Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'instructions
D200354X0FR
Transmetteurs de position électroniques 4200
de Fisher

Table des matières

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.Fisher.com
. . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
. . . . . . . .
Figure 1. Transmetteurs de position 4200 de Fisher
typiques
2
2
2
5
5
6
6
7
. . . .
7
8
8
9
10
10
10
13
14
15
15
15
16
17
W4273-1
18
MONTAGE DE L'ACTIONNEUR
A TIGE COULISSANTE
19
20
20
21
21
21
22
22
Transmetteurs 4200
W4274-1
L'ACTIONNEUR
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Octobre 2021
MONTAGE DE
ROTATIF
22
23
24
25
26
26
. . . . . . . . . . . . .
26
31
31
32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Emerson Fisher 4200

  • Page 1: Table Des Matières

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Transmetteurs de position électroniques 4200 de Fisher ™ Table des matières Figure 1. Transmetteurs de position 4200 de Fisher typiques Introduction ........Objet du manuel .
  • Page 2: Introduction

    Pour éviter des blessures ou des dommages matériels, il est important de lire attentivement, d’assimiler et de suivre l’intégralité de ce manuel, y compris les avertissements et les précautions. Pour toute question au sujet de ces instructions, contacter un bureau commercial Emerson avant toute intervention. Description Les transmetteurs de position électroniques 4200 combinent l’expertise électronique et mécanique éprouvée sur site de Fisher...
  • Page 3: Montage

    ± 1 % de l’étendue d’échelle du signal de sortie. Effets PESO - Petroleum and Explosives Safety Organization (Inde) combinés d’hystérésis, de linéarité et de zone morte inclus Contacter un bureau commercial Emerson pour obtenir des Répétabilité informations spécifiques sur les classifications/certifications ±...
  • Page 4 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Tableau 2. Configurations disponibles de la série 4200 de Fisher COURSE CONTACTEURS DE POTENTIOMETRE Course standard de Course standard de NUMERO DU TYPE TRANSMETTEUR POSITION DOUBLE 105 mm max. 610 mm max. ELECTRIQUES (4.125 in.
  • Page 5: Spécifications

    Services de formation Pour obtenir des informations sur les cours de formation disponibles pour les transmetteurs de position électroniques 4200, ainsi que sur divers autres produits, contacter : Emerson Automation Solutions Educational Services - Registration Téléphone : 1-641-754-3771 ou 1-800-338-8158 Courriel : education@emerson.com...
  • Page 6: Installation

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Installation AVERTISSEMENT Toujours porter des vêtements et des lunettes de protection lors de toute installation afin d’éviter des blessures ou des dommages matériels. Consulter l’ingénieur des procédés ou l’ingénieur responsable de la sécurité pour prendre toutes les mesures supplémentaires de protection en cas d’exposition au fluide du procédé.
  • Page 7: Raccordements Mécaniques

    Tous ces documents sont disponibles auprès d'un bureau commercial Emerson sales office ou à l'adresse www.Fisher.com. Contacter un bureau commercial Emerson pour obtenir des informations sur toutes les autres homologations/certifications. Raccordements mécaniques Montage sur actionneur lineaire, transmetteurs 4210, 4211, 4212 et 4215 Utiliser les procédures générales et figures 15, 16, 17, 18 pour monter le transmetteur sur les actionneurs à...
  • Page 8: Montage Sur Actionneur À Axe Rotatif Transmetteurs

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Montage sur actionneur à axe rotatif, transmetteurs 4210, 4211, 4212 et 4215 Utiliser les procédures générales suivantes et les figures 19, 20 et 21 pour monter le transmetteur sur les actionneurs à arbre rotatif.
  • Page 9: Montage Sur Actionneur Linéaire Longue Course 585Cls Et 490, Transmetteurs

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 6. Tirer le câble (n° 100B) avec précaution vers le bas jusqu’au support (n° 60) du câble, puis le fixer avec la vis d’assemblage creuse (n° 102), la rondelle de sécurité (n° 83) et l’écrou (n° 72). 7.
  • Page 10: Connexions Électriques

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR 6. Tirer le câble (n° 100B) avec précaution vers le bas jusqu’à l’attache-câble (n° 61) du câble, puis le fixer avec la vis d’assemblage creuse (n° 102), la rondelle de sécurité (n° 83) et l’écrou (n° 72). 7.
  • Page 11 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Figure 4. Connexions des câblages CABLAGE SUR SITE COMPARTIMENT DU RETOUR DES RELAIS DU TRANSMETTEUR CABLAGE SUR SITE TABLEAU DE CONNEXIONS IMPRIME ALIMENTATION DU CIRCUIT SUR SITE PRISE DE TERRE DISPOSITIF RECEVANT UN SIGNAL DE 4 A 20 mA CABLAGE SUR SITE DES DISPOSITIF...
  • Page 12 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Pour le câblage des contacteurs-relais de position lors du fonctionnement normal, les relais K1 et K2 sont excités, ce qui connecte la borne commune (C) à la borne normalement ouverte (NO) (TB1 et TB2, figure 4). Lorsqu’une défaillance (ou alarme) se déclenche, le relais est désexcité, ce qui connecte la borne C à...
  • Page 13: Alignement Du Potentiomètre

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 6. Si un seul orifice est utilisé, visser la prise de pression (fournie avec le transmetteur) dans l’orifice inutilisé. 7. Effectuer l’alignement du potentiomètre, ainsi que les procédures d’action directe ou inverse pour toutes les applications. Alignement du potentiomètre ATTENTION La procédure suivante doit être effectuée avant l’étalonnage du transmetteur ou des contacteurs de position.
  • Page 14: Action Directe Ou Inverse

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Figure 5. Tableau de connexions imprimé du transmetteur COTE DES COMPOSANTS SUPERIEURS (VUE LATERALE) ETIQUETTE D’IDENTIFICATION 5. Mettre l’instrument sous tension. 6. Pendant que le dispositif est à mi course, introduire une lame de tournevis dans la fente située à l’extrémité de l’axe du potentiomètre (voir figure 15), ou faire pivoter le coupleur (n°...
  • Page 15: Fonctionnement

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Pour l’action inverse, permuter les positions des câbles bruns et rouges. Disposer les câbles sur le bornier de connexion (TB1) de la façon requise pour une application d’action directe ou inverse, puis répéter les procédures d’alignement du potentiomètre. Voir la section Etalonnage pour régler le zéro et l’étendue de l’échelle du transmetteur et/ou des circuits des contacteurs de position.
  • Page 16: Fonctionnement Normal

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Figure 6. Vue détaillée des instruments COMPARTIMENT DU COMPARTIMENT DU CABLAGE SUR SITE ENTREE TABLEAU DE TRANSMETTEUR ORIFICE D’ALIMENTATION CONNEXIONS IMPRIME TABLEAU DE CONNEXIONS DU TRANSMETTEUR IMPRIME DU CIRCUIT SUR SITE FILTRE HAUTE- FREQUENCE BRUN CABLES DU...
  • Page 17: Etalonnage

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 4220 ou 4221. Pour les transmetteurs 4212 ou 4222, brancher un voltmètre entre TP5 (+) et TP6 (-) pour mesurer la position du potentiomètre. Remarque Il est nécessaire de desserrer la vis d’arrêt (n_ 106) pour pouvoir retirer le couvercle. Pour les circuits de contacteurs de position, l’état du commutateur peut être contrôlé...
  • Page 18: Equipement De Test Requis

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Tableau 5. Etats du transmetteur et des contacteurs de position (voir aussi la figure 7) POUR ACTIONNEURS ROTATIFS Courant de sortie Action du Course de la tige Rotation d’entrée Contacteur de Type Style d’actionneur du transmetteur, transmetteur d’actionneur...
  • Page 19: Raccordements Au Compartiment Du Câblage Sur Site

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Raccordements au compartiment du câblage sur site Pendant l’étalonnage régler le transmetteur comme illustré dans la figure 8. Utiliser le tableau de connexions imprimé du circuit sur site, à l’exception des transmetteurs 4211 et 4221. Un transmetteur 4211 ou 4221 utilise une barrette de connexion (n° 11, figure 4) montée dans le compartiment de câblage sur site pour les connexions de câblage sur site.
  • Page 20: Réglages De L'échelle Et Du Zéro Des Circuits Du Transmetteur

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Réglages de l’échelle et du zéro des circuits du transmetteur AVERTISSEMENT Pour les instruments de sécurité intrinsèque, la surveillance du courant parallèle à TP1 et TP2 au cours du fonctionnement doit être effectuée à l’aide d’un ampèremètre homologué. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dégâts matériels en cas d’incendie ou d’explosion.
  • Page 21: Réglage Du Contacteur De Position Haute

