Manitowoc OES 6.10 Manuel D'installation

Manitowoc OES 6.10 Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour OES 6.10:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

OES OEB OGS OGB
easyTOUCH
Manuel d'installation
FRA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Manitowoc OES 6.10

  • Page 1 OES OEB OGS OGB easyTOUCH Manuel d'installation...
  • Page 2 Table des matières Manuel d'installation OEM + 3...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Généralités Identification de votre four mixte A propos du présent manuel d'installation Structure et fonctionnement Affectation de votre four mixte Constitution et fonctionnement du four mixte Pour votre sécurité Consignes de sécurité de base Symboles d'avertissement sur le four mixte Dangers et mesures de sécurité...
  • Page 4 Table des matières Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques OEB Caractéristiques techniques OES Caractéristiques techniques OGS Caractéristiques techniques OGB Caractéristiques techniques des accessoires Dimensions, dessins cotés et plans de raccordement Dimensions, aperçu OES/OEB 6.10 OES/OEB 6.20 OES/OEB 10.10 OES/OEB 10.20...
  • Page 5: Généralités

    Généralités 1 Généralités Objectif du présent chapitre Vous trouverez dans ce chapitre des informations concernant l'identification de votre four mixte ainsi que pour utiliser le présent manuel d'utilisation. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Identification de votre four mixte A propos du présent manuel d'installation Manuel d'installation OEM + 3...
  • Page 6: Identification De Votre Four Mixte

    Généralités Identification de votre four mixte Emplacement et composition de la plaque signalétique La plaque signalétique vous permet d'identifier votre four mixte. Elle se trouve du côté gauche du four mixte. Sur les appareils électriques, la plaque signalé- Sur les appareils à gaz, la plaque signalétique se tique se compose de la manière suivante : compose de la manière suivante : Sur les deux plaques signalétiques, la composition de la dénomination commerciale (1) est décisive...
  • Page 7: A Propos Du Présent Manuel D'installation

    Généralités A propos du présent manuel d'installation Objectif Le présent manuel d'installation répond aux questions suivantes :  Comment installer le four mixte ?  Comment raccorder le four mixte ?  Comment mettre en service le four mixte ? Ce manuel d'installation vous familiarisera avec les opérations suivantes : ...
  • Page 8 Généralités Composition de la documentation client La documentation client du four mixte se compose de la manière suivante :  Manuel d'installation (le présent manuel)  Manuel d'utilisation  Aide intégrée au logiciel (extrait du manuel d'utilisation) Composition du manuel d'installation Le tableau suivant décrit le contenu, l'objectif et le groupe cible des chapitres du présent manuel : Etape Procédure...
  • Page 9: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement 2 Structure et fonctionnement Objectif du présent chapitre Ce chapitre décrit l'utilisation conforme du four mixte et explique ses fonctions. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Affectation de votre four mixte Constitution et fonctionnement du four mixte Manuel d'installation OEM + 3...
  • Page 10: Affectation De Votre Four Mixte

    Structure et fonctionnement Affectation de votre four mixte Utilisation conforme Le four mixte ne doit être exploité que conformément à l'utilisation décrite ci-dessous :  Le four mixte est exclusivement conçu et construit pour la cuisson professionnelle de différents aliments. Il emploi à cet effet la vapeur, l'air pulsé (air chaud) et l'air mixte (vapeur surchauffée). ...
  • Page 11: Constitution Et Fonctionnement Du Four Mixte

    Structure et fonctionnement Constitution et fonctionnement du four mixte Constitution des appareils de table La figure suivante montre un appareil à gaz et un appareil électrique, représentatifs de tous les appa- reils de table : Eléments des appareils de table et leur fonction Les éléments des appareils de table ont la fonction suivante : N°...
  • Page 12: Constitution Des Appareils Sur Pieds

    Structure et fonctionnement N° Dénomination Fonction Représentation Ecran tactile Manipulation centralisée du four mixte : Manipulation en touchant les symboles sur les pages du panneau de  commande Affichages d'état  Enceinte de cuisson Pour accueillir les aliments à cuire pendant la cuisson. ...
  • Page 13 Structure et fonctionnement N° Dénomination Fonction Représentation Poignée multifonction Selon la position, elle possède les fonctions suivantes : Verticalement vers le bas : Le four mixte est fermé  horizontal : Four mixte ouvert en position de ventilation  20 degrés au-dessus de l'horizontale le four mixte peut être ouvert ...
  • Page 14: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité 3 Pour votre sécurité Objectif du présent chapitre Dans ce chapitre, nous vous donnons toutes les informations nécessaires à la manipulation du four mixte, sans que ceci ne représente un danger pour vous et autrui. Veuillez lire en particulier ce chapitre attentivement et complètement ! Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page...
  • Page 15: Consignes De Sécurité De Base

    Pour votre sécurité Consignes de sécurité de base Objectif de ces consignes Ces consignes sont destinées à assurer que toutes les personnes amenées à manipuler le four mixte soient bien informées des risques et des consignes de sécurité, et observent les consignes données dans le manuel d'utilisation et figurant sur le four mixte à...
  • Page 16: Symboles D'avertissement Sur Le Four Mixte

    Pour votre sécurité Symboles d'avertissement sur le four mixte Où sont installés les symboles d'avertissement ? Les symboles d'avertissement se trouvent sur le four mixte aux endroits suivants : Symboles d'avertissement sur la porte de l'enceinte de cuisson Les symboles d'avertissement suivants sont installés sur la porte de l'enceinte de cuisson, au-dessus de la poignée de porte (2) : Symbole d'avertis- Description...
  • Page 17: Symboles D'avertissement Placés Sur Le Chariot Des Appareils Sur Pieds

    Pour votre sécurité Symboles d'avertissement placés sur le chariot des appareils sur pieds Les symboles d'avertissement suivants sont apposés sur le chariot des appareils sur pieds. Symbole d'avertis- Description sement Avertissement de liquides très chauds Vous vous exposez à un risque d'échaudure par des aliments liquides si les gradins supérieurs sont chargés de liquides ou d'aliments se liquéfiant au cours de la cuisson.
  • Page 18: Dangers Et Mesures De Sécurité

    Pour votre sécurité Dangers et mesures de sécurité Transport Lors du transport du four mixte, tenez compte des dangers suivants et procédez aux contre-mesures prescrites : Danger Où et dans quelles situations Contre-mesure Dispositif de survient le danger ? sécurité Risque d'écrasement par En levant et posant les unités de Transport par transpalette ou...
  • Page 19: Dispositifs De Sécurité

    Pour votre sécurité Dispositifs de sécurité Signification Le four mixte dispose d'un certain nombre de dispositifs de sécurité protégeant l'utilisateur contre les dangers. Tous les dispositifs de sécurité doivent être présents et fonctionnels lors du service du four mixte. Emplacement Les figures suivantes indiquent l'emplacement des dispositifs de sécurité...
  • Page 20 Pour votre sécurité N° Dispositif de sécurité Fonction Vérification capteur électrique de la d'enceinte de cuisson. Procédure (sans illu- porte d'enceinte de stration) Ouvrir entièrement la porte  cuisson d'enceinte de cuisson. Appuyer sur Démarrage  Résultat : Le moteur ne doit pas démarrer. Fonction Ouvert-Fermé...
  • Page 21: Exigences Vis-À-Vis Du Personnel, Postes De Travail

    Pour votre sécurité Exigences vis-à-vis du personnel, postes de travail Exigences vis-à-vis du personnel Les personnes manipulant le four mixte doivent satisfaire aux exigences suivantes : Qualification Activités Equipement de protec- Chapitres à lire avant du personnel tion personnel néces- intervention saire Pour votre sécurité...
  • Page 22: Transport Et Montage

    Transport et montage 4 Transport et montage Objectif du présent chapitre Ce chapitre vous informe sur toutes les exigences par rapport au lieu d'installation du four mixte et comment vous transportez, déballez, enlevez de la palette et montez votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page...
  • Page 23: Dimensions, Aperçu

    Transport et montage Dimensions, aperçu Dimensions de l'appareil Les dessins et tableaux suivants donnent un aperçu des dimensions des appareils : Appareils de table Appareils sur pieds 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 1016 1302 1016 1302 1345 1016 1345 K = Largeur à...
  • Page 24: Exigences Par Rapport Au Lieu D'installation

    Transport et montage Exigences par rapport au lieu d'installation. Risque de brûlures Risque de brûlure si l'eau tombe dans la graisse chaude. Il existe un risque de brûlures pour l'opérateur si l'eau tombe dans la graisse chaude.  Assurez-vous qu'aucune friteuse ni bain de graisse ne se trouve à proximité de la douchette. ...
  • Page 25 Transport et montage Distance minimale verticale en dessous de l'appareil Pour la distance minimale verticale en dessous de l'appareil, veiller aux points suivants :  Les appareils de table nécessitent une hauteur de montage entre 620 mm et 900 mm. ...
  • Page 26: Conditions Climatiques

