FRANÇAIS
Enregistrement avancé
Utilisation en tant qu'appareil photo
✤
La prise de photos n'est possible qu'en mode
1. Placez l'interrupteur Power sur CAMERA.
2. Placez l'interrupteur Mode sur TAPE.
(VP-D463(B)(i)/D467(i) uniquement)
3. Appuyez sur le bouton PHOTO.
L'enregistrement de l'image figée dure 6 à 7 secondes.
I
4. Après l'enregistrement de la photo, le caméscope retourne au mode
précédent.
Recherche d'une photo
✤ La recherche de photo fonctionne uniquement en Player
<Lecteur> mode .
1. Placez l'interrupteur Power sur PLAYER.
2. Placez l'interrupteur Mode sur TAPE.
(VP-D463(B)(i)/D467(i) uniquement)
3. Appuyez sur le bouton MENU.
La liste des menus apparaît.
I
4. Déplacez le bouton Menu selector vers la gauche ou vers la droite
pour sélectionner Tape <Cassette> puis appuyez sur Menu selector.
5. Déplacez le bouton Menu selector vers la droite ou vers la gauche pour
sélectionner Photo Search <Rech. photo> puis appuyez sur Menu selector.
6. Appuyez sur les boutons
/
pour sélectionner la photo.
La progression apparaît sur l'écran ACL en cours de recherche.
I
A la fin de la recherche, le caméscope affiche la photo.
I
7. Pour quitter, appuyez sur le bouton
[ Remarques ]
Vous ne pouvez pas prendre de photo lorsque vous utilisez
I
l'enregistrement vidéo.
Vous pouvez appuyer sur le bouton PHOTO de la télécommande
I
pour prendre une photo. En appuyant sur le bouton PHOTO de votre
télécommande, vous enregistrez l'image figée instantanément, la mise
au point se faisant de façon automatique.
(VP-D463(B)(i)/D467(i) uniquement)
Lorsqu'aucune image figée n'est enregistrée sur la cassette, la
I
bande défile entièrement jusqu'au début ou jusqu'à la fin.
Vous ne pouvez pas prendre de photo lorsque vous utilisez la
I
fonction Color Nite ou 16:9 Wide <16:9>.
Les fonctions Stabilisateur d'image numérique, Zoom numérique,
I
Color Nite et Effets spéciaux numériques ne sont pas disponibles
lorsque vous prenez une photo.
Prendre une photo alors que le mode EASY.Q, DIS ou Digital Zoom
I
<Zoom Num.> est utilisé désactive le mode actif (les réglages du mode sont
automatiquement rétablis une fois la photo prise).
Camera
.
4
(Ret.Rapide/Av.Rapide)
6
Photo Search
(ARRET) ou MENU.
œ œ œ œ /√ √ √ √
Photo Search
œ œ œ œ /√ √ √ √
Geavanceerde opnamefuncties
Foto vastleggen op videoband (Photo Image Recording)
✤ Vastleggen van foto's op de videocassette is alleen mogelijk in
de Camera stand.
1. Zet de aan/uit schakelaar op CAMERA (opname).
2. Zet de Mode schakelaar op TAPE.
(alleen VP-D463(B)(i)/ D467(i))
3. Druk op de PHOTO toets.
I
4. Nadat de foto is vastgelegd, gaat de camcorder terug naar de
oorspronkelijke instellingen.
Foto opzoeken op de band (Photo Search/Foto zoeken)
✤ U kunt alleen in de Player stand foto's zoeken.
1. Zet de aan/uit schakelaar op PLAYER.
Player Mode
2. Zet de Mode schakelaar op TAPE.
√Tape
(alleen VP-D463(B)(i)/D467(i))
Photo Search
3. Druk op de MENU toets
Photo Copy
I
Audio Select
√Sound[1]
4. Draai het menuwiel naar links of rechts om naar Tape
(Cassette) te gaan en druk het menuwiel in.
5. Draai het menuwiel naar links of rechts om naar Photo
Search (Foto zoeken) te gaan en druk het menuwiel in.
Move
Select
MENU
Exit
6. Druk op de
I
I
0:41:56:10
SP
7. Om te stoppen drukt u op
25min
[ NB ]
I
Tijdens het opnemen kunt u geen foto maken.
I
U kunt ook de PHOTO toets van de afstandsbediening
gebruiken om een foto op te nemen. De camcorder stelt
Search
Cancel
Exit
MENU
automatisch scherp en neemt de foto onmiddellijk op
(alleen VP-D463(B)(i)/D467(i)).
SP
0:44:38:03
I
Als de cassette geen stilstaande beelden bevat, spoelt de
camcorder bij het zoeken van een foto door tot het einde of het
25min
begin van de band is bereikt.
I
Foto-opname is niet beschikbaar als Color Nite of 16:9 Wide in
Photo searching...
gebruik zijjn.
I
Tijdens het maken van een foto zijn de functies DIS, Digitale
zoom, Color Nite en Digitale effecten niet beschikbaar.
I
Als u een foto vastlegt terwijl EASY.Q, DIS of digitale zoom in
Search
Cancel
MENU
Exit
gebruik zijn, worden deze functies tijdelijk uitgeschakeld. Ze
worden weer aangezet zodra de foto is vastgelegd.
NEDERLANDS
Er wordt 6-7 seconden lang een stilstaand beeld opgenomen.
Het keuzemenu verschijnt.
/
snelspoeltoetsen om een foto op te zoeken.
Het zoekproces is zichtbaar op het LCD-scherm.
Na afloop van het zoeken toont de camcorder de foto.
(STOP) of op de MENU toets.
67
67