Télécharger Imprimer la page

Kärcher HDS 10/21-4 M Classic Mode D'emploi page 165

Masquer les pouces Voir aussi pour HDS 10/21-4 M Classic:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20
Lance
40
Pârghia de siguranță a pistolului de înaltă presiune
41
Traversă pentru transportoarea cu macara
42
Cadru
43
Panou de comandă
Figura B
0 = Oprit
Comutatorul aparatului
1
Regim de funcționare: Funcţionare cu apă rece
2
Regim de funcționare: Funcţionare cu apă caldă (e
3
= treapta Eco, apă caldă max. 60 °C)
Lampa de control a carburantului
4
Codul QR pentru informații
5
Simbolurile de pe aparat
Nu îndreptați jetul de înaltă presiune spre
persoane, animale, echipamente electri-
ce aflate în funcțiune sau spre aparat.
Protejați aparatul de îngheț.
Pericol de electrocutare din cauza tensi-
unii electrice. Doar electricienii calificați
sau personalul de specialitate autorizat
sunt îndreptățiți la efectuarea de lucrări la
instalația electrică.
Gazele evacuate toxice constituie pericol de
sănătate. Nu inhalați gazele evacuate.
Pericol de rănire din cauza suprafețelor fier-
binți.
Codul QR pentru informații
Utilizarea conform destinației
Utilizaţi dispozitivul numai pentru curățare, de ex. de
maşini, vehicule, clădiri, scule, faţade, terase și aparate
de grădină.
PERICOL
Utilizați în stațiile de alimentare sau în alte zone pe-
riculoase
Pericol de rănire
Respectaţi prescripţiile de securitate corespunzătoare.
Indicaţie
Evitaţi scurgerea apelor reziduale cu conţinut de uleiuri
minerale în sol, în ape sau în canalizare. Spălați motorul
sau caroseria doar în locuri adecvate, prevăzute cu se-
parator de ulei.
Valori limită pentru alimentarea cu apă
ATENŢIE
Apă murdară
Uzură prematură sau depuneri în aparat
Alimentaţi aparatul numai cu apă curată sau cu apă re-
ciclată, care nu depăşeşte valorile limită.
Pentru alimentarea cu apă, se aplică următoarele valori
limită:
● Valoare pH: 6,5-9,5
● Conductivitate electrică: Conductivitate apă curată
+ 1.200 µS/cm, conductivitate maximă 2.000 µS/cm
● Substanţe sedimentabile (volum probă 1 l, perioadă
de decantare 30 minute): < 0,5 mg/l
● Substanţe filtrabile: < 50 mg/l, fără substanţe abra-
zive
● Hidrocarburi: < 20 mg/l
● Cloruri: < 300 mg/l
● Sulfaţi: < 240 mg/l
● Calciu: < 200 mg/l
● Duritate totală: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm
(mg CaCO
● Fier: < 0,5 mg/l
● Mangan: < 0,05 mg/l
● Cupru: < 2 mg/l
● Clor activ: < 0,3 mg/l
● Fără mirosuri neplăcute
Instrucțiuni de siguranță
În cazul aparatului sunt valabile următoarele instrucțiuni
de siguranță:
● Acționați conform prevederilor naționale stipulate de
legiuitor cu privire la pulverizatoarele de lichide.
● Acționați conform prevederilor naționale stipulate de
legiuitor cu privire la prevenirea accidentelor. Verifi-
cați periodic pulverizatoarele de lichide și rețineți în
scris rezultatul verificării.
● Rețineți că sistemul de încălzire al aparatului este
un sistem de ardere. Verificați periodic instalațiile de
ardere, conform prevederilor naționale stipulate de
legiuitor.
● Modificarea aparatului și a accesoriilor este interzi-
să.
● Pentru evitarea pericolelor reprezentate de tempe-
raturile înalte, poziționați regulatorul de presiune/de
cantitate al pompei la poziția MAX, dacă temperatu-
ra de lucru depășește 60°C.
Dispozitive de siguranţă
Dispozitivele de siguranţă servesc la protejarea utiliza-
torului şi nu trebuie să fie eliminate sau eludate în ceea
ce priveşte funcţia lor.
● Supapa de siguranță se deschide dacă comutatorul
de presiune este defect.
● Supapa de siguranţă este reglată și sigilată din fabri-
că. Setările sunt efectuate numai de serviciul de re-
lații cu clienții.
Siguranța împotriva lipsei de apă
Siguranța împotriva lipsei de apă previne pornirea arză-
torului în cazul lipsei de apă.
Limitator temperatură pentru gaze evacuate
Limitatorul de temperatură a gazelor evacuate oprește
aparatul, atunci când temperatura gazelor evacuate es-
te prea mare.
Româneşte
/l)
3
Supapă de siguranţă
165

Publicité

loading