    Transport et montage Conditions climatiques Les conditions climatiques suivantes doivent être satisfaites :  Veillez à respecter les directives relatives aux lieux de travail ainsi que les normes et prescriptions locales et spécifiques aux pays.  La température ambiante doit être comprise entre +4°C et +35°C. ...
  • Page 27: Transport Vers Le Lieu D'installation

    Transport et montage Transport vers le lieu d'installation Encombrement lors du transport Le tableau suivant montre l'ouverture de porte nécessaire pour permettre le transport du four mixte à son lieu d'installation : Appareils de table Appareils sur pieds 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20...
  • Page 28 Transport et montage Le tableau suivant indique la distance C : XX.10 XX.20 [mm] Enlever l'appareil de table de la palette à l'aide de sangles En soulevant un appareil de table de la palette, veiller aux points suivants :  Utilisez les sangles (1). ...
  • Page 29: Déballage

    Transport et montage Déballage Vérifier l'indicateur d'inclinaison Avant de procéder au déballage, vérifiez l'affichage de l'indicateur d'inclinaison sur l'emballage. Le tableau suivant indique les affichages possibles de l'indicateur d'inclinaison : Affichage Signification Procédure Pointe de la flèche claire : Déballez l'appareil. L'appareil a été...
  • Page 30: Eléments Compris Dans La Livraison

    Transport et montage Documentation client Le dessin suivant montre où la documentation client peut se trouver : Eléments compris dans la livraison Le tableau suivant donne la liste des éléments livrés avec le four mixte : Appareil Eléments compris dans la livraison Version de base appareil de table 1 four mixte 1 glissière gauche...
  • Page 31: Mise En Place De L'appareil

    Transport et montage Mise en place de l'appareil Pour tous les appareils Lors du montage du four mixte, veillez aux points suivants :  Montez l'appareil de manière stable et antidérapante.  Les grilles d'aération au fond de l'appareil (2) et les buses d'extraction d'air et de gaz sur la face supérieure de l'appareil (1) ne doivent pas être recouvertes, déplacées ou bloquées.
  • Page 32 Transport et montage Appareil de table sur support Lors du montage d'un appareil de table sur un support veillez aux points suivants :  Alignez le support avec les pieds réglables en hauteur.  Pour l'alignement, utilisez un niveau à bulle. ...
  • Page 33: Raccordement Du Four Mixte

    Raccordement du four mixte 5 Raccordement du four mixte Objectif du présent chapitre Ce chapitre vous informe comment installer votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Installation électrique Système d'optimisation d'énergie Alimentation en eau Evacuation d'eau Installation à...
  • Page 34: Installation Électrique

    Raccordement du four mixte Installation électrique Choc électrique Risque de choc électrique par des pièces sous tension Après ouverture du capot, toucher les pièces sous tension peut provoquer un choc électrique.  Avant d'enlever le capot, mettez le four mixte hors tension. Blessures à...
  • Page 35: Effectuer L'installation Électrique

    Raccordement du four mixte Le tableau suivant donne des règles relatives au montage de l'installation électrique : Composant Description Protection Le four mixte doit être protégé et raccordé selon les directives d'installation locales et spécifiques au pays, actuellement en vigueur. Si nécessaire, le four mixte doit être intégré...
  • Page 36: Système D'optimisation D'énergie

    Raccordement du four mixte Système d'optimisation d'énergie Choc électrique Risque de choc électrique par des pièces sous tension Après ouverture du capot, toucher les pièces sous tension peut provoquer un choc électrique.  Avant d'enlever le capot, mettez le four mixte hors tension. Blessures à...
  • Page 37: Alimentation En Eau

    Raccordement du four mixte Alimentation en eau Condition préalable Veuillez observer les consignes locales et spécifiques aux pays. Qualité et dureté de l'eau Comparez la qualité et la dureté de l'eau de l'alimentation domestique avec les indications des tab- leaux "Qualité de l'eau" et "Dureté de l'eau" du chapitre "Caractéristiques techniques". Si les condi- tions exigées ne sont pas satisfaites, vous devez installer des filtres et des appareils d'épuration d'eau.
  • Page 38 Raccordement du four mixte Schéma d'installation La figure suivante montre le schéma de connexion des installations sans échangeur d'ions d'hydrogè- La figure suivante montre le schéma de connexion des installations avec échangeur d'ions hydrogène. Rep. Signification Raccordement d'eau douce Raccordement d'eau froide Raccordement de l'appareil L'appareil se raccorde à...
  • Page 39: Informations Supplémentaires

    Raccordement du four mixte Etape Procédure Raccordez l'appareil sur le tuyau de refoulement selon le schéma de raccordement. Informez l'utilisateur des intervalles d'entretien des filtres et des systèmes de traitement d'eau. Rincez l'installation de filtration. Informations supplémentaires Pour d'autres informations concernant le raccordement en eau de votre four mixte, veuillez consulter : ...
  • Page 40: Evacuation D'eau

