Page 1
DF250AP/DF300AP OWNER’S MANUAL Keep with boat at all times. This owner’s manual contains important information on safety, operation and maintenance. MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Conserver ce manuel en permanence dans le bateau. Ce manuel du proprietaire contient d’importantes informations sur la securite, le fonctionnement et l’entretien.
Page 2
INDEX ENGLISH FRANÇAIS ________ WIRING DIAGRAM SCHEMA DE CABLAGE...
Consult your authorized motor, familiarize yourself thoroughly Suzuki marine dealer as required. with the contents of this owner’s man- • Do not modify or remove any outboard ual. Be aware of all outboard motor fea- motor standard equipment. To do so tures and all safety and maintenance may make the motor unsafe to use.
Page 5
Therefore, please follow the maintenance instructions closely to ensure emission compli- NOTE: ance. Your Suzuki dealer has experienced tech- Mounting radio transceiver or navigational nicians that are trained to provide your outboard equipment antennae too close to the engine motor with the best possible service with the cowling can cause electrical noise interference.
800-336-BOAT (2628). TRIM ANGLE ADJUSTMENT..... Your state’s department of boating and your TRIM TAB ADJUSTMENT ....Suzuki Marine dealer can supply you with addi- CONTROL HANDLE tional information on boating safety and regula- ADJUSTMENT ........tions, or you can call the U.S. Coast Guard IDLE SPEED ADJUSTMENT....
Page 7
ELECTRONIC THROTTLE AND ENGINE OIL ........SHIFT CONTROL CAUTION GEAR OIL ........... SYSTEM..........29 LOW PRESSURE FUEL FILTER..CONTROL UNIT COMMUNICATION LUBRICATION ........CAUTION SYSTEM......CORROSION PREVENTION ....2ND STATION CAUTION SYSTEM..BATTERY..........THROTTLE SYSTEM CAUTION ENGINE OIL FILTER ......SYSTEM ..........
Use of improper or poor quality problems resulting from the use of such fuels fuel can affect performance and may are not the responsibility of Suzuki and may not damage your motor and fuel system. be covered under the New Outboard Motor Lim- ited Warranty.
• Never permit anyone other than an good quality engine oil. adult to refill the fuel tank. Suzuki recommends the use of SAE 10W-40 • If you use a portable fuel tank, always SUZUKI MARINE 4-CYCLE ENGINE OIL. If stop the motor and remove the fuel SUZUKI MARINE 4-CYCLE ENGINE OIL is not tank from the boat to refill it.
LOCATION OF SAFETY LABELS Read and follow all of the labels on your out- Keep the labels on your outboard motor or fuel board motor or fuel tank. Make sure you under- tank. Do not remove them for any reason. stand all of the labels.
LOCATION OF PARTS Motor cover Power trim and tilt (P.T.T.) switch Flush plug Pilot water hole (Reverse side) Engine oil drain plug Clamp bracket Anode Anti-cavitation plate Gear oil level plug Trim tab Gear oil drain plug Water intake hole Water intake hole 4 inch METER 2 inch METER...
Suzuki strongly recommends that you have your outboard motor, controls and gauges installed by your authorized Suzuki marine dealer. He has the tools, the facilities, and the know-how to do the job correctly.
• If your boat application requires additional battery loads, it is recommended that an aux- iliary battery or batteries be installed. Consult your Suzuki dealer for proper battery installa- tion information. • Dual-purpose (Cranking/Deep-cycle) batter- ies can be used if they meet the minimum specifications listed above (MCA, CCA, or RC).
WARNING NOTICE If you place the battery near the fuel tank, The electrical system or its components a spark from the battery may ignite the may be damaged if proper battery pre- gasoline, causing a fire and/or an explo- cautions are not followed.
For getting a detailed informa- Do not use a right hand rotation propeller tion, please inquire of your authorized Suzuki with a counter rotation lower unit or a left Marine Dealer.
Page 17
To identify the lower unit rotation type: NOTE: 1. Remove the motor cover. • Right hand rotation propellers are identified 2. Confirm rotation select connector with the letter “R” after the propeller size indi- located near the low pressure fuel pump as cation on the propeller.
If you are using an appropriate pro- peller, the engine speed will be within the fol- lowing range: 1. Coat the propeller shaft splines 1 liberally 5500 – 6100 with Suzuki water resistant grease to help DF250AP r/min. (min –1 prevent corrosion.
ADJUSTMENTS TRIM ANGLE ADJUSTMENT To help maintain steering stability and good performance, always maintain the proper trim angle as shown in the illustration. The appropri- ate trim angle varies depending on the combi- nation of the boat, engine, and propeller, as well as operating conditions.
2. If the boat tends to veer to port, move the NOTICE rear end of the trim tab toward the port side. If the boat tends to veer to starboard, move the rear end of the trim tab toward the star- If you operate the boat with the motor board side.
Adjustable item Friction and detent force Friction IDLE SPEED ADJUSTMENT The idle speed has been factory adjusted between 600 – 700 r/min. in neutral. NOTE: If idle speed cannot be set within the specified range, contact your authorized Suzuki Marine Dealer.
METER (OPTION) BUTTON FUNCTIONS 4 inch DISPLAY The 4 inch display has five buttons: [UP], [DOWN], [MENU], [PAGES/ENTER] and [EXIT]. The [MENU] button gives you access to the basic menu. The [UP] and [DOWN] buttons are used to scroll through and highlight menu items.
Contrast 4 inch DISPLAY From the Screen menu, select CONTRAST. Press [ENTER]. Using the [UP] / [DOWN] but- NMEA tons, set the adjustment bar for the contrast to a Addr: 3 desired level. Press [ENTER] to set the con- Instance: 0 trast.
CLOCK ALARM The time of day can be shown on a 4 inch or 2 Alarms alert the user of an operating condition inch display in either Analog or Digital format. that requires action. If an alarm occurs, the The correct time of day will show only when a gauge screen will display the active alarm GPS antenna is installed on the network and a screen immediately.
NOTE: position, the alarm buzzer will sound for three For details of handling of the meter, refer to seconds. “Suzuki Modular Instrument System (SMIS) 4" NOTICE Display” “Suzuki Modular Instrument System (SMIS) 2" Display”. The caution systems are designed to alert you...
30 40 tors like “over-trimming” or “ventilation”, there may be a problem with the Over- Revolution Caution System. 0.00 Consult your authorized Suzuki marine dealer if the Over-Revolution Caution System activates for no apparent reason.
Check the oil level and add oil if necessary. If the oil level is correct, consult your authorized If this system activates, the “High Oil Temp” is Suzuki Marine Dealer. displayed on meter screen, and the buzzer sounds. In addition, when this system is acti- NOTICE vated at 2500 r/min.
If this system activates, the “Over Heat” is dis- system. played on meter screen, and the buzzer sounds. In addition, when this system is acti- Consult your authorized Suzuki marine vated at 2500 r/min. or higher, engine speed will dealer. automatically be reduced to approximately 2500 r/min.
Page 29
Be aware that “Over Heat” is displayed on screen again if engine temperature rises abnor- mally. If either of the above situations arises, your authorized Suzuki Marine Dealer must be consulted as soon as possible. NOTE: If pilot hole water discharge is sufficient, buzzer and display on screen may still operate until engine temperature decreases.
– The battery switch is in the “ON” position. 30 40 – The battery is connected correctly. – The battery is in sound condition. • If this caution system activates continuously, even after you have stopped using engine or boat accessories, contact your authorized 0.00 Suzuki Marine Dealer.
In addition, the red lamp 1 on the control panel lights up. If this system activates for no apparent reason, there may be a problem with the system. Consult your authorized Suzuki marine dealer. Check Control Unit Comm...
NOTICE 0.00 If this system activates for no apparent reason, there may be a problem with the system. Consult your authorized Suzuki marine NOTICE dealer. If this system activates for no apparent reason, there may be a problem with the system.
If this system is activated, the engine speed or shift cannot be controlled by operating the Consult your authorized Suzuki marine remote control lever but the engine can be dealer. operated at the idle speed.
If this system activates, the “Check Engine X – the sensor signals of the control system. X” is displayed on meter screen, and the buzzer sounds. Consult your authorized Suzuki marine dealer for repair of the control system. Check Engine By pressing the “ENTER”...
• Canceling of the system activation is possible regardless of whether or not the engine oil has been replaced. Once the system has operated, however, Suzuki strongly recom- mends that the engine oil be replaced before 30 40 canceling the system activation.
TILT LIMITER CAM OPERATION OF TILTING If the outboard motor contacts the motor well of SYSTEMS the boat while tilting, adjust the tilt limiter cam to limit maximum tilt position. POWER TRIM AND TILT 1. Place the motor in the normal running posi- The “Power Trim and Tilt”...
MANUAL TILTING TILT LEVER If you are unable to tilt the motor using the The Tilt Lever is provided so you can support “Power Trim and Tilt” because of an electrical the motor in a tilted position for non-moving problem or some other problem, you can move engine support.
INSPECTION BEFORE NOTICE BOATING If you do not retract the trim rams com- WARNING pletely when mooring, they may become deteriorated or corroded. Failure to inspect your boat and motor Be sure to retract the trim rams com- before beginning a trip can be hazardous. pletely when mooring.
Page 40
1. Place the motor in a vertical position, 3. Insert the dipstick all the way into the then remove the motor cover by unlocking engine, then remove it again. the lever 1, 2 and 3. UPPER LIMIT LOWER LIMIT The oil on the dipstick should be between the upper and lower limits shown on the dip- stick.
BREAK-IN • Check the battery solution level. The level should be kept between the MAX and the MIN level lines at all times. If the Proper operation during this break-in period will level drops below the MIN level line, refer help ensure maximum life and performance to MAINTENANCE section.
OPERATION 2. For the next 1 hour: Safe boating conditions permitting, operate the engine in gear at 4000 r/min. or at three- MAIN SWITCH (OPTION) quarter throttle. Avoid running the engine at The main switch on the panel turns power of the full throttle.
Page 43
Start & Stop Switch Throttle Only Switch This is a switch to start and stop the engine. This switch holds the shift position in neutral, The engine can be started with the remote con- thereby allowing operation the throttle without trol handle at the neutral position.
Page 44
Tilt Up & Down Switch The “Power Trim and Tilt” is operated by press- ing the switch. To tilt the motor up, press the up switch. To tilt the motor down, press the DN switch. NOTE: The tilt up and tilt down switches can not be activated when the main switch is off.
BEFORE ATTEMPTING TO START THE ENGINE 1. Lower the motor into the water. 2. Make sure that the motor fuel hose and the hose from the boat’s fuel tank are securely attached and clamped. WARNING Failure to properly attach the emergency stop switch cord or to take proper pre- cautions to help ensure that the emer- 3.
STARTING THE ENGINE 2. Turn the main switch to the “ON” position. WARNING Exhaust gas contains carbon monoxide, a dangerous gas that is difficult to detect because it is colorless and odorless. Breathing carbon monoxide can cause death or severe injury. Never start the engine or let it run indoors or where there is little or no ventilation.
NOTICE engine as soon as possible and consult your authorized Suzuki Marine Dealer. Severe engine damage may occur if (a) engine speed is not allowed to return to idle and boat speed is not reduced when shifting from “FORWARD”...
Page 48
A detent or notch is present on all Suzuki con- • The clutch cannot be changed over either to trol boxes to provide a “feel” for positions A, B, Forward or Reverse by operating the remote and neutral.
STOPPING THE ENGINE NOTICE NOTE: When it is necessary to stop the engine in an If the main switch is left ON when the emergency, pull the emergency stop switch lock plate out of the emergency stop switch by pull- engine is not running, the battery will dis- ing the emergency stop switch cord.
(Optional Item) Trolling speed can be controlled to install the optional Troll Mode switch when the appropriate BCM is used. Please contact your authorized Suzuki Marine Dealer for more information. System Outline The “Troll Mode System” is activated by press- ing the troll mode switch, when the motor is run- ning at in-gear idle speed.
How to use the Troll Mode • For the multiple engines: Setting the troll mode: If the switch is operated when one engine 1. Shift into forward or reverse gear and make has reached the adjustment limit of trolling sure that the throttle is fully closed (in-gear speed, while any other engine has not, one idle speed).
(1) Remove the motor cover. from your boat, we recommend that you ask (2) Loosen the air vent screw 1. your authorized Suzuki Marine Dealer to do the work for you. MOTOR TRANSPORTING When transporting the motor, place the motor either vertically or horizontally.
Page 53
WARNING NOTICE Gasoline is extremely flammable and If you are not careful when resting the toxic. It can cause a fire and can be haz- outboard on its side and do not take ardous to people and pets. proper precautions such as first draining the engine oil and cooling water com- Use a proper, safe container to store any pletely, damage can occur.
TRAILERING When trailering your boat with the motor attached, keep the motor in the normal operat- ing position unless there is not enough ground clearance. If you need more ground clearance, trailer the motor in a tilted position using a tran- som saver bar or similar device to support the weight of the motor.
INSPECTION AND MAINTENANCE NOTICE cated service. Maintenance intervals should be judged by number of hours or number of months, whichever comes first. MAINTENANCE, REPLACEMENT REPAIR EMISSION CONTROL WARNING DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PER- FORMED BY ANY MARINE SI ENGINE REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL Exhaust gas contains carbon monoxide, USING ANY PART WHICH HAS BEEN...
Page 56
Suzuki recommends that only your outboard motor. You could be injured or authorized Suzuki marine dealer or a may damage the motor.
Consult your authorized Suzuki marine dealer regarding appropriate mainte- 2. Remove the air duct guard 2. nance intervals for your usage condi- tions. When replacing parts on your outboard motor, Suzuki strongly recom- mends that you use genuine Suzuki parts or their equivalent.
Page 58
If the plug tends to run cold (usually evidenced by black- ening of the insulator or a wet electrode), per- formance may suffer. Ask your authorized Suzuki Marine dealer to evaluate either of these problems to determine the cause.
Remove carbon deposits from the spark plug they must be replaced. Consult your authorized using a small wire brush or spark plug cleaner, Suzuki Marine dealer if it is necessary to and adjust the gap as follows: replace them. 0.7 – 0.8 mm...
ENGINE OIL 3. Place a drain pan under the engine oil drain screw. WARNING CAUTION Never perform any ENGINE OIL proce- dure with the motor running, as serious The engine oil temperature may be high injury can occur. enough to burn your fingers when the drain plug is loosened.
GEAR OIL 7. Check the engine oil level. To check the gear oil level, adjust the engine to an upright position, remove the gear oil level plug 1 and look into the hole. The oil level should be at the bottom edge of the hole. If the oil level is low, add the specified gear oil until the level reaches the bottom edge of the hole.
Page 62
If the gear oil has a milky color, it is con- 1, then quickly reinstall and tighten the gear oil drain plug 2. taminated with water. Immediately con- tact your authorized Suzuki marine dealer NOTE: for advice. Do not operate your outboard To avoid insufficient injection of gear oil, check...
LOW PRESSURE FUEL FILTER NOTICE The low pressure fuel filter must be replaced by an authorized Suzuki Marine Dealer periodi- cally. Improperly loosening the filter cup can Replace low pressure fuel filter at every 400 cause sensor lead wire damage.
NOTE: If any water exists in the fuel filter cup, remove the cup and drain the water. Always dispose of excess fuel safely. For questions, consult your authorized Suzuki marine dealer. Marine-grade water resistant LUBRICATION grease...
If anodes are not properly maintained, underwater aluminum surfaces (such as Your authorized Suzuki Marine Dealer may also the lower unit) will suffer galvanic corro- have additional recommendations due to sion damage.
BATTERY BONDING WIRES If you are using a maintenance-free battery, Bonding wires are used to electrically connect inspect the window area according to the the engine components so they exist in a com- instructions on the battery to make sure the bat- mon ground circuit.
Follow battery manufacturer’s ENGINE RUNNING – Vertical position – instructions for specific maintenance Suzuki recommends that you flush the water procedures. passage by using this method. To flush the water passages, you must obtain a ENGINE OIL FILTER commercially available engine flush device.
