(D) With the transport in the stop mode, apply
a clean section of the cleaning stick pad to
one capstan. Move the pad up and down
the capstan shift as it turns. Repeat with
the other capstan.
(E) Press the eject button, and carefully
replace the acrylic cover.
Cleaning is now completed, but give the
cleaned surfaces a minute or two to dry off
completely before playing a tape.
CAUTION:
—
Tape guides and heads are critically
aligned at the factory. Do not exert too
much pressure on these parts. It is better
to stroke repeatedly than to stroke
forcefully.
—
Do not flood various parts with cleaning
alcohol. After dipping the stick into alcohol,
squeeze off any excess.
~— Be sure to remove any cotton strands from
the cleaned parts.
Playback Head
Wiedergabekopf
Téte de lecture
Erase Head
Léschkopi
Téte d'elfacement
Capstan
Record Head
Capstan
Tonwelle
Aufnahmekopf
Tonwelle
Cabestan
Téte d'enregistrement
Cabestan
Pressure Roller | Tape Guide
Tape Guide
Bandfiihrung
Andruckrolle
Bandfuhrung
Guide de bande
Galet-presseur
Guide de bande
Pressure Pad Lifter
Pressure Roller
Druckkissenlitter
Andruckrolle
Leéve-tampon depression
Galet-presseur
(D) In der Funktion Stop" halten Sie nun ein
sauberes Stick des Reinigungsstabs an
eine Antriebswelle und bewegen Sie den
Reinigungsstab an der sich drehenden
Welle auf und ab.
Wiederholen Sie diesen Vorgang an der
zweiten Antriebswelle.
(E) Befestigen Sie die Abdeckplatte mit Hilfe
der Randelschrauben wieder vorsichtig am
Cassettenfach.
Die Reinigung ist damit beendet. Warten Sie
mit dem Einlegen einer Cassette jedoch noch
ein bis zwei Minuten, bis die Alkohol-
Rickstande von den gereinigten Teijen
verdunstet sind.
ACHTUNG:
—
Die Bandfihrungen und die Tonképfe sind
im Werk sorgfaltig justiert. Wenden Sie
deshalb beim Reinigen dieser Teile nicht
zuviel Kraft auf, sondern wiederholen Sie
die Reinigung, falis ndtig.
-
Tranken Sie Wattestab und
Schwammstticke nur mit soviel Alkohol,
daB dieser nicht auf die Mechanik tropft.
—
Stellen Sie sicher, daB keine
Watteriickstande auf den gereinigten
Teilen verbleiben.
(D)La bande étant a I'arrét, apposer une
partie propre du batonnet de nettoyage sur
un cabestan. Déplacer le coton
verticalement sur l'axe du cabestan en
train de tourner. Recommencer ainsi pour
le second cabestan.
(E) Appuyer sur le curseur d'éjection et
remettre soigneusement la trappe en
place.
Le nettoyage est maintenant achevé. Laisser
toutefois aux surfaces une ou deux minutes
d'attente avant d'introduire une bande afin
qu'elles puissent sécher.
ATTENTION:
—
Les guides de bandes ainsi que les tétes
ont subi un alignement tres délicat a
l'usine. Ne pas exercer de pression trop
forte sur ces organes. Des tapotements
successifs sont préférables a une pression
continue.
—
Ne pas inonder les différents organes
d'alcool de nettoyage. Exprimer l'excés de
liquide apres avoir trempé le batonnet
dans I'alcool.
—
Ne pas omettre d'éliminer les brins de
cotons éventuellements restés sur les
organes nettoyés.
40