Masquer les pouces Voir aussi pour OPTIFRESH:

Publicité

Liens rapides

Gebruiksaanwijzing
NL
Manual
GB
Betriebsanleitung
D
Mode d'emploi
F

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Animo OPTIFRESH

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing Manual Betriebsanleitung Mode d'emploi...
  • Page 2 OptiFresh 4 (Hot&Cold) ........................187 4.2 Réglage du menu opérateur / maintenance ..............157 5. PANNEAU DE COMMANDE ...................... 158 OptiFresh 1,2 et 3 avec système monnayeur .................. 188 5.1 Panneau de commande (à l'avant) ..................158 OptiFresh 4 avec système monnayeur .................... 188 5.2 Panneau de service (intérieur de la porte) .................
  • Page 3 Ceci s'applique également aux dessins et/ou schémas correspondants. Standaard Animo se réserve le droit de modi¿ er à tout moment les pièces détachées, sans noti¿ cation préala- ble ou directe au consommateur. Le contenu de ce mode d’emploi peut également être modi¿ é sans...
  • Page 4 Détartrant : Produit détartrant Animo Entretien et dépannage Produit nettoyant : Nettoyant marc de café Animo Voir le Chapitre 13 pour la commande de ces produits d'entretien • L'entretien insuf¿ sant du système de chauffage peut entraîner des frais de réparation élevés et l'annulation de la garantie.
  • Page 5: Table Des Matières

    à circuits imprimées et les pièces correspondantes, constituent des déchets élec- triques et électroniques. Le revêtement métallique est en acier inoxydable et peut être entièrement Fig. 1 démantelé. * OptiFresh Option: Eau froide Illustration : modèle OptiFresh 4 Eau froide 07/2009 Rev. 0.9 07/2009 Rev. 0.9...
  • Page 6 OptiFresh 3 Circuit interne 24V CC 24V CC OptiFresh 4 Consommation voir tableau 3 OptiFresh 1 H&C (excl. Armoire basse) Chauffe-eau / Raccordement eau OptiFresh 2 H&C (excl. Armoire basse) Dureté de l'eau min. 5°dH Conductivité de l'eau Siemens/cm OptiFresh 3 H&C (excl. Armoire basse) Raccordement eau 3/4"...
  • Page 7: Égouttoir

    • Placez l'appareil à l'horizontale et de façon à éviter tout dommage en cas de fuite. (OptiFresh Hot&Cold) et le montage d'un ¿ ltre à eau • Placez l'appareil de façon à ne pas obturer les ori¿ ces d'aération aménagés dans le à...
  • Page 8 égouttoir AVERTISSEMENT Il est possible de monter un tuyau d’évacuation au bac COFFEE de récupération. KOFFIE Animo La tension d'alimentation et la fréquence peuvent KAFFEE Coffee- and teamakingsystems CAFÉ varier d'un pays à l'autre. Ôtez pour cela le bouchon en plastique du raccorde- OptiVend [ type ] ment à...
  • Page 9 3.8 Réglage des recettes standard 3.9 Remplissage des bacs à ingrédient Remplir le(s) bac(s) à ingrédient avec le produit instantané correspondant, conformément au tableau 2 ci-dessous. Tableau 1 1. Ouvrez le couvercle de l’appareil (¿ g. 15). 2. Faites tourner horizontalement le coude de sortie. Recettes Numéro Touche 3.
  • Page 10 3.10 Pose de l'appareil 4. PREMIÈRE MISE EN SERVICE Avant de procéder à la mise en service du nouvel appareil, il convient de suivre d'abord les instructions du chapitre 3. INSTALLATION. 3.10.1 Pose de l'appareil sur buffet • Lors de la première mise en service, l'appareil fonctionne suivant les réglages d'usine standard. 1.
  • Page 11: Panneau De Commande Écran

    5. PANNEAU DE COMMANDE 5.2 Panneau de service (intérieur de la porte) L’appareil dispose de deux panneaux de commande. • Le panneau de commande à l’avant (¿ g. 22) est destiné à l’usage normal quotidien. A. Touche de mise en mode veille / Stand-by. •...
  • Page 12 Structure menu opérateur Plage Prog. en usine 6. STRUCTURE DU MENU Utilisez ce menu a¿ n de suivre les indications de compteur. La fonction reset n'est disponible que lorsqu'elle est activée par le technicien de maintenance. 6.1 Le menu opérateur 0-99999 tasses 0-99999 tasses 0-99999 tasses...
  • Page 13 6.2 Recette rapide 7. UTILISATION QUOTIDIENNE Avec le menu recette rapide (¿ g.25) vous pouvez 7.1 Remplissage des bacs à ingrédients modi¿ er très simplement le volume et la force des Ne remplissez jamais les bacs à ingrédients d'une ingrédients de chaque boisson (recette), tels que le quantité...
  • Page 14 7.3 Distribution des boissons à la 7.4 Distribution dans des thermos tasses/gobelets Le distributeur automatique convient au remplissage de petits thermos. Il faut pour cela rabattre le plateau de Le distributeur automatique est équipé d'un dispositif de tasses. distribution séparé, pour les boissons chaudes et l'eau (¿...
  • Page 15: Serrure De Porte

