que vous roulez avec une roue de secours
compacte. Ne redémarrez l'avertisseur de
perte de pression des pneus qu'après avoir
remplacé la roue défectueuse par une nou-
velle roue.
Combinaisons de jantes et de pneus
Remarques générales
! Pour des raisons de sécurité, Mercedes-
Benz vous recommande d'utiliser unique-
ment les pneus, les jantes et les accessoi-
res agréés spécialement par Mercedes-
Benz pour votre véhicule.
Ces pneus sont spécialement adaptés aux
systèmes de régulation, tels que l'ABS ou
l'ESP
®
, et portent l'une des désignations
suivantes :
MO = Mercedes-Benz Original
R
MOE = Mercedes-Benz Original Extended
R
(convenant pour le roulage à plat)
MO1 = Mercedes-Benz Original (unique-
R
ment certains pneus AMG)
Utilisez les pneus Mercedes-Benz Original
Extended uniquement sur les jantes spé-
cialement contrôlées par Mercedes-Benz.
Utilisez uniquement les pneus, les jantes et
les accessoires qui ont été testés et recom-
mandés par Mercedes-Benz. Sinon, cela
risque d'entraîner une dégradation du com-
portement du véhicule, par exemple du
point de vue de la tenue de route, des bruits
de roulement et de la consommation. En
outre, d'autres dimensions de pneus peu-
vent entraîner sous charge un frottement
des pneus contre la carrosserie ou les élé-
ments de l'essieu. Les pneus ou le véhicule
peuvent être endommagés.
Mercedes-Benz décline toute responsabi-
lité pour les dommages générés par l'utili-
sation de pneus, jantes ou accessoires
autres que ceux qui ont été testés et
recommandés.
Combinaisons de jantes et de pneus
Pour de plus amples informations sur les
combinaisons de pneus et de jantes auto-
risées, adressez-vous à un atelier qualifié.
Vue d'ensemble des abréviations utilisées
pour les tableaux suivants relatifs à l'équipe-
ment pneumatique :
AV/AR : essieu avant et essieu arrière
R
AV : essieu avant
R
AR : essieu arrière
R
Vous trouverez les pressions de gonflage
recommandées pour différentes conditions
d'utilisation du véhicule
sur la plaque d'information sur les pneus et
R
le chargement située sur le montant B côté
conducteur
dans le tableau des pressions de gonflage
R
des pneus qui se trouve à l'intérieur de la
trappe du réservoir
Tenez compte des remarques relatives aux
pressions de gonflage recommandées et aux
différentes conditions d'utilisation du véhi-
cule (
page 297).
Y
Contrôlez la pression de gonflage régulière-
ment et uniquement lorsque les pneus sont
froids. Suivez les recommandations de main-
tenance du fabricant de pneus qui se trouvent
dans le porte-documents du véhicule.
Remarques concernant l'équipement du véhi-
cule : le véhicule
doit toujours être équipé de jantes de
R
même taille sur un essieu (gauche/droite)
doit toujours être équipé de pneus de
R
même modèle (pneus été, pneus
MOExtended, pneus hiver)
Exception : en cas de crevaison, il est pos-
sible de ne pas respecter cette consigne.
Tenez compte de la section « Pneus
MOExtended (pneus convenant pour le rou-
lage à plat) » (
Y
Départ usine, les véhicules équipés de pneus
MOExtended ne disposent pas du kit anticre-
vaison TIREFIT. Si vous montez sur votre véhi-
cule des pneus qui ne conviennent pas pour le
roulage à plat (des pneus hiver, par exemple),
page 273).
Z
325