Enregistrement - Opérations De Base; Prise De Vues; Grundlegender Aufnahmebetrieb; Aufnahme - Sony Mini DCR-PC8E Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

— Enregistrement – Opérations de base —

Prise de vues

La mise au point est automatique sur ce
camescope.
(1) Enlevez le capuchon d'objectif et tirez sur la
lanière pour le fixer.
(2) Installez la source d'alimentation et insérez
une cassette. Reportez-vous à "Etape 1" et
"Etape 3" pour des informations détaillées à
ce sujet (p. 17 à 25).
(3) Baissez la poignée.
Tenez bien le camescope, comme indiqué sur
l'illustration.
(4) Appuyez sur OPEN pour ouvrir le panneau
LCD.
(5) Tout en appuyant sur le petit bouton vert,
réglez le commutateur POWER sur CAMERA.
Le camescope se met en pause.
(6) Appuyez sur START/STOP. L'enregistrement
commence. L'indicateur "REC" apparaît et le
voyant de tournage à l'avant du camescope
s'allume. Pour arrêter l'enregistrement,
appuyez une nouvelle fois sur START/STOP.
5
POWER
6
POWER
28
Microphone /
Mikrofon
4
2
40min
REC 0:00:01
— Grundlegender Aufnahmebetrieb —

Aufnahme

Der Camcorder stellt das Bild automatisch scharf.
(1) Nehmen Sie die Objektivschutzkappe ab, und
ziehen Sie an der Schnur, um sie zu fixieren.
(2) Bringen Sie eine Stromquelle an, und legen Sie
die Cassette ein. Siehe hierzu „Schritt 1" und
„Schritt 3" (Seite 17, 25).
(3) Ziehen Sie den Griff herunter, und halten Sie
den Camcorder, wie in der Abbildung
gezeigt, fest.
(4) Drücken Sie OPEN, um den LCD-Schirm zu
öffnen.
(5) Halten Sie die kleine grüne Taste gedrückt,
und stellen Sie den POWER-Schalter auf
CAMERA. Der Camcorder schaltet dann auf
Standby.
(6) Drücken Sie START/STOP. Die Aufnahme
beginnt, die Anzeige REC erscheint, und die
Aufnahmelampe an der Vorderseite des
Camcorders leuchtet auf. Zum Stoppen der
Aufnahme drücken Sie START/STOP erneut.
1
3
Voyant de
tournage /
Aufnahmelampe

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières