Télécharger Imprimer la page

Samsung VP-D461B Manuel D'utilisation page 36

Masquer les pouces Voir aussi pour VP-D461B:

Publicité

FRANÇAIS
Enregistrement simple
Insertion et éjection d'une cassette
Ne forcez pas lorsque vous insérez une cassette ou fermez le compartiment
à cassette ; cela risquerait en effet d'entraîner un dysfonctionnement.
Utilisez uniquement des cassettes Mini DV.
1. Allumez votre caméscope, puis faites glisser le
bouton TAPE EJECT situé sur la partie
supérieure de l'appareil et ouvrez le volet du
compartiment à cassette jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic.
Le compartiment à cassette se soulève et
I
s'ouvre automatiquement.
2. Insérez une cassette dans le compartiment, la
fenêtre de la cassette devant être orientée vers
l'extérieur et le volet de protection vers le haut.
(Insertion d'une cassette)
La cassette est automatiquement éjectée dès
que vous exercez une pression vers l'extérieur.
(Ejection d'une cassette)
3. Appuyez sur l'étiquette PUSH apposée sur le
compartiment à cassette jusqu'à ce que le déclic
se fasse entendre et que le compartiment
revienne en place.
N'exercez pas de pression trop importante sur le compartiment à cassette.
I
Ne recourez pas non plus à la force pour le replacer à l'intérieur du caméscope.
I
La cassette est chargée automatiquement.
I
4. Refermez le volet du compartiment.
[ Remarque ]
Lorsque vous avez enregistré une séquence que vous souhaitez
conserver, vous pouvez la protéger d'une éventuelle suppression
accidentelle.
a. Protection d'une cassette
Poussez le volet de protection en écriture de la cassette afin de
dégager l'ouverture sous-jacente.
b. Retrait de la protection en écriture de la cassette
Lorsque vous ne voulez plus conserver un enregistrement,
repoussez le volet de protection en écriture de la cassette afin
d'obturer l'ouverture.
Conditions de conservation des cassettes
a. Evitez la proximité d'aimants ou les interférences magnétiques.
b. Evitez les endroits humides ou poussiéreux.
c. Conservez la cassette en position verticale et ne la stockez pas
dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil.
d. Evitez de faire tomber ou de cogner vos cassettes.
36
36
Eenvoudige opnamen maken
Cassette plaatsen en verwijderen
✤ Gebruik niet te veel kracht bij het plaatsen van een cassette of het sluiten
van het cassettecompartiment. Daardoor kunnen storingen ontstaan.
✤ Gebruik uitsluitend Mini DV cassettes.
1
2
3
4
PUSH
a
SAVE
b
REC
1. Zet de camcorder aan en verschuif de TAPE
EJECT schakelaar bovenop de camcorder.
Open het cassetteklepje tot deze een klik geeft.
I
De cassettehouder komt automatisch
omhoog en naar voren.
2. Doe een dv-cassette in de cassettehouder met
het venster naar buiten gericht en de
wisbeveiliging boven. (Cassette plaatsen)
Als u wat druk op de cassette uitoefent,
wordt deze automatisch uitgeworpen (Cassette
verwijderen).
3. Druk op PUSH op de cassettehouder en wacht
tot deze een klik geeft en weer op zijn plaats zit.
Gebruik niet te veel kracht bij de
I
cassettehouder.
I
Duw de cassettehouder niet met kracht in de
camcorder terug.
I
De cassette wordt automatisch geladen.
4. Sluit de klep van de cassette.
[ NB ]
Als u een opname wilt bewaren, kunt u de cassette beveiligen zodat
deze niet per ongeluk kan worden gewist.
a. Cassette beveiligen tegen wissen:
Verschuif de wisbeveiliging zodat de opening zichtbaar is.
b. Wisbeveiliging cassette opheffen:
Als u over de bestaande beelden op de band heen wilt
opnemen, schuift u de wisbeveiliging terug zodat de opening
wordt afgedekt.
Cassettes bewaren
a. Vermijd magnetische velden.
b. Vermijd plaatsen die snel vochtig of stoffig worden.
c. Bewaar cassettes rechtop en uit de buurt van direct zonlicht.
d. Laat cassettes niet vallen en bescherm ze tegen schokken.
NEDERLANDS

Publicité

loading