    Raccordement du four mixte Evacuation d'eau Condition préalable Veuillez observer les consignes locales et spécifiques aux pays. Trop-plein de sécurité Le trop-plein de sécurité se trouve sur la face inférieure du four mixte et est ouvert pour éviter les reflux. Le trop-plein de sécurité...
  • Page 41 Raccordement du four mixte Rep. Signification Pente 5 % (3°) Conduite d'écoulement des eaux usées DN 50 (diamètre intérieur minimum = 46 mm) Conduite d'évacuation DN 50 (diamètre intérieur minimum = 46 mm) Schéma de raccordement des appareils de table sur raccord fixe Le diamètre intérieur minimum de la conduite d'évacuation est de 46 mm (DN 50).
  • Page 42 Raccordement du four mixte Schéma de raccordement des appareils sur pieds sur une cuve ouverte Le diamètre intérieur minimum de la conduite d'évacuation est de 46 mm (DN 50). Si plusieurs appa- reils sont raccordés à une même conduite pour eaux usées, celle-ci doit être dimensionnée de sorte à permettre l'écoulement sans entraves des eaux usées.
  • Page 43 Raccordement du four mixte Schéma de raccordement des appareils sur pieds sur un raccord fixe Le diamètre intérieur minimum de la conduite d'évacuation est de 46 mm (DN 50). Si plusieurs appa- reils sont raccordés à une même conduite pour eaux usées, celle-ci doit être dimensionnée de sorte à permettre l'écoulement sans entraves des eaux usées.
  • Page 44: Installation À Gaz Sur Raccord Fixe Sur Modèles Ogs/Ogb

    Raccordement du four mixte Installation à gaz sur raccord fixe sur modèles OGS/OGB Risque d'explosion Risque d'explosion par une fuite de gaz En cas de fuite de gaz, son inflammation peut provoquer une explosion. Si vous détectez une odeur de gaz, observez les points suivants : ...
  • Page 45 Raccordement du four mixte Caractéristiques du gaz utilisé Le four mixte est réglé en usine conformément à la commande. Les caractéristiques du gaz sont mentionnées sur la plaque signalétique. Condition préalable La pression d'écoulement du raccordement doit être adaptée à l'appareil. Si la pression d'écoulement mesurée au branchement ne correspond pas aux indications du tableau suivant, veuillez informer la société...
  • Page 46: Installation De L'alimentation Gaz

    Raccordement du four mixte Composant Description Toutes pièces de Toutes les pièces de raccordement sur le bâtiment doivent être contrôlées en raccordement fonction des directives locales et spécifiques au pays. Conduite flexible de gaz Vous pouvez installer des conduites de gaz flexibles. N'utiliser que des tuyaux en acier inox homologués conformes aux directives locales et spécifiques au pays.
  • Page 47: Installation À Gaz Sur Bouteilles De Gaz Liquéfié Sur Modèles Ogs/Ogb

    Raccordement du four mixte Installation à gaz sur bouteilles de gaz liquéfié sur modèles OGS/OGB Risque d'explosion Risque d'explosion par une fuite de gaz En cas de fuite de gaz, son inflammation peut provoquer une explosion. Si vous détectez une odeur de gaz, observez les points suivants : ...
  • Page 48 Raccordement du four mixte Bouteilles de gaz liquéfié adaptées Pour l'installation sur bouteilles de gaz liquéfié, n'utilisez que des bouteilles de gaz adaptées au prélèvement de gaz. Le tableau suivant indique les bouteilles de gaz liquéfié qui conviennent : Type de bouteille Aptitude adapté...
  • Page 49 Raccordement du four mixte Composition d'une batterie de bouteilles Pour éviter un gel important des bouteilles de gaz liquéfié, utilisez une batterie composée d'au moins 2 bouteilles. Attention Protégez les conduites en tuyaux souples contre les dommages chimiques, thermiques et mé- caniques.
  • Page 50 Raccordement du four mixte Sélection de bouteilles pour batterie Attention Ouvrez la vanne de chaque bouteille de la batterie pour permettre un prélèvement homogène de gaz. En vous basant sur le tableau suivant, choisissez le nombre de bouteilles de gaz liquéfié pour une batterie de bouteilles : Taille de Puissance...
  • Page 51 Raccordement du four mixte Valeurs des gaz de fumées Les valeurs des gaz de fumées mentionnées dans le tableau suivant doivent être respectées. Si la valeur CO est dépassée ou que les valeurs CO ne sont pas respectées,  l'appareil doit être réajusté par un service après-vente autorisé. ...
  • Page 52: Evacuation Des Gaz De Fumées Sur Les Appareils Ogs/Ogb