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 La procédure suivante règle les contacteurs de position haute et basse ainsi que la zone morte pour chacun d’eux. Le contacteur de position haute doit être réglé avant le contacteur de position basse. Utiliser un ohmmètre branché entre les connexions normalement fermées (NC) et communes (C) sur le bornier de connexion TB1 (contacteur haut) ou TB2 (contacteur bas) pour observer la commutation des relais comme indiqué...
  • Page 22: Réglage De La Zone Morte Du Contacteur De Position Basse

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR 1. Pour fournir une indication des conditions de commutation, mettre l’instrument hors tension. Brancher un ohmmètre à TB2 entre les bornes (NC) et (C) (figure 4). 2. Activer le dispositif jusqu’au point de course où le contacteur de position basse doit fonctionner (voir figure 7). 3.
  • Page 23: Circuit Du Transmetteur

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Figure 9. Fonctionnement du transmetteur TRANSMETTEUR ALIMENTATION 24 Vcc TABLEAU DE CONNEXIONS TABLEAU DE IMPRIME DU CIRCUIT SUR CONNEXIONS IMPRIME SITE DU TRANSMETTEUR CIRCUIT DU TRANSMETTEUR DISPOSITIF RECEVANT UN SIGNAL DE 4 A 20 mA RACCORDEMENT RELAIS CIRCUIT DE...
  • Page 24: Circuit Des Contacteurs De Position

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Dans les unités avec contacteurs de position, les courants du régulateur de tension du transmetteur, du signal de 4 à 20 mA, et des bobines de relais circulent dans le câble entre la borne d’alimentation (+) et la borne (+) sur TB3. Les courants du régulateur de tension du transmetteur, de commutation et des bobines des relais retournent à...
  • Page 25: Maintenance

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Maintenance AVERTISSEMENT Pour éviter toute blessure ou tout dommage provoqué par la dissipation soudaine de la pression : D Toujours porter des vêtements et des lunettes de protection lors de toute opération de maintenance. D Ne pas retirer l’actionneur de la vanne tant que la vanne est pressurisée.
  • Page 26: Procédures De Dépannage

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Procédures de dépannage Circuit du transmetteur Remarque Sur les transmetteurs avec contacteurs de position, la borne (R) sur le tableau de connexions imprimé du circuit sur site doit être raccordée à la borne d’alimentation négative (-) pour obtenir un fonctionnement correct du transmetteur même si les sorties des contacteurs de position ne sont pas utilisées.
  • Page 27: Retrait Et Remplacement Du Tableau De Connexions Imprimé

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 3. Vérifier la tension à V2 et V3 comme indiqué dans le tableau 6 : a. Si aucune tension n’est présente à V2 ou V3, la réparation sur site de l’instrument n’est pas recommandée. Renvoyer l’instrument à...
  • Page 28 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Tableau de connexions imprimé du transmetteur Voir la figure 12 pour l’emplacement des composants. Figure 12. Tableau de connexions imprimé du transmetteur Retrait : 1. Mettre le transmetteur hors tension. 2. Les couvercles du compartiment retirés, débrancher les connecteurs de J1, J2, et J3 s’ils sont utilisés. Noter qu’il convient de desserrer les vis d’arrêt (n_ 106) pour pouvoir retirer les couvercles.
  • Page 29 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Remplacement : Remarque Lors du remplacement des connecteurs J1, J2 et J3, ne pas inverser le connecteur. Le connecteur peut être forcé dans la direction opposée. L’inversion d’un connecteur peut provoquer le fonctionnement incorrect du transmetteur. Se référer à la figure 8, illustration A, pour la procédure d’insertion correcte des connecteurs.
  • Page 30: Remplacement De L'ensemble Potentiomètre/Bague

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR 2. Déposer les trois vis qui maintiennent le tableau en place. 3. Saisir un des composants qui dépassent du tableau et soulever doucement le tableau hors du compartiment de câblage sur site. 4. Placer le tableau sur une surface antistatique pour le réparer ou le remplacer. Remplacement : 1.
  • Page 31: Commande De Pièces Détachées

    AVERTISSEMENT N’utiliser que des pièces détachées d’origine Fisher. Les composants qui ne sont pas fabriqués par Emerson ne doivent en aucun cas être utilisés dans un instrument Fisher. L’utilisation de composants non fournis par Emerson peut annuler la garantie, affecter les performances de l’instrument et causer des blessures et des dommages matériels.
  • Page 32: Liste Des Pièces Détachées

    O‐Ring (2 req'd) Pour obtenir des informations sur les commandes de pièces détachées, O‐Ring Bushing contacter un bureau commercial Emerson. Solder Lug (4211, 4221 only) (2 req'd) Washer, Insulating  4212, 4222 (1 req'd)  4210, 4211, 4215, 4220, 4221 (2 req'd) Self Tapping Screw (2 req'd) Pièces communes du...
  • Page 33: Pièces De Montage Pour Actionneurs À Tige Coulissante

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Pièces de montage pour N° Description actionneurs à tige coulissante Cap Screw (2 req’d) Stem Bracket Stem Mounting Bracket Cap Screw (2 req’d) Pièces pour le montage du transmetteur sur un actionneur modèles 585C, Sleeve Cap Screw (2 req’d) tailles 60 à...
  • Page 34 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Figure 15. Montage type de transmetteur sur actionneurs 585C, tailles 60 à 130 (470, 471, 470-7, 471-7), 657, ou 667 de Fisher NUMERO DE COURSE, RACCORDEMENT DE BRAS DE ECROU mm (in.) GOUPILLE DE RAPPEL FONCTION­...
  • Page 35 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Figure 16. Montage type de transmetteur sur un actionneur 585 ou 585R de Fisher VUE DE SUPPORT DE TIGE DENTELURE 1 DENTELURE 2 DENTELURE 3 DENTELURE 4 MARQUAGE EN CREUX NUMERO COURSE DENTELURE 0.75 1.125 POUR TAILLES 25 ET 50...
  • Page 36 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Figure 17. Montage type de transmetteur sur un actionneur 585C ou 585CR de Fisher 37B4775-A Pièces de montage d’un transmetteur sur N° Description un actionneur 585 ou 585C (figures 16 et 17) Remarque N°...
  • Page 37 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Figure 18. Montage type de transmetteur sur un actionneur 1250 ou 1250R de Fisher V APPLIQUER DU LUBRIFIANT 40B7441-A Pièces pour le montage du transmetteur N° Description sur un actionneur 1250 ou 1250R Hex Cap Screw (2 req’d) Stem Bracket (figure 18)
  • Page 38: Pièces De Montage Pour Actionneurs Rotatifs

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Figure 19. Montage type de transmetteur sur un actionneur 1051, 1052 ou 1061 de Fisher APPLIQUER DU LUBRIFIANT 49A7766-B Pièces de montage pour actionneurs rotatifs Pièces pour le montage du transmetteur sur un actionneur 1051, 1052 ou 1061 (figure 19) N°...
  • Page 39: Pièces Pour Le Montage Du Transmetteur Sur Un Actionneur 1052, Taille

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Figure 20. Montage type de transmetteur sur un Figure 21. Montage type d’un transmetteur sur un actionneur 1052, taille 20 de Fisher actionneur 1063, 1064, 1065, 1066 ou 1066SR de Fisher V APPLIQUER DU LUBRIFIANT 34A8841-A REMARQUE : 1 PIECES DE MONTAGE SUR SITE...
  • Page 40 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Figure 22. Montage de transmetteur type sur un actionneur 585C dont la course est supérieure à 4 in. (actionneur 470-16) de Fisher SECTION A-A ENSEMBLE CONVERTISSEUR GE13433 GE16564...
  • Page 41: Pièces De Montage Pour Actionneurs À Tige Coulissante À Longue Course

    Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021 Pièces de montage pour Pièces pour le montage du transmetteur sur un actionneur 585CLS (490) actionneurs à tige coulissante à (figure 23) longue course N° Description Pièces pour le montage du transmetteur  35 Stud sur un actionneur 585C dont la course est  61...
  • Page 42 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 Octobre 2021 D200354X0FR Figure 23. Montage type de transmetteur sur un actionneur 585CLS (490) de Fisher SECTION A-A 77 86 GE13430 CONVERTISSEUR GE16563...
  • Page 43 Manuel d’instructions Transmetteurs 4200 D200354X0FR Octobre 2021...
  • Page 44 Fisher est une marque qui appartient à l’une des sociétés de l’unité commerciale d’Emerson Automation Solutions d’Emerson Electric Co. Emerson Automation Solutions, Emerson et le logo Emerson sont des marques de commerce et de service d’Emerson Electric Co. Toutes les autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Table des Matières