Page 68
4. Place the remote control handle in the NOTICE “NEUTRAL” position with the propeller removed and start the motor. As soon as the engine starts, water should spray out of the Severe engine damage can occur in as lit- pilot water hole 3, indicating proper water tle as 15 seconds if the engine is started pump operation.
SUBMERGED MOTOR If your motor has been accidentally submerged in water, it must receive a special repair service as soon as possible to prevent corrosion. If pos- sible, have a qualified marine dealer service the engine. If immediate servicing is not available, take the following steps to help protect your motor.
BATTERY STORAGE WARNING 1. When the outboard motor will not be used for a month or longer, remove the battery and store it in a cool, dark place. Do not set When the engine is running, there are battery on concrete or earth, as this will many moving parts that could cause accelerate loss of charge.
IDENTIFICATION NUMBER LOCATION AFTER STORAGE The model and identification numbers of your outboard motor are stamped on a plate When taking your motor out of storage, follow attached to the clamp bracket. Record these the procedure below to return it to operating numbers below for future reference.
If you are not sure about the proper • Engine oil filter is clogged. action to correct a problem, consult your • Oil pump is failed. Suzuki marine dealer. • Propeller is damaged. • Battery power is lost. • Engine control sensor is failed.
Page 74
Engine speed will not increase: NOTE: • Propeller is damaged. Use the fuse puller at the back of fuse box • Propeller is not clean. cover, when the fuse is pulled off and installed. • Propeller is not properly selected. •...
Page 75
If a new fuse blows in a short time after installation, you may have a major electri- cal system problem. Consult your SUZUKI marine dealer. Ignition coil/Injector/Engine control module/ High pressure fuel pump fuse: 30 A Starter motor relay fuse: 30 A...
SPECIFICATIONS Item DF250AP DF300AP Engine Type 4 Stroke Number of Cylinders Bore and Stroke 98.0 × 89.0 mm (3.86 × 3.50 in.) Piston Displacement 4028 cm (245.7 cu. in.) Maximum output 183.9 kW (250PS) 220.7 kW (300PS) Full Throttle Operating Range 5500 –...
Page 77
DF250AP DF300AP MANUEL DU PROPRIÉTAIRE FRENCH...
IMPORTANT RECOMMANDATIONS IMPORTAN- TES À L’INTENTION DES PRO- AVERTISSEMENT/ ATTENTION/AVIS/ PRIÉTAIRES NOTE Prière de lire ce manuel et de suivre attentive- AVERTISSEMENT ment ses instructions. Pour mettre en valeur des informations spéciales, le symbole et les mots AVERTISSEMENT, ATTENTION, AVIS et Tout manquement au respect des précau- NOTE ont des significations spéciales.
Page 79
• Ne pas se retenir au capot du moteur Suzuki et le consulter de temps à autre. ou toute autre pièce du moteur hors- Il contient des informations importantes bord pour monter à bord ou pour des- concernant la sécurité, l’utilisation et...
1-800- entre ce manuel et votre moteur hors–bord. 368-5647. Suzuki se réserve le droit de procéder à tout moment et sans préavis à des changements is en garde de la Propostion 65 de l’état de dans la prodution, sans obligation de procéder...
Page 81
TABLE DES MATIÈRES SYSTÈME INDICATEUR DE PRESSION D’HUILE......CARBURANT ET HUILE...... 7 SYSTÈME D’ALARME DE CARBURANT........TEMPERATURE D’HUILE ....HUILE-MOTEUR ........SYSTÈME DE SIGNALISATION DE HUILE POUR ENGRENAGES ....L’EAU DE REFROIDISSEMENT ..EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES SYSTÈME DE SIGNALISATION DE DE SÉCURITÉ...
Page 82
UTILISATION EN EAU PEU PROFONDE ........UTILISATION DU MODE PÊCHE À LA TRAÎNE (Option) ....... PRÉCAUTIONS À SUIVRE EN EAU DE MER..........UTILISATION PAR TEMPS FROID ..DÉPOSE ET TRANSPORT DU MOTEUR ..........56 DÉPOSE DU MOTEUR ....... TRANSPORT DU MOTEUR....REMORQUAGE ........
MTBE ou l’alcool. conforme aux conditions indiquées précédem- ment. Dans d’autres pays, les distributeurs ne SUZUKI conseille l’installation d’un filtre à car- sont pas tenus légalement d’indiquer ces infor- burant d’élimination de l’eau entre le(s) réser- mations. En cas de doute quant à la composi- voir(s) de carburant et le(s) moteur(s) hors tion du carburant, vérifier auprès du pompiste...
Page 84
NOTE: AVIS • Bien vérifier que le mélange de carburant oxygéné utilisé a un indice d’octane d’au moins 89 à la pompe (méthode (R+M)/2). De l’essence abandonné dans le réser- • Si l’emploi d’un mélange essence/alcool ne voir de carburant pendant une longue donne pas entière satisfaction quant aux per- période produira du vernis et de la formances du moteur et à...
Suzuki recommande d’utiliser une huile pour moteur 4 temps Marine Suzuki ou son équivalent. La qualité de l’huile contribue de façon majeure dans la performance et dans la durée de vie du moteur.
EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ Lire et suivre les instructions des étiquettes de Laisser les étiquettes sur le moteur hors–bord sécurité collées sur le moteur hors-bord ou sur ou le réservoir de carburant. Ne les enlever en le réservoir de carburant. S’assurer que vous aucun cas.
EMPLACEMENT DES PIÈCES Capot du moteur Commutateur d’inclinaison et relevage assistés Trou de jet Flux d’eau témoin (De l’autre côté) Bouchon de vidange Etriers de fixation d’huile-moteur Anode Plaque anticavitation Bouchon de niveau d’huile du carter Dérive orientable d’engrenages Bouchon de vidange Admission d’eau d’huile du carter d’engrenages...
• Il n’est pas conseillé d’utiliser une batterie du type batterie sans entretien ou du type pile sèche qui risque de ne pas être compatible avec le système de charge de Suzuki. NOTE: • Si plusieurs batteries sont raccordées en Couper le contacteur principal avant de raccor- parallèle, celles-ci doivent être du même...
Page 91
MISE EN PLACE DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT Monter la batterie dans un endroit du bateau à l’abri de l’humidité et des vibrations. Ne pas placer la batterie près du réser- NOTE: voir de carburant, une étincelle de la bat- •...
AVIS d’utilisation du moteur. Pour obtenir des infor- mations plus détaillées, veuillez-vous enquérir auprès d’un vendeur SUZUKI agrée de pièces Le système électrique est constitué d’élé- détachées. ments qui risquent d’être détériorés si les précautions nécessaires concernant la...
à sens de rotation vers la gauche avec une embase à sens de rota- tion contraire. Pour plus de détail, voir un concessionnaire Suzuki Marine agréé. Embase à sens de rotation contraire 3. Sélectionner et installer le type d’hélice approprié au type d’embase.
5500 – 6100 DF250AP tr/min. (min –1 5700 – 6300 DF300AP tr/min. (min –1 Si le régime du moteur est n’est conforme à ces limites, voir le concessionnaire de moteurs hors-bord agréé Suzuki pour décider la taille de l’hélice la plus appropriée.
4. Mettre l’entretoise 4 et la rondelle 5 sur Après un changement de l’hélice, procéder à nouveau au contrôle précédent pour vérifier l’arbre comme illustré. 5. Visser l’écrou d’hélice 6 puis, à l’aide d’une que le régime du moteur à plein gaz est dans les limites spécifiées.
RÉGLAGES RÉGLAGE DE L’ANGLE D’INCLINAISON Afin d’obtenir une bonne stabilité directionnelle et de bonnes performances, toujours maintenir l’angle d’inclinaison correct comme illustré. L’angle d’inclinaison approprié varie en fonction de la combinaison bateau, moteur et hélice, ainsi qu’en fonction des conditions d’utilisation. Plage de Faire une marche d’essai avec le bateau pour relevage...
2. Si le bateau tend à se déporter vers la gau- AVIS che (bâbord), déplacer l’arrière de la dérive orientable vers le côté bâbord. Si le bateau tend à se déporter vers la droite (tribord), Si le bateau est utilisé avec le moteur déplacer l’arrière de la dérive orientable vers basculé...
RÉGLAGE DE LA FIXATION DU CAPOT DU force de détente, voir un concessionnaire marine Suzuki. MOTEUR Si l’on sent que la fixation du capot du moteur est lâche ou trop serrée quand on bloque les Type A leviers, la régler de la façon suivante:...
TABLEAU DE BORD Période de temporisation La période de déclenchement de la fonction de (OPTION) temporisation de l’affichage 2 pouces est FONCTIONS DES BOUTONS réglée sur 5 secondes par défaut et peut être réglée sur 3, 10 ou 15 secondes. Un réglage AFFICHAGE 4 pouces sur 10 ou 15 secondes peut s’avérer utile pour L’affichage 4 pouces est pourvu de cinq bou-...
LOCK PAGES (Verrouillage de page) NOTE: La fonction Lock Pages (Verrouillage de page) Quand la fonction Backlight Sync (Synchronisa- permet de protéger des pages par des mots de tion rétroéclairage) est activée, le niveau du passe pour éviter toute modification acciden- rétroéclairage de tous les composants du telle des affichages.
CLOCK (MONTRE) AFFICHAGE 4 pouces L’heure du jour peut être affichée par l’affichage Pour verrouiller l’une quelconque des pages 4 pouces et par l’affichage 2 pouces en format indiquées ci-dessus, passer à “SYSTEM analogique ou numérique. L’heure exacte ne SETUP” (Paramétrage du système) ([MENU], peut être indiquée que si le réseau est pourvu raccourci MENU), naviguer jusqu’à...
Pour le détail concernant l’opération des instru- active. ments, voir le “Suzuki Modular Instrument Sys- tem (SMIS) 4" Display” “Suzuki Modular NOTE: Instrument System (SMIS) 2" Display”. L’activation de l’alarme remplace automatique- ment l’affichage des données en cours par Le système de signalisation est conçu pour...
“sur-balance” ou “ventilation” n’est le bouton “ENTER” (Retour) pour afficher “Over évident, le système de signalisation de Revolution” (Surrégime). surrégime est probablement défectueux. Si le système de signalisation de surré- gime est activé sans raison apparente, voir un concessionnaire marine Suzuki Agréé.
à nouveau tant que la cause du déclen- nécessaire. Si le niveau d’huile est correct, con- chement n’a pas été éliminée. sulter votre distributeur de moteurs hors-bord Suzuki. AVIS Ne pas se fier exclusivement au système de signalisation de pression d’huile pour Low Oil faire l’appoint en huile sous peine de...
être défectueux. NOTE: Si le moteur est coupé automatiquement par le Voir un concessionnaire Suzuki Marine système d’ALARME, il reste possible de le agréé. remettre en route. Toutefois, le système d’ALARME va de nou- veau se déclencher jusqu’à...