    Raccordement du four mixte Evacuation des gaz de fumées sur les appareils OGS/OGB Risque d'explosion Risque d'explosion par une fuite de gaz En cas de fuite de gaz, son inflammation peut provoquer une explosion. Si vous détectez une odeur de gaz, observez les points suivants : ...
  • Page 53 Raccordement du four mixte Appareil à gaz sous hotte aspirante Vous pouvez installer le four mixte sous une hotte aspirante. Grâce à un dispositif de sécurité, assurez-vous des points suivants :  N'ouvrez l'alimentation en gaz du brûleur que si le dispositif d'évacuation d'air est en service. La figure suivante montre le four mixte sous la hotte aspirante : Appareil à...
  • Page 54 Raccordement du four mixte Etape Procédure Posez les tuyaux d'évacuation des gaz de fumées en veillant à l'étanchéité. Observez les consignes locales et spécifiques au pays. Informez l'utilisateur du nettoyage régulier des conduites d'évacuation des gaz de fumées. Remarques pour l'utilisateur Informez l'utilisateur des points suivants : ...
  • Page 55: Mesures De Sécurité Sur Les Appareils À Gaz

    Raccordement du four mixte Mesures de sécurité sur les appareils à gaz Risque d'explosion Risque d'explosion par une fuite de gaz En cas de fuite de gaz, son inflammation peut provoquer une explosion. Si vous détectez une odeur de gaz, observez les points suivants : ...
  • Page 56: Autorisations

    Raccordement du four mixte Autorisations Affichages de l'installation Informez les autorités suivantes (si nécessaire) au sujet de l'installation effectuée :  Société de distribution de gaz  Service de contrôle des chantiers  Ramoneur local  Inspection du travail Exécution des installations Tous les travaux sur les installations du client (électricité/gaz/eaux usées) ne doivent être effectués que par la société...
  • Page 57: Mise En Service

    Mise en service 6 Mise en service Objectif du présent chapitre Ce chapitre vous informe comment mettre en service votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Déroulement de la mise en service Mise hors service et mise aux déchets Manuel d'installation OEM + 3...
  • Page 58: Déroulement De La Mise En Service

    Mise en service Déroulement de la mise en service Avant la mise en service Avant la mise en service, observez les points suivants  Les listes de contrôle et les consignes de sécurité du manuel d'utilisation et du manuel d'installation. ...
  • Page 59 Mise en service Instruction de l'utilisateur Informez l'utilisateur de toutes les fonctions et tous les dispositifs importants pour la sécurité. Informez l'utilisateur comment manipuler correctement l'appareil. Manuel d'installation OEM + 3...
  • Page 60: Mise Hors Service Et Mise Aux Déchets

    Mise en service Mise hors service et mise aux déchets Mise hors service Conditions préalables :  L'appareil a été mis hors tension  L'alimentation en gaz a été coupée  L'alimentation en eau a été coupée Pour la mise hors tension de votre four mixte, démontez-le étape par étape. Pour ceci, vous devez effectuer les travaux suivants dans les règles de l'art : ...
  • Page 61: Equipement Spécial

    Equipement spécial 7 Equipement spécial Objectif du présent chapitre Ce chapitre vous informe comment mettre en service l'équipement spécial de votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Nettoyage automatique de l'enceinte de cuisson CONVOClean system Version pour les bateaux Version grill Kit d'empilage...
  • Page 62: Nettoyage Automatique De L'enceinte De Cuisson Convoclean System

    Equipement spécial Nettoyage automatique de l'enceinte de cuisson CONVOClean system Contact des nettoyants avec les aliments Risque de contact des nettoyants avec les aliments En confondant les raccordements de CONVOClean et CONVOCare, vous risquez de nuire à votre santé en consommant les plats préparés. ...
  • Page 63 Equipement spécial Consommation de produits de nettoyage et de rinçage Le tableau suivant indique la consommation de produits de nettoyage et de rinçage en litres par net- toyage pour le niveau 3 : Agent Taille de l'appareil Consommation (litres) CONVOClean forte 6.10 / 6.20 / 10.10 / 10.20 0,90 CONVOCare...
  • Page 64: Raccordement Du Convoclean System

    Equipement spécial Mélange CONVOCare Pour éviter une formation involontaire de mousse, procédez de la manière suivante lorsque vous mélangez le concentré CONVOCare avec de l'eau : Etape Procédure Tenez à disposition les éléments suivants : Bidon vide CONVOCare  Concentré CONVOCare ...
  • Page 65: Version Pour Les Bateaux

    Equipement spécial Version pour les bateaux Fonction Sur les bateaux, le four mixte est fixé au sol par des vis. Fixation avec des pieds à bride Attention Si l'appareil est fixé autrement qu'avec des pieds à bride (par ex. par soudage), vous devez l'orienter avant la fixation.
  • Page 66: Version Grill

    Equipement spécial Version grill Structure et fonctionnement La version grill dispose d'une évacuation de graisse séparée. Les tôles intermédiaires évitent que les épices soient délavées par les liquides s'égouttant. Un bac à graisse permet de collecter le liquide s'égouttant des aliments à griller et le guide par une évacuation et un tuyau directement vers l'extérieur, dans un réservoir de récupération de graisse.
  • Page 67: Utilisations Interdites

    Equipement spécial Raccordement sur version grill avec réservoir de récupération de graisse à côté du four mixte Pour raccorder le réservoir à graisse à côté de l'appareil, procédez comme suit : Etape Procédure Posez le réservoir de récupération de graisse (par ex. seau métallique, env. 10 à 15 litres) à côté de l'appareil en veillant à...
  • Page 68: Kit D'empilage

    Equipement spécial Kit d'empilage Fonction Le kit d'empilage permet d'empiler deux fours mixtes l'un sur l'autre. Combinaisons admissibles Attention Ne posez jamais un appareil de taille 10.10 ou 10.20 au-dessus ! Vous ne pouvez installer que des appareils électriques sur des appareils électriques et des appareils à gaz sur des appareils à...
  • Page 69: Interface De Communication

    Equipement spécial Interface de communication Interface série Tous les fours mixtes sont équipés d'une interface de communication EIA-232 (RS-232). Pour le raccordement sur un PC par l'interface intégrée EIA-232 (RS232), un câble d'interface spéci- fique est nécessaire. Fonction de l'interface de communication L'interface de communication sert à...
  • Page 70: Hotte Aspirante/À Condensation

    Equipement spécial Hotte aspirante/à condensation Hottes aspirantes/à condensation recommandées Une hotte aspirante n'est pas obligatoirement prescrite pour le fonctionnement du four mixte. Si vous voulez installer une hotte aspirante, nous vous recommandons la hotte aspirante (hotte) ou la hotte à condensation sans raccord d'évacuation d'air et avec alimentation en eau froide et évacuation d'eau.
  • Page 71: Caractéristiques Techniques, Dessins Cotés Et Plans De Raccordement

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 8 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Objectif du présent chapitre Ce chapitre comporte les caractéristiques techniques, les dimensions et les plans de raccordement de votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Caractéristiques techniques Dimensions, dessins cotés et plans de raccordement...
  • Page 72: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 8.1 Caractéristiques techniques Objectif du présent chapitre Ce chapitre comporte les caractéristiques techniques de votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Caractéristiques techniques OEB Caractéristiques techniques OES Caractéristiques techniques OGS Caractéristiques techniques OGB Caractéristiques techniques des accessoires...
  • Page 73: Caractéristiques Techniques Oeb

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Caractéristiques techniques OEB Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410...
  • Page 74 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Puissance moteur [kW] Courant nominal 27,2 46,2 46,2 83,5 83,5 92,3 166,9 Impédance secteur max. 0,239 0,151 0,151 [] admissible Z Protection 16,0...
  • Page 75 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds max. 0,1 mg/l Evacuation d'eau Type DN 50, raccordement fixe ou siphon à entonnoir Dureté de l'eau Le tableau suivant indique les duretés minimum et maximum admissibles de l'eau : min.
  • Page 76: Exigences Applicables À L'appareil

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Exigences applicables à l'appareil Le tableau suivant indique les exigences applicables à l'appareil : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Indice de protecti- IPX5 Marques de TÜV, GS, DIN GOST TÜV, SVGW, WRAS, UL, NSF conformité...
  • Page 77: Caractéristiques Techniques Oes

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Caractéristiques techniques OES Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410...
  • Page 78: Evacuation D'eau Type

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Impédance secteur max. 0,239 0,151 0,151 [] admissible Z Protection 16,0 16,0 35,0 50,0 50,0 63,0 100,0 Section de raccordement 5x 6 5x 16 5x 16...
  • Page 79: Dureté De L'eau

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Dureté de l'eau Le tableau suivant indique les duretés minimum et maximum admissibles de l'eau : min. max. °dH (dureté allemande) °fH (dureté française) 13,0 °eH (dureté anglaise) ppm (USA) 90,0 125,0 Consommation d'eau Le tableau suivant indique la consommation d'eau du four mixte : 6.10...
  • Page 80: Caractéristiques Techniques Ogs

