EN
SK
Shaft
H.
Oj
Side filling channel
I.
Plniaci kanál bočný
Accessories
J.
Príslušenstvo
ASSEMBLY / MONTAGE / MONTÁŽ / MONTÁŽ / MONTAŻ / ÖSSZEÁLLÍTÁS
f Always install the screws by first putting the washer, passing them through the hole/holes fitted, slide
the washer, spring pad and nut. Most screws are pre-assembled in the holes they belong to. It is necessary
to dismantle them before each step. This need for disassembly will not be repeated in the following steps.
d Montez les vis en plaçant d'abord une rondelle sur celles-ci, puis en les faisant passer par le(s) trou(s)
monté(s), en plaçant la rondelle, la rondelle élastique et l'écrou. La plupart des vis sont prémontées dans
les ouvertures auxquelles elles appartiennent. Il est donc nécessaire de les démonter avant chaque étape.
Dans les étapes suivantes, cette nécessité de démontage ne sera pas constamment répétée.
b Šrouby montujte vždy tak, že nejprve navléknete podložku, provléknete montovaným otvorem/otvory,
nasunete podložku, pérovou podložku a matku. Většina šroubů je předmontována v otvorech, do kterých
patří. Před každým krokem je tedy nutné je nejprve demontovat. V následujících krocích nebude tato
nutnost demontáže neustále opakována.
l Skrutky montujte vždy tak, že najskôr navlieknite podložku, prevlečte montovaným otvorom/otvory
nasuňte podložku, pérovú podložku a maticu. Väčšina skrutiek je predmontovaná v otvoroch, do ktorých
patria. Pred každým krokom je teda nutné ich najskôr demontovať. V nasledujúcich krokoch nebude táto
nutnosť demontáže neustále opakovaná.
j Śruby montować zawsze w taki sposób, że najpierw nałożyć podkładkę, włożyć do otworu / otworów,
nasunąć podkładkę, podkładkę sprężynową i nakrętkę. Większość śrub jest wstępnie zamontowana
w otworach, do których należą. Przed każdym krokiem należy najpierw je zdemontować. W poniższych
krokach taka potrzeba demontażu nie będzie ciągle powtarzana.
h A csavarokat mindig úgy szerelje fel, hogy először elhelyezi az alátétet, áthúzza a szerelt nyíláson/
nyílásokon, felhúzza az alátétet, rúgós alátétet és anyát. A csavarok nagy része előre szerelt azon
nyílásokban, amelyekbe tartoznak. Tehát minden lépés előtt, először szükséges a szétszerelés. A további
lépésekben a szétszerelés ezen szükségessége nem lesz folyamatosan ismételve.
3
FR
PL
Barre d'attelage
Dyszel
Canal de remplissage latéral
Napełniający kanał boczny
Accessoires
Wyposażenie
f Attach the side filling channel first. Tighten firmly.
d Montez d'abord le canal de remplissage latéral.
Serrez-le bien.
b Nejprve namontujte boční plnicí kanál. Pevně
dotáhněte.
l Najskôr namontujte bočný plniaci kanál. Pevne
dotiahnite.
j Najpierw zainstaluj boczny kanał napełniający.
Dokręć mocno.
h Először szerelje fel az oldalsó töltőcsatornát.
Stabilan húzza be azt.
CS
HU
Oj
Vonórúd
Plnící kanál boční
Oldalsó töltőcsatorna
Příslušenství
Tartozékok
7 / 48