No apto para el uso en superficies inestables, superficies de materiales de grano fino o particulados como arena o
l
carbón, ya que una velocidad insuficiente puede impedir el bloqueo en caso de una caída (potencial riesgo de
hundimiento).
NO use el producto en lugares en los que la cuerda pueda estar expuesta a bordes afilados, dentados o abrasivos.
l
Para obtener indicaciones sobre los trabajos en bordes, consulte la sección
bordes.
Los cordones autorretráctiles no deben entrar en contacto con superficies calientes (como tubos calientes),
l
enredarse en maquinaria en movimiento o entrar en contacto con riesgos de tipo eléctrico (como líneas eléctricas de
alta tensión).
Los cordones autorretráctiles deben protegerse del fuego, ácidos, soluciones cáusticas o temperaturas por fuera del
l
rango que va de -40 a 130 °F (-40 a 54 °C).
NO deje el cordón autorretráctil instalado en lugares en los que pueda sufrir daños o deterioro. Consulte la
l
información para el cuidado del producto en la sección
inspección en la sección
Las instrucciones deben conservarse y facilitarse a todos los usuarios de los cordones autorretráctiles en el idioma
l
del país de uso, aun si se venden a terceros.
NO supere las fuerzas máximas de detención de caídas especificadas conforme a las normas vigentes o según los
l
componentes del subsistema.
El uso de combinaciones de componentes o subsistemas, o de ambos, puede afectar o interferir en el
l
funcionamiento seguro de los mismos. Use únicamente componentes o subsistemas compatibles; nunca añada
longitudes adicionales al sistema.
Uso del producto específico para trabajos en bordes
El uso en estas situaciones debe ser el último recurso. Las configuraciones para el trabajo en bordes deben
l
utilizarse únicamente después de haberse asegurado de que se ha agotado la jerarquía completa de controles,
incluyendo los sistemas de retención y anclajes para aplicaciones en alturas.
Evite trabajar en lugares en los que la cuerda salvavidas pueda verse expuesta continua o repetidamente a abrasión
l
contra bordes afilados, dentados o abrasivos.
El punto de anclaje del cordón autorretráctil V-SHOCK EDGE debe estar al nivel o por encima de los pies del
l
usuario.
No trabaje en el lado más lejano de una abertura respecto al punto de anclaje o en torno a las esquinas.
l
Las configuraciones para el trabajo en bordes deben utilizarse únicamente conforme a las normas locales
l
pertinentes.
En aplicaciones de trabajos en bordes con distancia de 0 pies (0 m) desde el borde, asegúrese de que la unidad de
l
la caja o el conector superior entren en contacto con el borde en caso de caída.
Inspección/puesta fuera de servicio del producto
Si el cordón autorretráctil ha detenido una caída o no logra pasar la inspección, deberá marcarse como
l
"INUTILIZABLE" y destruirse y eliminarse de acuerdo con las normas locales.
La naturaleza de algunas condiciones de detención de caídas puede hacer que el indicador de carga no se
l
despliegue. Ponga el cordón autorretráctil fuera de servicio y márquelo como "INUTILIZABLE" hasta su destrucción
y eliminación de todas formas, si se ha visto sometido a una fuerza de detención de caídas y el indicador de carga
no se ha desplegado.
Si el indicador de carga se ha desplegado, ponga el cordón autorretráctil fuera de servicio de inmediato y márquelo
l
como "INUTILIZABLE" hasta su destrucción y su eliminación de acuerdo con las normas locales.
Hacer caso omiso de estas advertencias puede comportar lesiones graves o incluso la muerte.
MX
7 Revisiones previas al uso y exámenes
Cordón autorretráctil V-SHOCK® EDGE
5.3 Instalación y uso para trabajos en
8 Limpieza y almacenamiento
periódicos.
2 Normas de seguridad
y los detalles sobre la
25