3
Lorsque l'unité doit fonctionner dans une atmosphère
poussiéreuse, placez-la de telle sorte qu'aucune
poussière véhiculée par le vent ne puisse l'atteindre.
L'utilisation dans un environnement propre permet
de prolonger considérablement les intervalles de
nettoyage des filtres d'admission d'air et des
faisceaux des refroidisseurs.
4
Fermez la soupape de sortie d'air du compresseur
avant de brancher ou de débrancher un tuyau. Avant
de débrancher un tuyau, assurez-vous qu'il est
totalement exempt de pression. Avant de souffler de
l'air comprimé dans un tuyau ou une conduite d'air,
assurez-vous que l'extrémité ouverte est bien fixée
afin d'éviter tout déplacement brusque et inopiné
risquant de provoquer des blessures.
5
L'extrémité de la conduite d'air raccordée à la
soupape de sortie doit être protégée à l'aide d'un
câble de sécurité fixé à côté de la soupape.
6
N'exercez aucune contrainte externe sur les
soupapes de sortie d'air, par ex., en tirant sur les
tuyaux ou en installant des équipements auxiliaires
directement sur une soupape (par ex., un séparateur
d'eau, un lubrificateur, etc.). Ne marchez pas sur les
soupapes de sortie d'air.
7
Ne déplacez jamais l'unité lorsque des conduites ou
des tuyaux externes sont raccordés aux soupapes de
sortie afin d'éviter tout endommagement des
soupapes, du collecteur et des tuyaux.
8
N'utilisez pas l'air comprimé émanant d'un
quelconque compresseur sans avoir pris des mesures
supplémentaires permettant d'éviter de subir des
lésions graves, voire mortelles, suite à une
respiration. Pour obtenir de l'air respirable de
qualité, l'air comprimé doit être correctement épuré,
conformément à la législation et aux normes locales
en vigueur. L'air respirable doit toujours être délivré
avec une pression stable et adaptée.
9
La tuyauterie de distribution et les tuyaux d'air
doivent présenter un diamètre correct et adapté pour
pouvoir supporter la pression de service. N'utilisez
jamais de tuyaux usés, endommagés ou détériorés.
Remplacez les tuyaux et flexibles avant expiration de
leur durée de vie. N'utilisez que des embouts et des
raccords d'extrémité de tuyau de type et de taille
corrects.
10 Si le compresseur doit être utilisé pour un décapage
au sable ou raccordé à un système d'air comprimé
classique, installez un clapet de non-retour (soupape
antiretour) approprié entre la sortie du compresseur
et le système de décapage au sable ou d'air comprimé
raccordé. Respectez la position/sens de montage
adéquat.
11 Avant de démonter le bouchon filtrant, veillez à ce
que la pression soit libérée, en ouvrant la vanne de
sortie d'air.
12 N'enlevez jamais le bouchon de remplissage du
système d'eau de refroidissement si le moteur est
chaud. Attendez que le moteur s'est suffisamment
refroidi.
13 Ne faites jamais le plein de carburant pendant la
marche de l'unité, sauf si c'est autrement indiqué
dans le manuel d'instructions Atlas Copco. Tenez le
carburant à l'écart de pièces chaudes telles que
tuyaux de sortie d'air ou des gaz d'échappement du
moteur. Ne fumez pas pendant le remplissage. Si le
remplissage
se
fait
à
l'aide
automatique, l'unité doit être pourvue d'un câble de
mise à la terre pour la décharge de l'électricité
statique. Evitez tout déversement d'huile, de
carburant, de liquide de refroidissement ou de
détergent dans ou à proximité de l'unité.
14 Toutes les portes doivent être fermées pendant la
marche, afin de ne pas perturber le flux de l'air de
refroidissement à l'intérieur de la carrosserie et/ou de
diminuer l'insonorisation. Une porte ne peut être
ouverte que pendant une brève période p. ex. pour
l'inspection ou le réglage.
15 Exécutez périodiquement les travaux d'entretien
conformément au programme d'entretien.
16 Des protections fixes sont prévues pour toutes les
pièces pivotantes ou à mouvement alternatif qui ne
- 10 -
sont pas protégées autrement et qui peuvent
représenter un danger pour le personnel. Si ces
protections ont été enlevées, ne mettez jamais la
machine en marche avant de les avoir remontées avec
soin.
17 Le bruit, même à des niveaux raisonnables, peut
provoquer des irritations et des troubles qui, après
une période prolongée, peuvent occasionner de
graves lésions au niveau du système nerveux.
Si dans la zone où le personnel doit travailler, le
niveau de pression sonore est:
- inférieur à 70 dB(A): aucune mesure particulière
ne doit être prise.
- supérieur à 70 dB(A): des protège-oreilles
doivent être distribués aux personnes travaillant
en permanence dans la pièce.
- inférieur à 85 dB(A): aucune mesure particulière
ne doit être prise vis-à-vis des visiteurs
occasionnels ne restant que pour une durée
limitée.
- supérieur à 85 dB(A): la pièce doit être classée
comme zone exposée à des bruits nocifs et un
avertissement exhortant à porter des protège-
oreilles doit être placé de manière permanente et
d'une
pompe
évidente à chaque entrée afin d'avertir les
personnes souhaitant entrer, même brièvement.
- supérieur à 95 dB(A): le ou les avertissements à
ou aux entrées doivent être accompagnés d'une
recommandation
visiteurs occasionnels à porter des protège-
oreilles.
- supérieur à 105 dB(A): des protège-oreilles
spéciaux adaptés au niveau sonore et à la
composition spectrale du bruit doivent être
fournis. Un avertissement spécial doit être placé à
chaque entrée.
18 Les pièces de l'unité qui ne peuvent être touchées par
le personnel, dont la température peut dépasser les
80 °C (176 °F). N'enlevez l'isolation ou les
protections de pièces qu'avant que ces pièces se
soient refroidies à la température ambiante. Étant
exhortant
également
les