BOITE A VITESSES, BARILLET DE SELECTEUR ET FOURCHETTE
TRASMISSIONE, CAMMA DEL CAMBIO E FORCELLA DEL CAMBIO
Barillet de sélecteur et fourchette
1. Monter:
9 Fourchette 1 (L) 1
9 Fourchette 2 2
9 Fourchette 3 (R) 3
N.B.:
9 Engrener la fourchette N°1 (L) avec le
pignon de roue de 6éme 4 et la four-
chette N°3 (R) avec le pignon de
5éme 6 de l'arbre moteur.
9 Engrener la fourchette N°2 avec le
pignon de 3éme/4éme 5 de l'arbre
principal.
2. Monter:
9 Barillet de sélecter 1
N.B.:
Appliquer l'huile de transmission sur le
barillet.
3. Monter:
9 Barre de guidage (petite) 1
9 Barre de guidage (longue) 2
N.B.:
9 Appliquer de l'huile de boîte de
vitesses sur les barres guidages.
9 Vérifier que la barre longue est situé
dans les fourchettes N°1 et 3 et la
petite dans le numéro 2.
4. Contrôler:
9 Fonctionnement de sélecteur
9 Fonctionnement
de
vitesse
Fonctionnement raide
Réparer.
GETRIEBE, SCHALTNOCKE UND SCHALTGABEL
Schaltnocke und Schaltgabel
1. Einbauen:
9
Schaltgabel 1 (L) 1
9
Schaltgabel 2 2
9
Schaltgabel 3 (R) 3
ANMERKUNG:
9 Die Schaltgabel Nr. 1 (L) mit dem
Hauptwellen-Zahnrad für den 6.
Gand 4 und die Schaltgabel Nr. 3
(R) mit dem Hauptwellen-Zahnrad
für den 5. Gang 6 in Eingriff brin-
gen.
9 Die Schaltgabel Nr. 2 mit dem Vor-
gelegewelle-Zahnrad für den 3/4.
Gang 5 in Eingriff bringen.
2. Einbauen:
9
Schaltnocke 1
ANMERKUNG:
Das Getriebeöl auf Schaltnocke auf-
tragen.
3. Einbauen:
9
Führungsstange (Kurze) 1
9
Führungsstange (Lange) 2
ANMERKUNG:
9 Getriebeöl auf den Führungsstangen
auftragen.
9 Darauf achten, daß die lange Stange
in die Schaltgabeln Nr. 1 und Nr. 3
und die kurze Stange in die Schalt-
gabel Nr. 2 eingesetzt wird.
4. Kontrollieren:
9
Funktion der Gangschaltung
boîte
à
9
Funktion des Getriebes
Ungleichmäßiger Betrieb
Reparieren.
4-73
ENG
IC4H5331
Camma del cambio e forcella del
cambio
1. Installare:
9 Forcella del cambio 1 (L) 1
9 Forcella del cambio 2 2
9 Forcella del cambio 3 (R) 3
NOTA:
9 Ingranare la forcella del cambio No. 1
(L) con l'ingranaggio a ruota della 6
4 e la No. 3 (R) con l'ingranaggio a
6 sull'asse motore.
ruota della 5
a
9 Ingranare la forcella del cambio No. 2
con l'ingranaggio a pignone della 3
5 sull'asse principale.
2. Installare:
9 Camma del cambio 1
NOTA:
Applicare sulla camma del cambio
l'olio per trasmissioni.
3. Installare:
9 Barra di scorrimento (corta) 1
9 Barra di scorrimento (lunga) 2
NOTA:
9 Applicare l'olio per trasmissioni sulle
barre di scorrimento.
9 Assicurarsi che la barra lunga sia
inserita nelle forcelle del cambio No.
1 e No. 3 e quella corta nella No. 2.
4. Controllare:
9 Funzionamento del cambio
9 Funzionamento della trasmissio-
ne
Difficoltà di funzionamento
Ripararli.
a
/4
a
a