Măsuri De Precauţie; (Ro) - Telwin TW-VISION Manuel

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
TELWIN S.p.A.
Via della Tecnica, 3 - 36030 VILLAVERLA (Vicenza) Italy
Notă informativă privind casca de sudură cu mască Model TW-VISION + ltru heliomat TW-VISION3 și plăcile protectoare TW 1 B CE, TW B CE.
Masca model TW- VISION este conformă cu cerinţele Normei europene EN 175; ltrul model TW-VISION3 este conform cu cerinţele Normei europene EN
379, plăcile protectoare TW 1 B CE, TW B CE sunt conforme cu cerin ele Standardului European EN 166 (Protecţia personală - Echipamente de protecţie a
ochilor și a feţei în timpul sudurii și al procedeelor conexe) și cu prevederile Directivei de referinţă 89/686/CEE.
SPECIFICAŢII TEHNICE FILTRE TW-VISION3
-
Dimensiune totală:
-
Zonă vizuală:
-
Starea luminoasă:
-
Starea întunecată:
-
Protec ie împotriva UV/IR:
-
Sensibilitate:
-
Întârziere:
-
Timp de comutare:
-
Întârziere de la starea întunecată la cea luminoasă:
-
Aprindere stingere:
-
Senzori de lumină:
-
Alimentare:
-
Temperatură de funcţionare:
-
Temperatură de păstrare:
-
Structura:
AVERTIZĂRI!
• Este indispensabil să citi i, să învă a i și să respecta i regulile minime cuprinse în acest manual.
• În timpul sudurii, radiaţiile luminoase emise de arcul electric pot afecta ochii și pot cauza arsuri ale epidermei; de asemenea, procesul de sudură produce
scântei și împroșcări de metal topit în toate direcţiile. De aceea, este necesară folosirea măștii de protecţie pentru a evita producerea unor afecţiuni zice
chiar grave.
• Nu daţi foc, sub niciun motiv, măștii de sudură deoarece fumul produs, dacă este inhalat, este dăunător pentru ochi și pentru corp.
• Materialul din care este alcătuită masca completă nu prezintă niciun risc pentru om și pentru mediul înconjurător.
• Controlaţi în mod regulat starea măștii și a ltrului:
- Înainte de orice utilizare, controla i că ltrul heliomat și plăcile protectoare sunt în pozi ia corectă și xate bine: ecare componentă trebuie să se a e
exact în spa iul prevăzut.
- Ţineţi masca departe de ăcări.
- Masca nu trebuie să e apropiată prea mult de zona de sudură.
- În cazul unor suduri prelungite, masca trebuie controlată din când în când, pentru a veri ca eventualele deformări sau deteriorări.
- Pentru persoanele deosebit de sensibile, materialele care intră în contact cu pielea ar putea provoca reacţii alergice.
• Această mască heliomată este omologată numai pentru protecţia feţei și a ochilor de radiaţiile nocive ultraviolete și infraroșii, de scântei și de stropii de
sudură; nu este adecvată pentru procedeele de sudură laser, sudură și tăiere oxi-acetienă și pentru protejarea feţei de explozii sau lichide corozive.
• Nu înlocuiţi părţi ale măștii cu altele decât cele speci cate în acest manual; nerespectarea acestui lucru îl poate expune pe operator la riscuri pentru
sănătatea sa.
• Dacă masca nu se întunecă sau dacă prezintă probleme de funcţionare, consultaţi capitolul PROBLEME ȘI REMEDII; în cazul în care problema persistă,
întrerupeţi imediat folosirea măștii și adresaţi-vă responsabilului dvs. sau distribuitorului.
• Nu introduceţi ltrul în apă sau în alte lichide; nu folosiţi solvenţi pentru curăţarea ltrului și a plăcilor protectoare.
• Folosiţi masca numai la temperaturile: -5°C (+23°F) ÷ +55°C (+131°F).
• Păstraţi masca numai la temperaturile: -20°C (-4°F) ÷ +65°C (+149°F).
• Feriţi ltrul de contactul cu lichidele și murdăria.
• Nu deschideţi cutia ltrului heliomat.
• Nu folosiţi niciodată masca fără placa protectoare transparentă externă și internă.
• Veri ca i compatibilitatea dintre plăcile protectoare și cadru; ambele trebuie să e marcate cu același simbol de rezisten ă la particule deosebit de
robuste și viteză ridicată, în acest caz "B".
• Ochelarii de protec ie împotriva particulelor cu viteză ridicată purta i deasupra ochelarilor oftalmologici standard pot transmite impacte, creând astfel
un pericol pentru cine îi poartă
• Nu folosiţi alte piese de schimb decât cele originale TELWIN.
• Modi cările neautorizate și înlocuirea unor piese neoriginale determină ieșirea din garanţie și îl expun pe operator la riscul unor leziuni personale.
• Introduce i 2 baterii de tip CR2450 în panoul de control al ltrului heliomat înainte de a folosi masca (Fig. B).
• Înlocui i bateriile atunci când ledul "LOW BAT" se aprinde.
• Se recomandă utilizarea căștii de sudură, a ltrului heliomat și a plăcilor protectoare pentru o perioadă de 2 ani. Durata acestor articole depinde de
diferi i factori, precum frecven a utilizării, cură area, păstrarea și între inerea acestora. Se recomandă controlarea și înlocuirea frecventă dacă sunt
deteriorate.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
Pentru a asigura securitatea utilizatorului și funcţionarea corectă a ltrului heliomat de sudură, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni și consultaţi-vă cu un
instructor sau supervizor cali cat înainte de a începe să lucraţi.
• Aceste ltre heliomate și plăcile protectoare pot folosite în toate procesele de sudură, cu excepţia sudurii oxiacetilenice, a sudurii cu plasmă și a sudurii
cu laser.
• Placa protectoare deschisă la culoare din policarbonat standard trebuie să e aplicată pe ambele suprafe e, internă și externă, ale ltrelor.
• Nefolosirea plăcilor protectoare poate constitui un pericol pentru siguranţă sau poate provoca o pagubă ireparabilă ltrului heliomat.

(RO)

MANUAL CASCĂ DE SUDURĂ
300x50-130mm
Filtrul central: 115x85mm
Filtrele laterale: 68x35-80mm
grada ie 3 DIN
Filtrul central: 4-8 / 8-12 DIN
Filtrele laterale: 10 DIN
până la 16 DIN
reglabilă
reglabilă
0.1 ms
0.1 - 1 s cu butonul de control
automat
4
celulă solară şi baterii cu litiu (2xCR2450) înlocuibile
-5°C (+23°F)
+55°C (+131°F)
-20°C (-4°F)
+65°C (+149°F)
plastic
- 31 -

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières