftige stoffen bevatten of niet, in te leveren bij een gemeentelijk of commercieel inzamelpunt, zodat
ze op een milieuvriendelijke manier kunnen worden verwijderd. Verwijder de batterijen voordat u het apparaat weggooit. Gooi
oude batterijen niet bij het huisvuil, maar bij een inzamelstation voor batterijen op een recyclinglocatie of in een winkel. Raad-
pleeg uw gemeente of uw dealer voor informatie over verwijdering.
Technische specificaties
Naam en model:
medisana Insectenbeet genezer, model: IB 100
Voeding:
3V
, 2 batterijen (type LR03, AAA) 1.5V
Functies voor tijdinstelling:
2 tijdsinstellingen (3s / 6s)
Verwachte werkingsduur / Levensduur:
ca. 300 toepassingen (per batterij) / 5 jaar
Maximale temperatuur:
50°C ±2°C (122°F ±3.6°F)
Afmetingen (LxBxH) ca:
97 mm x 37,5 mm x 20 mm
Gewicht (zonder batterijen) ca
26 g
Toelaatbare opslag en transport temperatuur en vochtigheid:
-10°C to 50°C, relatieve vochtigheid 30% tot 85%
Toegestane werkingstemperatuur en -vochtigheid:
10°C to 40°C, relatieve vochtigheid 30% tot 85%
Artikelnummer / EAN-code:
41050 / 40 15588 41050 5
In overeenstemming met ons beleid van voortdurende productverbetering behouden wij ons het recht voor om technische
en optische wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving..
De huidige versie van deze gebruiksaanwijzing is te vinden op www.medisana.com
Garantie- en reparatievoorwaarden
Uw wettelijke garantierechten worden niet beperkt door onze hieronder beschreven garantie. Neem bij een garantieclaim contact op
met uw dealer of het servicecentrum. Als u het apparaat moet terugsturen, voeg dan een kopie van uw aankoopbewijs bij en vermeld
wat het defect is.
De volgende garantievoorwaarden zijn van toepassing:
1. De garantieperiode voor medisana producten is drie jaar vanaf de aankoopdatum. In geval van een garantieclaim moet de aankoop-
datum worden aangetoond met de kassabon of factuur.
2. Defecten in materiaal of vakmanschap worden binnen de garantieperiode kosteloos verholpen..
3. Reparaties onder garantie verlengen de garantieperiode niet, noch voor het toestel, noch voor de vervangende onderdelen..
4. Het volgende is uitgesloten van de garantie:
a. Alle schade die is ontstaan door onjuiste behandeling, bijv. het niet in acht nemen van de gebruiksaanwijzing..
b. Alle schade die het gevolg is van reparaties of knoeien door de klant of onbevoegde derden.
c. Schade die is ontstaan tijdens het vervoer van de fabrikant naar de consument of tijdens het vervoer naar het servicecentrum..
d. Accessoires die aan normale slijtage onderhevig zijn.
5. Aansprakelijkheid voor directe of indirecte gevolgschade veroorzaakt door het apparaat is uitgesloten, ook als de schade aan het
apparaat als garantieclaim wordt aanvaard..
Het adres van het servicecentrum staat op de bijgevoegde folder.
brandt groen en geeft aan dat het apparaat
1
van het apparaat op de gestoken of gebeten plek. Druk een-
stopt automatisch en de status-LED
4
4
van de huid zodra het geluidssignaal klinkt.
weer op "UIT". De groene apparaatstatus-LED
gaat uit.
3
1
is afgekoeld voordat u het opbergt.
4
4
telkens te reinigen. Dit
te desinfecteren.
4
Oplossing
Controleer de stand van de AAN/UIT scha-
kelaar
, vervang zo nodig de batterijen.
3
Vervang beide batterijen zoals beschreven
in deze gebruiksaanwijzing.
Vervang beide batterijen zoals beschreven
in deze gebruiksaanwijzing.
Zet het apparaat eerst op OFF met de ON/
OFF schakelaar
3
en schakel het daarna
weer in zoals gewoonlijk.
Neem contact op met de klantenservice.

Publicité

loading