TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italija
Pojasnilo o maski s čelado model TW-VISION s samozatemnitvenim ltrom TW-VISION3 in zaščitnimi ploščami TW 1 B CE, TW B CE.
Maska model TW-VISION je izdelana v skladu z evropskim normativom EN 175; lter model TW-VISION3 je izdelan v skladu z evropskim normativom EN
379, zaščitne plošče TW 1 B CE, TW B CE ustrezajo zahtevam evropskega normativa EN 166 (Osebna zaščita - Oprema za zaščito oči in obraza med varjenjem
in povezanimi postopki) in s predpisi iz Direktive 89/686/EGS.
TEHNIČNE SPECIFIKACIJE ZA FILTRE TW-VISION3
-
Skupne mere:
-
Vidno območje:
-
Osvetljeno stanje:
-
Zatemnjeno stanje:
-
Zaščita pred žarki UV/IR:
-
Občutljivost:
-
Zamik:
-
Čas prehoda:
-
Zamik prehoda iz zatemnjenega v osvetljeno stanje:
-
Vklop ugašanje:
-
Svetlobna tipala:
-
Napajanje:
-
Temperatura delovnega okolja:
-
Temperatura za skladiščenje:
-
Struktura:
OPOZORILO!
• Obvezno morate prebrati, razumeti in upoštevati pravila, navedena v tem priročniku.
• Med varjenjem lahko svetloba električnega obloka poškoduje oči in povzroči opekline na koži; poleg tega se v postopku varjenja ustvarjajo iskrice in
pršijo kapljice stopljene kovine v vse smeri. Zato je treba uporabljati zaščitno masko, da ne bi prišlo do večjih ali manjših zičnih poškodb.
• Na vsak način se izogibajte možnosti, da bi masko zažgali, saj je dim materiala, iz katerega je maska narejena, škodljiv za oči in za telo, če ga vdihnete.
• Material, iz katerega je izdelana maska, ne predstavlja nobenega tveganja za človeka ali za njegovo okolje.
• Redno preverjajte stanje maske in ltra:
- Pred vsako uporabo preverite, ali so samozatemnitveni lter in zaščitne plošče v pravilnem položaju in dobro pritrjeni: vsak sestavni del mora biti
natanko na opisanem mestu.
- Maske ne približujte plamenom.
- Maske ne smete preveč približati mestu varjenja.
- Če varite dlje časa, občasno preverite stanje maske, da ne izgubi oblike ali da se ne poškoduje material.
- Pri zelo občutljivih osebah lahko materiali, ki pridejo v stik s kožo, povzročijo alergijske reakcije.
• Ta maska s samozatemnitvenim ltrom je preizkušena le za zaščito obraza in oči pred škodljivimi UV in IR žarčenji, iskrami in materialom, ki brizga med
varjenjem; ni primerna za lasersko varjenje, za plamensko varjenje ali rezanje in za zaščito obraza pred eksplozijami ali korozivnimi tekočinami.
• Delov maske ne zamenjujte z deli, ki bi bili drugačni od speci ciranih v tem priročniku. Nespoštovanje tega pravila lahko operaterja izpostavi tveganju
za zdravje.
• Če se maska ne zatemni ali bi prišlo do težav pri delovanju, glejte poglavje TEŽAVE IN POMOČ; če težava noče izginiti, takoj prenehajte uporabljati masko
in se obrnite na odgovornega ali na distributerja.
• Filtra ne potapljajte v vodo ali druge tekočine; ne uporabljajte topil za čiščenje ltra in zaščitnih plošč.
• Masko uporabljajte samo pri naslednjih temperaturah: -5°C (+23°F) ÷ +55°C (+131°F).
• Masko skladiščite samo pri naslednjih temperaturah: -20°C (-4°F) ÷ +65°C (+149°F).
• Filter in zaščitne plošče zavarujte pred stikom s tekočinami in umazanijo.
• Ne odpirajte vsebnika samozatemnitvenega ltra.
• Maske nikoli ne uporabljajte brez zunanje in notranje prozorne zaščitne plošče.
• Preverite združljivost zaščitnih plošč in ohišja; oba morata imeti enako oznako upornosti proti trpežnim in zelo hitrim delcem, v tem primeru "B".
• Zaščitna očala proti zelo hitrim delcem, ki jih nosite prek standardnih očal za vid, lahko prenašajo udarce in tako ustvarijo nevarnost za uporabnika.
• Ne uporabljajte rezervnih delov, ki jih ni izdelalo podjetje TELWIN.
• Nepooblaščene spremembe ali zamenjava delov z neoriginalnimi rezervnimi deli izničijo garancijo in operaterja izpostavijo tveganju osebnih poškodb.
• Preden uporabite masko, vstavite 2 bateriji tipa CR2450 v krmilno ploščo samozatemnitvenega ltra (Slika B).
• Ko posveti dioda "LOW BAT" (prazna baterija), zamenjajte bateriji.
• Svetujemo, da varilno masko, samozatemnitveni lter in zaščitne plošče uporabljate 2 leti. Življenjska doba teh izdelkov je odvisna od več faktorjev, na
primer od pogostosti rabe, čiščenja, shranjevanja in vzdrževanja. Priporočamo vam, da pogosto pregledujete in menjujete dele, če so poškodovani.
VARNOSTNI UKREPI
Da bi zavarovali uporabnika in zagotovili, da bo samozatemnitveni lter deloval pravilno, pozorno preberite navodila in se posvetujte s kvali ciranim
inštruktorjem ali nadzornikom, preden jo začnete uporabljati.
• Te samozatemnitvene ltre je mogoče uporabljati pri vseh postopkih varjenja, razen pri plamenskem, plazemskem in laserskem varjenju.
• Prozorna zaščitna plošča iz standardnega polikarbonata mora biti nameščena na obeh površinah ltrov, notranji in zunanji.
• Če zaščitnih plošč ne boste uporabljali, je lahko to nevarno, saj se lahko samozatemnitveni lter za vedno poškoduje.
VZDRŽEVANJE
• Pogosto preglejte sestavne dele maske in zamenjajte obrabljene ali poškodovane dele.
• Zamenjajte zunanjo/notranjo prozorno zaščitno ploščo, če poči, je opraskana, odgrnjena ali deformirana. Slaba zaščita povzroči slabšo vidljivost med
varjenjem in zmanjša stopnjo zaščite maske.
• Redno čistite površino samozatemnitvenega ltra in zaščitnih plošč z mehko krpo in neagresivnimi čistilnimi sredstvi, na primer sredstvi za čiščenje
stekla (izdelka nikar ne nalijte neposredno na lter).
(SL)
ROČNA MASKA V OBLIKI ČELADE
300x50-130 mm
Osrednji lter: 115x85 mm
Stranski ltri: 68x35-80 mm
gradacija 3 DIN
Osrednji lter: 4-8 / 8-12 DIN
Stranski ltri: 10 DIN
do 16 DIN
prilagodljiva
prilagodljiva
0.1 ms
0.1 - 1 s krmilno ročico
samodejno
4
sončna celica in zamenljivi litijevi bateriji (2xCR2450)
-5° C (+23° F)
+55° C (+131° F)
-20° C (-4° F)
+65° C (+149° F)
plastika
- 52 -