Dans l’un ou l’autre cas, voir dès que possible Over Heat un concessionnaire marine Suzuki agréé. NOTE: Si le refoulement d’eau au trou témoin est suffi- sant, l’alarme sonore continue de retentir et le message écran demeure affiché...
Si le problème s’avère impossible à résoudre, voir un conces- sionnaire marine Suzuki agréé. Battery Voltage NOTE: Attention car le système de signalisation de l’eau de refroidissement ne peut pas détecter...
électrique de forte intensité, contacter concessionnaire Suzuki accrédité. Cas d’un moteur Cas de moteurs unique double ou triple Panneau de commande Après avoir pris connaissance du message “Check Control Unit Comm”, appuyez sur le...
Si ce système entre en fonction sans rai- son apparente, le système est probable- ment défectueux. Cas d’un moteur Cas de moteurs Voir un concessionnaire marine Suzuki unique double ou triple agréé. Panneau de commande SYSTÈME DE MISE EN GARDE DE 2EME Après avoir pris connaissance du message...
AVIS Si ce système entre en fonction sans rai- 30 40 son apparente, le système est probable- ment défectueux. Voir un concessionnaire marine Suzuki agréé. 0.00 SYSTÈME DE MISE EN GARDE DU PAPILLON Ce système se déclenche lorsqu’une erreur se AVIS produit dans le système de commande du...
Page 111
Amener le levier de télécommande en position ment défectueux. de point mort et appuyer sur le contacteur du papillon uniquement pour régler le régime de Voir un concessionnaire marine Suzuki ralenti sur environ 2000 tr/min. à l’aide du levier agréé. de télécommande.
Faire réparer le système de contrôle par un concessionnaire marine Suzuki agréé. Check Engine Après avoir pris connaissance du message “Check Engine X – X”, appuyez sur le bouton “ENTER”...
5. Remettre en place la plaque 1. message “Change Oil”. NOTE: • Il est possible de désactiver le système même si l’huile n’a pas été vidangée. Pour- tant, si le système est déclenché, Suzuki 30 40 recommande vidanger l’huile-moteur avant de désactiver le système.
Quand ce système est activé, le message Suzuki. “Water in Fuel” (Eau dans le carburant) s’affi- che sur l’écran du tableau de bord et le vibreur Pour l’inspection et le nettoyage du filtre à car- retentit si le moteur est au point mort.
UTILISATION DU SYS- AVERTISSEMENT TÈME DE RELEVAGE La commande du dispositif d’inclinaison INCLINAISON ET RELEVAGE ASSISTÉS et de relevage assistés (PTT) se trouvant Le “dispositif d’inclinaison et de relevage assi- sur le capot latéral peut être accidentelle- tés” peut être actionné en appuyant sur le com- ment enclenchée quand le contacteur mutateur.
CAME DE BUTEE D’INCLINAISON INCLINAISON MANUELLE Si le moteur hors-bord touche le puits du S’il s’avère impossible d’incliner le moteur à moteur sur le bateau pendant son inclinaison, l’aide du “dispositif d’inclinaison et de relevage régler la butée d’inclinaison de sorte à raccour- assistés”...
LEVIER DE RELEVAGE AVIS Le levier de relevage est prévu pour soutenir le moteur, à l’arrêt, sur une position de relevage. Si les vérins de trim ne sont pas entière- Pour positionner le levier de relevage: ment rétractés à l’amarrage, ils risquent 1.
CONTRÔLE AVANT 1. Placer le moteur à la verticale, puis retirer le capot du moteur en déverrouillant les L’UTILISATION leviers 1, 2 et 3. AVERTISSEMENT Tout manquement à contrôler votre bateau et le moteur avant le départ peut être dangereux. Avant le départ, toujours effectuer les contrôles décrits dans cette section.
Page 119
3. Introduire la jauge d’huile à fond et la res- • Vérifier le niveau de la solution de la bat- sortir. terie. Le niveau devra être entre les marques MAX et MIN en permanence. Si le niveau tombe au-dessous de la marque MIN, se référer à...
RODAGE NOTE: Il est possible d’accélérer au–delà du régime de service recommandé pour remettre le bateau Une utilisation correcte pendant cette période d’aplomb, avant de réduire immédiatement le de rodage contribuera à assurer la longévité régime. maximale et les performances optimales de votre moteur.
UTILISATION Contacteur de marche & arrêt Ce contacteur permet de mettre le moteur en marche et à l’arrêt. CONTACTEUR PRINCIPAL (OPTION) Le moteur peut être démarré quand la manette Le contacteur principal du panneau de com- de la télécommande est en position de point mande permet de mettre le moteur en marche mort.
Page 122
Commande de synchronisation du moteur Cette commande permet de synchroniser ou désynchroniser le régime moteur du moteur côté sabord avec le régime des autres moteurs. Le régime des moteurs ne peut être synchroni- sée qu’en vitesse de croisière avant. Quand le régime du moteur est synchrone, la DEL SYNC s’allume et quand le régime du moteur est asynchrone, elle s’éteint.
Page 123
Contacteur de commande du moteur cen- Commande de relevage vers le haut et le tral Cette commande permet de relier ou non le Le “Dispositif de relevage et d’inclinaison moteur central avec le moteur côté sabord. assisté” est commandé par cette commande. Quand cette liaison est assurée, la DEL CEN- Pour relever le moteur appuyer sur la com- TER CTRL s’allume.
