Fitting the device
Position the belt around the waist, using the
thumb-loops.
The belt must be centred on the spine: the
dorsal stays should be positioned on either side
of the spine.
The bottom of the belt must stop at the top of
the crease between the buttocks.
Hold the left end flat using your right hand.
Pull the thumb-loops simultaneously and
evenly. Ⓓ
Fasten the belt, left side over right side, adjusting
to the desired compression. Ⓔ
If the self-fastening strap is properly positioned
it does not wrinkle.
The level of compression can be adjusted as
required throughout the day.
Care
Close the self-fastening tabs before washing.
Machine washable at 60 °C (delicate
programme). Do not machine wash the device
more than 10 times. Do not dry clean. Do not
use detergents, fabric softeners or aggressive
products (products containing chlorine). Do not
tumble-dry. Do not iron. Squeeze out excess
water. Dry away from any direct heat source
(radiator, sun, etc.). Dry flat. If the belt gets dirty,
it is recommended and, exceptionally, possible
to wash it at 90 °C.
Storage
Store at room temperature, preferably in the
original packaging.
Disposal
Dispose of in accordance with local regulations.
* Not applicable to made-to-measure medical
devices, where measurements will be taken
individually for each patient.
Keep this instruction leaflet.
de
BAUCHGURT FÜR STOMA
Beschreibung/Zweckbestimmung
Das Produkt ist ausschließlich für die
Behandlung der aufgeführten Indikationen und
für Patienten vorgesehen, deren Körpermaße
der Größentabelle entsprechen*.
Zusammensetzung
Kompaktes, elastisches Gewebe. ❶
Bauchplatte aus maschenfestem elastischem
Gewebe, in das Öffnungen geschnitten werden
können. ❷
Verschluss mit selbsthaftender Oberfläche und
Daumenschlaufen. ❸
Abnehmbare weiche Rücken-Stützstäbe. ❹
Abnehmbare flexible seitliche Schienen. ❺
8
Textilkomponenten: Baumwolle. Elastan -
Elastodien
-
Polyamid
Polyether - Viskose.
Nicht-textile
Bestandteile:
gebürsteter Stahl - Polyamid
Eigenschaften/Wirkweise
Die Vorrichtung ermöglicht eine feste
Unterstützung und einen angepassten
Bauchdruck dank kompaktem elastischem
Gewebe.
Indikationen
Stoma.
Zustände nach Bauchoperationen.
Gegenanzeigen
Das Produkt nicht direkt auf geschädigter Haut
anwenden.
Das Produkt bei einer bekannten Allergie gegen
einen der Bestandteile nicht anwenden.
Das Produkt nicht bei Schwangeren anwenden.
Im Fall einer Hiatushernie nicht verwenden.
Bei Knochenkrebs mit Metastasen an der
Wirbelsäule nicht verwenden.
Nicht bei Durchblutungsstörungen, Lungen-
oder Herz-/Kreislauferkrankungen verwenden,
wenn bei solchen Patienten eine Erhöhung des
Blutdrucks zu vermeiden ist.
Vorsichtsmaßnahmen
Vor jeder Verwendung die Unversehrtheit des
Produkts überprüfen.
Das Produkt nicht verwenden, wenn es
beschädigt ist.
Die für den Patienten geeignete Größe anhand
der Größentabelle auswählen.
Die von
der
medizinischen
e m p f o h l e n e n
und Empfehlungen sind strikt einzuhalten.
Vor der ersten Verwendung wird empfohlen, die
Stützstäbe am Rücken des Patienten von einem
Arzt oder Orthopädietechniker anformen zu
lassen.
Es wird empfohlen, die erste Anwendung unter
der Aufsicht einer medizinischen Fachkraft
durchzuführen.
Das Produkt nicht in einem medizinischen
Bildgebungssystem verwenden.
Das Produkt nicht während des Schlafes
verwenden.
Bei Unbehagen, großen Beschwerden,
Schmerzen oder ungewohnten Empfindungen
das Produkt ausziehen und den Rat eines Arztes
oder Orthopädietechnikers suchen.
Das Produkt darf aus hygienischen und
leistungsbezogenen Gründen nicht für einen
anderen Patienten wiederverwendet werden.
Es
wird
empfohlen,
angemessener Weise festzuziehen, um eine
-
Polyester
Gehärteter,
Fachkraft
V e r o r d n u n g e n
das
Produkt
in
-