A
Manual Bias Adjustment
This deck provides bias adjustment controls,
but as the tapes from the list on page 20 can
be used without adjustment, we suggest that
you do so. However, when wishing to perfectly
match the bias current to the tape in use, you
can perform the adjustment according to the
following procedure.
For adjustment, this deck''s built-in 15-kHz
(— 20 dB) test tone is used.
This test tone is produced at a level of
— 20 dB and it is recorded on the tape at this
level, but the fluorescent level indicators read
0 dB at this time. To make for easier readings
and permit accurate bias adjustment, the
sensitivity of the level indicators is increased
by 20 dB during use of the 15-kHz test tone.
When using tapes which are not included in
the list on page 20, before performing step 4
of the instructions below first consult the
naragraph "Auto Calibration With Tapes Other
Than Those Recommended" on page 18.
Adjustment Procedure
(} Insert the cassette to be used for
recording
(2) Select the appropriate positions of the tape
switch (21) and equalizer switch (20) for
the tape in use, according to the chart on
p. 20.
@) Set the Dotby NR switch (19) to "off".
23
ne.
+
Cc
Manuelle Vormagnetisierungs-
Einstellung
Dieses Cassettendeck verfiigt Uber
Vormagnetisierungsregler, aber die in der
Tabelle auf Seite 20 aufgefiihrten Cassetten
kénnen ohne spezielle Nachregelung
verwendet werden, was zu empfehlen ist.
Wenn Sie jedoch die Vormagnetisierung exakt
auf das jeweils verwendete Band einstellen
méchten, koénnen Sie dies in der im folgenden
beschriebenen Weise tun.
Fur die Einstellung wird der eingebaute
15-kHz-Testton (— 20 dB) verwendet.
Dieser Testton wird mit einem Pegel von
—20 dB erzeugt und auch mit diesem Pegel
auf das Band aufgenommen, aber die
Aussteuerungsanzeiger zeigen hierbei 0 dB
an. Um ein einfaches Ablesen und eine
genaue Einstellung zu ermdglichen, wird die
Empfindlichkeit der Aussteuerungsanzeiger
wahrend der Verwendung des 15-kHz-
Testtons um 20 dB heraufgesetzt.
Wenn Cassetten verwendet werden, die nicht
in der Tabelle auf Seite 20 aufgefiihrt sind,
sollten Sie vor Durchfiihrung von Schritt @
der untenstehenden Instruktionen zuerst den
Abschnitt ,Auto-Bandeinmessung mit anderen
Cassettten" auf Seite 18 beachten.
Einstellungsvorgang
(@ Legen Sie die zu verwendende Cassette
ein.
@ Wahlen Sie die erforderlichen Stellungen
des Bandwahischalters (21) und des
Entzerrungsschalters (20) nach der
Tabelle auf Seite 20.
@® Stellen Sie den Dolby-Schaiter (19) auf
off,
Réglage manuel de prémagnétisation
Cette platine est dotée de commmandes de
réglage de prémagnétisation mais, comme les
bandes dont la liste est communiquéea
la
page 20 peuvent étre employées sans
reglage, il est recommande d'y faire appel.
Toutefois, si l'on souhaite adapter
partaitement le courant de prémagnétisation a
la bande employée, i! est possible de
procéder au réglage de la maniere ci-apres:
Pour le réglage, i! convient de faire appel au
signal d'essai de 15 kHz (— 20 dB) généré
internement.
Ce signal d'essai est produit a un niveau de
— 20 dB et est enregistré sur la bande a ce
niveau mais les temoins de niveau
fluorescents visualisent l'indication 0 1B. La
sensibilité des temoins de niveau est
augmentée de 20 dB pour l'exploitatio
du
signal d'essai de 15 kHz afin de facililer les
lectures et de permettre un réeglage de
prémagnétisation tres précis.
Si l'on utilise des bandes non mentiorn €es
dans la liste de la page 20, il convienicle
commencer par consulter le paragrame
"Etalonnage automatique avec bande; autres
que les bandes préconisées" de la page 18
avant de procéder aux opérations de lalinéa
(4) ci-dessous.
Méthode de réglage
@) Introduire la cassette 4 enregistre:
(@) Amener les sélecteurs de bande (71) et
d'égalisation (20) sur jes positions -
appropriées par rapport a la bande en
utilisation, ceci en fonction des in¢cations
du tableau de la page 20.