    7.5 Système monnayeur (en option) 7.5.2 Monnayeur-rendeur L’OptiFresh est disponible en option, muni d’un système monnayeur-rendeur adapté aux Euro (€ 0,05 jusqu’à € 7.5.1 Monnayeur 2,00 inclus). Les autres monnaies sont disponibles sur demande. La Monnayeur-rendeur comprend six tubes de monnaie Composants principaux (¿...
  • Page 16: Système Percolateur

    7.6 Fonctions de blocage automatique 8. ENTRETIEN Pendant l’utilisation, les messages suivants (¿ g. 39) AVERTISSEMENT peuvent apparaître, bloquant automatiquement les touches de sélection des boissons : • Ne jamais immerger ou asperger l'appareil. 1 Chaudière se remplit : La pression de l’eau est •...
  • Page 17 8.3 Nettoyage quotidien 8.3.1 Nettoyage du système percolateur 8.3.3 Nettoyage du système mélangeur Le percolateur est continuellement au contact du café. Le logement du système mélangeur est en contact permanent avec les boissons, un entretien régulier et Au bout d'un certain temps, des extraits et particules rigoureux est donc indispensable.
  • Page 18 8.4 Nettoyage hebdomadaire 8.4.1 Nettoyage du ¿ ltre permanent / 8.4.2 Nettoyage ¿ ltre permanent la chambre du percolateur Le percolateur est continuellement au contact du café. À faire avant le nettoyage quotidien. Au bout d'un certain temps, des extraits et particules Durée de nettoyage : env.
  • Page 19 8.4.4 Extraction totale du percolateur 8.4.5 Nettoyage du système mélangeur Le logement du système mélangeur est en contact Le percolateur peut être extrait de façon intégrale pour permanent avec les boissons, un entretien régulier et être complètement nettoyé. rigoureux est donc indispensable. Extraction du percolateur (¿...
  • Page 20: Dispositif(S) Mélangeur

    8.5 Nettoyage mensuel 8.5.2 Nettoyage dy ¿ ltre dáspiration du mélangeur 8.5.1 Nettoyage du système percolateur Procédez auparavant aux opérations décrites dans Le percolateur est continuellement au contact du café. le chapitre 8.4.5 Nettoyage du dispositif mélangeur Au bout d'un certain temps, des extraits et particules de café...
  • Page 21 8.7Entretien divers 8.6 Nettoyage des bacs à ingrédients Quotidien: Nettoyez chaque jour la bouche de sortie Extérieur (¿ g. 53-1) et le coude de sortie (¿ g. 53-2) à l'aide d'un Quotidien : Nettoyez quotidiennement la paroi exté- Fresh brew coffee petit pinceau sec.
  • Page 22: Fig

    10. PROTECTION THERMIQUE AVERTISSEMENT L'appareil est équipé d'une protection thermostatique • Pour effectuer un détartrage du réservoir d'eau, il est accessible de l'extérieur. nécessaire d'ouvrir l'appareil. Lors de cette Celle-ci se trouve à l’arrière de l’appareil. (¿ g. 57). opération, des éléments sous tension deviennent Cette protection arrête l'élément chauffant dès que accessibles, et il y a risque d'électrocution ! la température devient trop élevée.
  • Page 23 12. RÉSOUDRE LES PROBLÈMES TECHNIQUES Messages d'erreurs à Cause possible Action l'écran Messages d'erreurs à Cause possible Action Hors service Contactez le revendeur ou le technicien de Problème capteur de température E6 Chaudiere err maintenance l'écran Pendant la mise en service : la Aucune action.
  • Page 24 Nettoyer mélangeur(s) 07976 03326 03256 Produit(s) trop vieux Remplacer le(s) produit(s) 1 KG 100x10gr. 0,92 L. OptiFresh 2-3 OptiFresh 4 Perco détergent Détergent ¿ ltre permanent Température du chauffe-eau Contacter votre fournisseur insuf¿ sante Véri¿ er le système de ventilation et...
  • Page 25 Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions OptiFresh 1, 2 & 3 (Hot & Cold) OptiFresh 4 (Hot & Cold) V olt V olt (OptiFresh 3) 07/2009 Rev. 0.9 07/2009 Rev. 0.9...
  • Page 26 Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions Afmetingen / Dimensions / Abmessungen / Dimensions OptiFresh 1, 2, 3 Muntmechannisme / Coin system / Münzprüfer System / Système monnayeur OptiFresh 1, 2, 3 Muntwisselaar / Coin changer / Münzwechsler / Monnayeurs-rendeurs...
  • Page 27 Met afvalbak / With waste bin / Mit Abfallbehälter / Avec trappe art.nr. 65060 Met koelunit / With cool unit / Mit Kühleinheit / Avec unité de réfrigération art.nr. 65065 Animo B.V. Headof¿ ce Dr. A.F. Philipsweg 47 P.O. Box 71...

Table des Matières