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Caractéristiques techniques OGS Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410...
  • Page 81 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Dissipation thermique latente [kJ/h] 2100 3500 3500 7100 11000 7100 11000 sensible [kJ/h] 2500 4100 4100 7200 8200 8200 14100 *section de raccordement recommandée posée à l'air libre en longueur max. 5 m. Raccordement du gaz Le tableau suivant indique les conditions de raccordement du gaz : 6.10...
  • Page 82 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Valeurs des gaz de fumées Les valeurs des gaz de fumées mentionnées dans le tableau suivant doivent être respectées. Si la valeur CO est dépassée ou que les valeurs CO ne sont pas respectées, ...
  • Page 83 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds max. 0.05 mg/l max. 0.05 mg/l max. 0,1 mg/l Evacuation d'eau Type DN 50, raccordement fixe ou siphon à entonnoir Dureté...
  • Page 84 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds directives spécifiques à chaque pays. Emission de bruit mesuré < 70 dBA Manuel d'installation OEM + 3...
  • Page 85: Caractéristiques Techniques Ogb

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Caractéristiques techniques OGB Dimensions et poids Le tableau suivant indique les dimensions et masses : 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Largeur avec chariot avec emballage [mm] 1130 1410...
  • Page 86 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Section de raccordement 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 5x 1.5 recommandée* Dissipation thermique latente [kJ/h] 2100...
  • Page 87: Dh (Dureté Allemande)

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Valeurs des gaz de fumées Les valeurs des gaz de fumées mentionnées dans le tableau suivant doivent être respectées. Si la valeur CO est dépassée ou que les valeurs CO ne sont pas respectées, ...
  • Page 88: Consommation D'eau

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds max. 400 mg/l max. 0,1 mg/l max. 0.05 mg/l max. 0.05 mg/l max. 0,1 mg/l Evacuation d'eau Type DN 50, raccordement fixe ou siphon à entonnoir Dureté...
  • Page 89 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 Appareils de table Appareils sur pieds Marques de TÜV, Gastec QA, DIN GOST TÜV, SVGW, WRAS, UL, NSF, JIA, AGA conformité L'apposition des marques d'homologation sur l'appareil s'effectue uniquement selon les directives spécifiques à...
  • Page 90: Caractéristiques Techniques Des Accessoires

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Caractéristiques techniques des accessoires Dimensions Le tableau suivant indique les dimensions des accessoires du four mixte : Modèle OES / OGS / OEB / OGB Taille de l'appareil 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20...
  • Page 91: Dimensions, Dessins Cotés Et Plans De Raccordement

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement 8.2 Dimensions, dessins cotés et plans de raccordement Objectif du présent chapitre Ce chapitre comporte les dimensions, les plans cotés et les plans de raccordement de votre four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page Dimensions, aperçu OES/OEB 6.10...
  • Page 92: Dimensions De L'appareil

    Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement Dimensions, aperçu Dimensions de l'appareil Les dessins et tableaux suivants donnent un aperçu des dimensions des appareils : Appareils de table Appareils sur pieds 6.10 6.20 10.10 10.20 12.20 20.10 20.20 1016 1302 1016 1302...
  • Page 93 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OES/OEB 6.10 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 94 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OES/OEB 6.20 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 95 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OES/OEB 10.10 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 96 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OES/OEB 10.20 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 97 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OES/OEB 12.20 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 98 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OES/OEB 20.10 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 99 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OES/OEB 20.20 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 100 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGS 6.10 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 101 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGS 6.20 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 102 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGS 10.10 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 103 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGS 10.20 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 104 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGS 12.20 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 105 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGS 20.10 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 106 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGS 20.20 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 107 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGB 6.10 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 108 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGB 6.20 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 109 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGB 10.10 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 110 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGB 10.20 Raccordements sur le fond Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage Raccordement du nettoyant...
  • Page 111 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGB 12.20 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 112 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGB 20.10 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 113 Caractéristiques techniques, dessins cotés et plans de raccordement OGB 20.20 Raccordements sur le fond Détail A : Evacuation d'eau Vue de dessus avec distances aux murs Signification des éléments repérés Raccordement d'eau douce G3/4" Raccordement d'eau froide G3/4" Raccordement des eaux usées DN50 Raccordement électrique Equipotentielle Raccordement du rinçage...
  • Page 114: Listes De Contrôle Et Fin De L'installation

