Machine à café automatique équipée d'un réservoir d'eau chaude et d'un branchement pour l'arrivée d'eau (12 pages)
Sommaire des Matières pour Animo OPTIFRESH
Page 1
Service boek Service book Servicehandbuch Manuel de service / maintenance...
Page 2
TABLE DES MATIÈRES 6. ACCESSIBILITÉ DES COMPOSANTS ................157 AVANT-PROPOS ........................130 6.1 Vue d’ensemble de l’électronique ................158 6.1.1 Commande principale ................... 158 1. FONCTIONNEMENT ......................131 6.1.2 Interface / Ecran ................... 159 1.1 Système de chauffe-eau ..................... 132 6.1.3 Alimentation ....................
Page 3
Indication générale pour : IMPORTANT, ATTENTION ou REMARQUE. PRUDENCE ! Fig. 1 Avertissement contre d’éventuels dommages sérieux à l’appareil, à l’entourage et à Instantané (à partir d’OptiFresh 2) l’environnement. 11. Bac(s) à ingrédient instantané 15. Moteur du mélangeur (“Mixer”) 12. Moteur d’entraînement du (des) 16.
Page 4
1.4 Dosage de l’eau froide (en option) Fig. 1b OptiFresh avec option eau froide + armoire basse spéciale avec unité de réfrigération intégrée. Lorsqu’une recette à l’eau froide est servie, la valve DV6 (¿ g. 1-21) s’ouvre, permettant à l’eau du robinet (2,5 l/mn) de s’écouler vers la spirale de refroidissement de l’unité...
Page 5
1.9 Système percolateur 1.9.1 Réglage En cas de fuite entre la chambre de percolation et le Le café moulu et l’eau chaude sont dosés sur le ¿ ltre permanent et sont aspirés au moyen d’un piston, ¿ ltre permanent, il convient d’augmenter la force de à...
Page 6
1.9.2 Conseils de réglage 1.9.3 Analyse de problème technique Force de serrage trop faible Force de serrage correcte Force de serrage trop élevée Problème Cause possible Action (¿ g.4) (¿ g.5) (¿ g.6) La chambre de percolation ne Si la raclette bouge au-dessus Avec un percolateur bien réglé, Avec un percolateur réglé...
Page 7
2. STRUCTURE DU MENU 2.1 Le menu Opérateur 2.1 Le menu Opérateur / le menu de Service Menu Opérateur La plus grande partie des réglages, dont les réglages de production, sont précédés d’un code-PIN. Ce code-PIN fait en sorte que l’utilisateur n’ait pas accès au menu de service. Étape principale Sous étape Portée Description...
Page 8
2.2 Le menu de Service Suite du menu de Service ... Étape principale Sous étape Sous Étape Portée Description Menu de Service 2.3 Régl. Recette <Nom recette> 1 Unit 1 DV 1 GT 0,0-30,0 s Temps d’Attente Eau 1 Étape principale Sous étape Étape Portée Description...
Page 9
Suite du menu de Service ... Suite du menu de Service ... Étape principale Sous étape Sous Étape Portée Description Étape principale Sous étape Étape Portée Description 2.3 Regl. Recette <Nom recette> 1 Unit 3 Temps de dosage de produit ingrédient 2.4 Réglages Langue English...
Page 10
Suite du menu de Service ... Suite du menu de Service ... Étape principale Sous étape Étape Portée Description Étape principale Sous étape Étape Portée Description 2.4 Réglages Monnayeur € 0,05 Réglage de la valeur de la monnaie 2.5 RAZ compteurs Compteur rinçage Compt.
Page 11
Charger par défaut est nécessaire lorsqu’un nouveau circuit imprimé Detec. egouttoir Oui-Non def. est placé. Lors du chargement par défaut, le modèle OptiFresh Donne le statut des capteurs / commutateurs OF1A xx00 ¿ gurant sur la plaque signalétique doit être réglé. Ce n’est qu’après concernés...
Page 12
0-99999 Ce compteur de cycles compte le nombre de Les modèles OptiFresh sont réalisés de façon standard selon la con¿ guration de bacs à ingrédient tasses distribuées par le percolateur. Conseil : Ce compteur peut être remis à zéro après représentée ci-dessous (tableau 3a ou 3b).