AVANT D’ESSAYER DE METTRE LE 4. La plaque de verrouillage du coupe-circuit MOTEUR EN MARCHE de sécurité est en place et l’extrémité de la 1. Le moteur a été abaissé dans l’eau. corde de ce coupe–circuit est attaché au 2. S’assurer que le tuyau de carburant du corps du pilote.
MISE EN MARCHE DU MOTEUR AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Si le cordon du contacteur d’arrêt d’urgence n’est pas soigneusement atta- Les gaz d’échappement contiennent du ché ou si les précautions nécessaires ne monoxyde de carbone, un gaz incolore et sont pas prises pour s’assurer que le inodore difficile à...
Page 126
2. Mettre le contacteur principal en position AVIS “ON”. Ne pas laisser le doigt sur le contacteur START & STOP pour lancer le moteur sous peine de détérioration du démar- reur. Pour lancer le moteur, appuyer une fois sur le contacteur START & STOP et le relâcher immédiatement.
Le moteur risque d’être sérieusement consulter un distributeur de moteurs hors-bord endommagé si (a) le régime du moteur ne Suzuki. revient pas au ralenti et si la vitesse du bateau n’est pas réduite en passant de la “MARCHE AVANT” à la “MARCHE ARRIÈRE”...
Page 128
Tous les boîtiers de commande Suzuki sont vitesse. pourvus d’un cliquet ou d’un cran permettant de “sentir” les positions A, B et point mort. Pour protéger les pignons et les surfaces d’engage-...
ARRÊT DU MOTEUR AVIS NOTE: Quand il est nécessaire d’arrêter le moteur en Si le contacteur principal est laissé en cas d’urgence, tirer sur la plaque de ver- rouillage du contacteur d’arrêt d’urgence et tirer position “ON”, moteur à l’arrêt, la batterie sur la corde du contacteur d’arrêt d’urgence va se décharger.
UTILISATION EN EAU PEU PROFONDE NOTE: Quand on utilise le bateau en eau peu pro- Pour vérifier le bon fonctionnement du coupe- fonde, il peut s’avérer nécessaire de relever le circuit de sécurité, arréter de temps à autre le moteur plus haut que l’angle d’inclinaison nor- moteur alors qu’il tourne au ralenti en enlevant mal.
• Le système du mode pêche à la traîne ne Pour plus d’information, voir un concession- fonctionne pas si la commande est actionnée naire Suzuki marine agréé. alors que la manette de la télécommande est en position de point mort.
à votre distributeur de moteurs hors-bord Suzuki. UTILISATION PAR TEMPS FROID TRANSPORT DU MOTEUR Par temps froid, si la température tombe en dessous de 0°C, faire en sorte que la partie...
Page 133
(4) Après la vidange, resserrer les vis 1 et 2. (3) Desserrer la vis de vidange du séparateur de vapeur 2 et vidanger l’essence. 3. Placer le moteur sur un protège-carter avec le côté du trou tourné vers le bas comme illustré.
REMORQUAGE AVIS Quand vous remorquez votre bateau avec le moteur fixé dessus, laisser le moteur en posi- Si les précautions nécessaires ne sont tion d’utilisation normale si la garde su sol est pas prises avant de coucher le moteur suffisante. Si la garde au sol est insuffisante, hors-bord sur le côté...
CONTRÔLE ET ENTRETIEN AVIS d’effectuer l’opération indiquée. Les intervalles d’entretien doivent être déterminés par le nom- L’ENTRETIEN, LE REMPLACEMENT OU bre d’heures ou le nombre de mois, selon celui LES RÉPARATIONS DES DISPOSITIFS ET de ces deux éléments qui arrive en premier. DES SYSTÈMES DE RÉGULATION DES ...
Page 136
Suzuki recommande de confier ger le moteur. l’entretien seulement à un concession- naire de moteurs hors-bord agréé Suzuki ou à un mécanicien qualifié des éléments repérés par un astérisque ( * ) dans le tableau ci-dessus. Vous pouvez effectuer l’entretien des éléments non marqués en...
Suzuki pour toute ques- tion concernant les intervalles d’entretien appropriés. Pour le remplacement de piè- ces sur le moteur hors-bord, Suzuki con- seille vivement l’utilisation de pièces Suzuki d’origine ou équivalentes. 3. Déposer le boulon fixant la bobine d’allu- mage.
Page 138
Les concessionnaires de moteur hors-bord Couple de serrag agréés Suzuki sont à même de déteminer si une bougie de type standard est appropriée au 2,5 – 2,8 kg·m (18,1 – 20,0 lb-ft) type d’usage prévu du moteur par contrôle de la Angle de rotation couleur de l’isolateur en porcelaine ou de l’état...
être remplacés. Si le remplacement s’avère nécessaire, consulter Écartement des élec- 0,7 – 0,8 mm votre distributeur de moteurs hors-bord Suzuki. trodes des bougies (0,028 – 0,031 in) Conduit du reniflard Conduite d’alimentation...
HUILE DU MOTEUR 3. Mettre un récipient sous la vis de vidange d’huile du moteur. AVERTISSEMENT ATTENTION Ne jamais effectuer la vidange de l’HUILE-MOTEUR quand moteur La température de l’huile du moteur peut tourne, sous peine de risque de blessure être suffisamment élevée pour provoquer grave.
6. Remplir d’huile-moteur recommandée NOTE: jusqu’au niveau haut. Recycler ou mettre au rebut correctement l’huile-moteur usagée. Ne pas la jeter à la pou- Quantité d’huile: 8,0 L (8,5/7,0 US/Imp. qt) belle, la répandre sur le sol, la mettre a l’egout ou la jeter à...