    Listes de contrôle et fin de l'installation 9 Listes de contrôle et fin de l'installation Objectif du présent chapitre Dans ce chapitre vous trouverez des listes de contrôle pour l'installation ainsi que pour la formation de l'utilisateur. Les listes de contrôle servent de preuve pour une installation correcte du four mixte. Contenu Le présent chapitre comporte les sujets suivants : Page...
  • Page 115: Liste De Contrôle : Installation

    Listes de contrôle et fin de l'installation Liste de contrôle : Installation Condition préalable Le four mixte a été posé et raccordé selon les instructions du présent manuel d'installation par une personne spécialisée et formée à cet effet. Procédure Saisissez les données de base et vérifiez l'installation selon la liste de contrôle suivante. Cochez les conditions satisfaites.
  • Page 116 Listes de contrôle et fin de l'installation Installation Vérifiez les points suivants et cochez-les ! Exigences par rapport au lieu d'installation. Le four mixte est-il monté horizontalement ? Un écoulement d'air libre est-il assuré au sol de l'appareil ? La zone en-dessous de l'appareil ne doit pas être bloquée ni obstruée par des objets.
  • Page 117 Listes de contrôle et fin de l'installation Raccordement du gaz L'installation du gaz et des gaz de fumées ont-elles été effectuées correctement ? L'installation du gaz et des gaz de fumées ont-elles été contrôlées par le ramoneur local ? Y a-t-il uniquement des plafonds/matériaux ininflammables au- dessus de l'appareil ? Installation Le film de protection a-t-il été...
  • Page 118: Liste De Contrôle : Dispositifs De Sécurité Et Symboles D'avertissement

    Listes de contrôle et fin de l'installation Liste de contrôle : Dispositifs de sécurité et symboles d'avertissement Condition préalable Le four mixte a été posé et raccordé selon les instructions du présent manuel d'installation par une personne spécialisée et formée à cet effet. Liste de contrôle Equipements de sécurité...
  • Page 119: Liste De Contrôle : Initiation Du Client - Sécurité

    Listes de contrôle et fin de l'installation Liste de contrôle : Initiation du client - Sécurité Initiation du client - Sécurité En matière de sécurité et de fonctionnement, informez le client des points suivants, cochez les cases correspondantes : Manuel d'utilisation Avant de commencer les travaux, l'utilisateur doit s'initier à...
  • Page 120 Listes de contrôle et fin de l'installation Choc électrique Risque de choc électrique par des pièces sous tension En-dessous des capots se trouvent des pièces sous tension, ne pas les toucher, risque de choc élec- trique.  N'ouvrez aucun capot. ...
  • Page 121 Listes de contrôle et fin de l'installation Vapeur chaude risque d'échaudure par la vapeur chaude Si avec la douchette vous aspergez de l'eau dans l'enceinte de cuisson chaude, la vapeur alors dégagée par l'enceinte peut conduire à des échaudures.  Ne nettoyez que lorsque l'enceinte est refroidie à...
  • Page 122 Listes de contrôle et fin de l'installation Irritation de la peau et des yeux Risque d'irritation de la peau et des yeux Les nettoyants CONVOClean new et CONVOCare irritent la peau et les yeux en cas de contact direct et lors de la manipulation des bidons de nettoyage. ...
  • Page 123 Listes de contrôle et fin de l'installation client informé du risque de blessures des mains Risque de contamination Danger de contamination microbiologique des aliments En cas de chargement prématuré de l'enceinte de cuisson, par ex. à la présélection de l'heure de démarrage du programme de cuisson, la chaîne du froid des aliments réfrigérés peut être interrom- pue.
  • Page 124: Liste De Contrôle : Information Du Client - Fonctionnement Et Entretien

    Listes de contrôle et fin de l'installation Liste de contrôle : Information du client - fonctionnement et entretien Information du client - fonctionnement et entretien Informez le client des points suivants, cochez alors les cases correspondantes : Fonctionnement et entretien Informez le client du fait que...
  • Page 125: Fin De L'installation

    Listes de contrôle et fin de l'installation Fin de l'installation Garantie Si les dégâts sont dus à un montage, une installation, une utilisation, un nettoyage, un entretien, une réparation ou un traitement anticalcaire non conformes, la garantie ne s'applique pas. Confirmation de la mise en service L'appareil a été...
  • Page 126 easyTOUCH OES OEB OGS OGB 6.10 / 6.20 / 10.10 / 10.20 / 12.20 / 20.10 / 20.20 Sous réserve de modifications techniques. Enodis Tel. +49 (0) 8847/67-0 info@hotairsteamer.com Talstraße 35 Fax +49 (0) 8847/414 82436 Eglfing | Germany info@convotherm.de...

Table des Matières