Page 13
# = pichet par le biais du commutateur clé Pichet Eau chaude # = pichet par le biais du commutateur clé Pichet café * = seulement OptiFresh avec option eau froide * = seulement OptiFresh avec option eau froide Pichet café inst. inst. = recette Café instantané...
Page 14
Ingr. GT Ingrédient 5 * Les modes d’emploi, les manuels de service/maintenance & les actualisations Logiciel ¿ gurent sur la partie Extranet du site Internet www.animo.eu. SI vous ne disposez pas encore de l’accès à cette Unit 3 Ingr. GT Ingrédient 6...
Page 15
Les modes d’emploi, les manuels de service/maintenance & les actualisations ¿ gurent sur la partie Extranet du site Internet www.animo.eu. SI vous ne disposez pas encore de l’accès à cette partie du Tableau 6 site, demandez vite votre code identi¿ cateur personnel par l’intermédiaire de notre site.
Page 16
5. Lisez auparavant les avertissements et instructions 2.6.2 RAZ compteur entretien. d’emploi ¿ gurant sur les sachets de détartrant Animo et diluez ensuite 2 sachets de 50 g. de 20. L’appareil est maintenant prêt à l’usage. produit détartrant Animo dans le verre doseur (8 à...
Page 17
6. ACCESSIBILITÉ DES COMPOSANTS 6.1 Vue d’ensemble de l’électronique AVERTISSEMENT Lors des travaux de réparations ou d’entretien, évitez les déchargements électrostatiques (ESD) sur la commande. Écran Commande principale....... 6.1.1 Valves de dosage Commutateur clé Alimentation 230Vac : 24V 65W ..6.1.2 Moteurs à...
Page 18
Câble de connexion entre le circuit imprimé principal et la le circuit câble plat avec la commande principale. imprimé de la porte Connecteur J7 Broche Capteur Couleur Remarques Animo OptiFresh Capteur égouttoir Jaune Capteur égouttoir Masse noir Capteur niveau Bas Marron Capteur niveau Masse...
Page 19
6.3 Sorties du circuit imprimé principal 6.4 Communication circuit imprimé principal Connecteur J2 Communication Broche Moteur Couleur Remarques Conn Remarques 17-18 Perco / Mixer 1 Noir Bon sens de rotation = Monnayeur NRI G13 OPTIONAL MIX/BR ¿ l rouge (+24Vdc) PAS Monnayeurs-rendeurs Disponible à...
Page 20
7.3 Analyse de problème technique Écran Cause possible Action Écran Cause possible Action Contrôlez le fonctionnement du moteur du percolateur dans le menu de service 2.7 Pendant la mise en service : le Pas d’action nécessaire. SI le chauffe-eau Test. Éteignez et rallumez l’appareil. chauffe-eau est encore vide et se est au bon niveau, s’af¿...
Page 21
Écran Cause possible Action Écran Cause possible Action Le moteur du Mixer (mélangeur) 2 Hors service Il n’y a pas de communication Véri¿ ez la connexion entre la machine et Contrôlez si le Mixer (mélangeur) 2 est s’est bloqué. E17 MDB erreur entre la machine et MDB paiement de système de paiement MDB.
Page 22
8.1 MONNAYEUR (EN OPTION) programmé de façon standard dans le système monnayeur. L’OptiFresh est disponible en option, muni d’un système monnayeur adapté aux Euro (€ 0,05 jusqu’à € 2,00 Procédez au réglage du menu de service comme décrit inclus). Les autres monnaies sont disponibles sur dans le chapitre ci-dessous à...
Page 23
8.1.6 Accepter seulement les jetons 8.2 Monnayeur-rendeur (en option) (pas les Euros) L’OptiFresh est disponible en option, muni d’un système Procédez d’abord aux manipulations décrites aux monnayeur-rendeur adapté aux Euro (€ 0,05 jusqu’à € chapitres 5.3.3 et 5.3.4. 2,00 inclus). Les autres monnaies sont disponibles sur demande.
Page 24
Animo B.V. Headof¿ ce Dr. A.F. Philipsweg 47 P.O. Box 71 9400 AB Assen The Netherlands Tel. no. +31 (0)592 376376 Fax no. +31 (0)592 341751 E-mail: info@animo.nl Internet: http://www.animo.eu Rev. 1.1 09/2009 Art.nr 09782...