2. Contacter immédiatement le concession- naire de moteurs hors-bord agréé Suzuki NOTE: pour conseil. Ne pas utiliser le moteur Afin d’injecter suffisamment d’huile pour engre- hors-bord tant que l’huile n’a pas été...
Page 143
4. Appuyer sur la languette de blocage du con- AVERTISSEMENT necteur, puis déconnecter le connecteur du conducteur de capteur d’eau 3. Le solvant de nettoyage est un produit toxique et irritant qui peut constituer un danger pour les hommes et les animaux domestiques.
En cas de présence d’eau dans la coupelle du filtre, déposer la coupelle et évacuer l’eau. Tou- jours mettre au rebut le carburant en excès cor- rectement. Pour toute question, consulter le Graisse concessionnaire agréé Suzuki. hydrofuge (Utiliser un pistolet GRAISSAGE...
Si les anodes ne sont pas entretenues correctement, la surface en aluminium Le concessionnaire de moteurs hors-bord agréé Suzuki peut également donner des con- sous l’eau (comme le bloc inférieur, par seils supplémentaires compte tenu des condi- exemple) risque d’être détériorée par la tions climatiques locales ou des conditions corrosion galvanique.
BATTERIE FILS DE MASSE Avec les batteries sans entretien, procéder con- Les fils de masse sout utilisés pour relier élec- formément aux instructions fournies avec la triquement les organes du moteur afin qu’ils se batterie et vérifier le bon état par contrôle à tra- trouvent sur un circuit de masse commun.
MOTEUR EN MARCHE AVIS – En position verticale – Suzuki conseìlle de rincer le passage d’eau de cette façon. Si vous ajoutez de l’acide sulfurique dilué dans la batterie après l’entretien initial, la Pour rincer les conduits d’eau, on doit se procu- batterie sera endommagée.
Page 148
1. Recouvrir les trous d’admission d’eau auxili- AVERTISSEMENT aires STBD/PORT 1 avec un morceau de bande adhésive. Le manque de précautions appropriées pour purger l’eau dans les passage d’eau peut être dangereux. Pour purger les passages d’eau, toujours prendre les précautions suivantes: •...
Page 149
MOTEUR ARRÊTÉ – En position verticale – 4. Placer la poignée de télécommande en posi- 1. Déposer l’un des bouchons A ou C des tion de “POINT MORT” (NEUTRAL) après deux orifices de rinçage. avoir déposé l’hélice et lancer le moteur. Dès que le moteur démarre, de l’eau doit gicler par le trou d’eau pilote 3 pour signaler le bon fonctionnement de la pompe à...
MOTEUR IMMERGÉ 3. Ouvrir l’arrivée d’eau de manière à assurer un débit d’eau adéquat. Rincer le moteur pendant cinq minutes environ. Si le moteur s’est retrouvé acidentellement 4. Fermer l’arrivée d’eau. immergé dans l’eau, le soumettre à des répara- 5. Enlever le tuyau et le connecteur (si utilisé), tions spéciales le plus rapidement possible puis remettre en place le bouchon sur l’ori- pour éviter les risques de corrosion.
(par exemple à la fin de la saison nauti- que), il est recommandé de l’apporter chez son Si vous rencontrez une friction ou une distributeur de moteurs hors–bord Suzuki. Tou- résistance pendant le lancement du tefois, si l’on désire le préparer soi–même pour moteur, arrêter le moteur immédiatement...
REMISAGE DE LA BATTERIE AVERTISSEMENT 1. Quand le moteur hors–bord doit ne pas être utilisé pendant un mois ou plus, enlever la batterie et la ranger dans un endroit frais et Quand le moteur tourne, les pièces tour- sombre. Ne pas poser les batteries sur du nantes du moteur risquent de causer des béton ou de la terre sous peine de les blessures graves.
APRÈS LE REMISAGE Quand vous voulez utiliser votre moteur après un remisage, procéder comme suit pour le remettre en état de marche: 1. Nettoyer les bougies soigneusement. Les remplacer si nécessaire. 2. Contrôler le niveau d’huile du carter d’engre- nages. Si nécessaire, compléter ce niveau en procédant comme décrit dans la section HUILE POUR ENGRENAGES.
Si l’on n’est pas sûr de la mesure correc- desserré. tive à prendre, consulter un concession- naire accrédité Suzuki au sujet du Le système de mise en garde est actif (Le problème rencontré. vibreur de mise en garde retentit. Le témoin de mise en garde s’allume.):...
Page 155
FUSIBLE Le régime du moteur n’augmente pas: 1. Mettre le contacteur principal sur la position • L’hélice est endommagée. “off” (arrêt). • L’hélice est encrassée. 2. Déposer le capot du moteur. • L’hélice n’est pas proprement sélectionnée. 3. Déposer le couvercle de la boîte à fusibles •...
Page 156
Fusible principal (60 A)/ existe probablement un problème sérieux Fusible de sectionneur (40 A) dans le circuit électrique. Consulter le concessionnaire de moteurs hors-bord SUZUKI. Fusible normal Fusible cassé Fusible type en lame Fusible normal Fusible cassé...
CARACTÉRISTIQUES DF250AP DF300AP Élément Type de moteur 4 temps Nombre de cylindres Alésage et course 98,0 × 89,0 mm (3,86 × 3,50 in.) Cylindrée 4028 cm (245,7 cu. in.) Puissance 183,9 kW (250 PS) 220,7 kW (300 PS) Plage de fonctionnement sous 5500 –...