4. NÁVOD NA POUŽITIE
Školenie používateľov
Školenie používateľov musia vykonávať osoby, ktoré boli vyškolené
a schválené príslušnými hospodárskymi subjektmi, najmä pokiaľ ide
o bezpečnosť a hlásenie nezhôd.
Inštalácia pomôcky
Penová sedačka do invalidného vozíka s tvarovou pamäťou sa
dodáva s poťahom
(v niektorých prípadoch aj s náhradným
poťahom). Pomôcka je pripravená na inštaláciu. Protišmyková
spodná strana musí byť v kontakte s invalidným vozíkom a úchytka
musí byť na čelnej strane. Usaďte pacienta.
Preventívna údržba
› Každý rok vykonajte vizuálnu kontrolu stavu peny.
› Raz ročne skontrolujte vonkajší povrch poťahu pomocou
svetelného zdroja z vnútornej strany, aby ste skontrolovali, či sa
na ňom nenachádzajú diery a/alebo trhliny.
Čistenie a dezinfekcia
› Po každom pacientovi.
› Poťah perte v práčke pri teplote do 90 °C (PHARMATEX) alebo do
40 °C (MAILLE 3D).
› Poťah nežehlite.
› Môže sa používať bieliaci roztok do 5 000 ppm (PHARMATEX).
Nemôže sa používať bieliaci roztok (MAILLE 3D).
Informácie o vhodných postupoch na opätovné
použitie
› Pri každom opätovnom použití výrobku musí byť výrobok fyzicky
a bakteriologicky čistý po použití postupov opísaných v technickej
príručke (na stiahnutie na stránke www.winncare.com).
› Vymeňte kryt, ak sa zmení jeho povrchový vzhľad.
5. UPOZORNENIA A PREVENTÍVNE
OPATRENIA
Požadované opatrenia
› Penová sedačka do invalidného vozíka s tvarovou pamäťou, ktorá sa
umiestni na invalidný vozík, musí byť v dobrom stave.
› Uistite sa, že rozmery penovej sedačky sú kompatibilné so
sedadlom invalidného vozíka. Pomôcka sa musí používať s
pôvodnou ochranou.
› Po usadení pacienta na penovú sedačku skontrolujte polohu
panvy, chrbtice, hlavy, opierky rúk a dĺžku opierky nôh a chodidiel.
› Samotná penová sedačka nestačí na prevenciu preležanín/rán.
Dôležité sú aj ďalšie preventívne opatrenia:
Pacienta polohujte každé 2 hodiny.
Dodržiavajte hygienu pokožky a zabráňte jej macerácii; na
zachovanie účinnosti pomôcky nevkladajte medzi žiadnu časť
stoličky (operadlo a sedadlo) iný povrch (plachtu, uterák atď.),
ktorý by mohol spôsobiť povrchové napätie.
Raz denne skontrolujte stav pokožky alebo poverte niekoho, aby
to robil za vás.
V prípade inkontinencie pravidelne vymieňajte ochranný poťah.
Zabezpečte dostatočný pitný režim.
› Aby bola pomôcka účinná, je dôležité minimalizovať príliš hrubé
vrstvy medzi telom a pomôckou (prestieradlá, plienky pre dospelých
atď.). Používajte hlavne oblečenie s veľkým množstvom bavlny,
pokiaľ je možné, bez švov v oblasti dotyku s pomôckou.
› Dbajte na to, aby sa v danej oblasti nenachádzali žiadne cudzie
telesá, ako sú hadičky, omrvinky, mastné materiály atď.
› Dôležité: poraďte sa so svojím lekárom počas nasledujúceho
mesiaca po zakúpení vankúša.
› Zvýšené monitorovanie pacientov, u ktorých hrozí riziko pádu
(profil pacienta: zdravotne postihnutý, rozrušený, nepríčetný).
Okolnosti, za ktorých sa musí používateľ
poradiť so zdravotníckym pracovníkom
› Ak nie je možné dodržať jedno z požadovaných opatrení, je potrebné
o tom čo najskôr informovať lekára alebo zdravotnú sestru.
› Čo najskôr informujte lekára alebo zdravotnú sestru o akýchkoľvek
nezvyčajných udalostiach, ako je horúčka, bolesť, začervenanie
alebo zbelenie ťažiskových oblastí (sedacia kosť, kostrč, trochanter,
bedro, lopatka).
Upozornenia na opatrnosť pri používaní
› Poranenie kostí a/alebo svalov a/alebo kože v oblasti panvy a
stehna alebo chrbtice, ktoré nie je stabilizované a/alebo bolestivé a
ktoré je v priamom kontakte s pomôckou.
› Nestabilita v sediacej polohe.
› Prvé dni po operácii preležaniny/rany (kožný štep alebo lalok).
› Stav obnaženej časti kože kontrolujte aj pri každom poskytnutí
starostlivosti.
Upozornenia
Prehodnoťte riziko zachytenia pacienta v nepohyblivých častiach
invalidného vozíka vybaveného zdravotnou penovou sedačkou.
Informácie o životnosti
Pomôcka sa môže opakovane používať v rámci pôvodných limitov
výkonu a údržby počas celej životnosti. Životnosť pomôcky sa
odhaduje na 4 roky.
Príslušenstvo
Bezpečnosť a výkonnosť celého výrobku môže zabezpečiť len
ochranné príslušenstvo pre penovú sedačku dodávanú výlučne
výrobcom.
6. SKLADOVANIE, MANIPULÁCIA
A ZNEŠKODNENIE
Osobitné podmienky skladovania a/alebo
manipulácie
Skladujte mimo dosahu svetla, tepla a vlhkosti.
Zneškodnenie výrobku
Nevyhadzujte pomôcku na voľné priestranstvo mimo určených
miest. Dodržiavajte postupy recyklácie platné vo vašej krajine.
Tlak (max) v mmHg pred
degradovaním s použitím
maximálnej overenej hmotnosti
Max. hmotnosť
používateľa
PRIMA FORM
100 kg
PRIMA PLOT
KALLI VISCO
130 kg
ISKIO BM
160 kg
ISKIO VISCO
150 kg
SK
mmHg
Max. tlak používateľa
Zadok
126
169
104
104