C / FIG. 5: TAPE IN-OUT
COLLEGAMENTO di un
REGISTRATORE STEREO
◆ Collegare le prese 'tape out'
del mixer alle prese 'line in' del
registratore.
◆ Collegare le prese 'line out'
del registratore alle prese 'tape in'
del mixer.
PER RIPRODURRE nastri già
registrati: porre il registratore
in riproduzione e regolare
opportunamente il volume
'tape in vol' del mixer (ed i volumi
di uscita del registratore, se
presenti).
PER REGISTRARE dall'impianto:
porre il registratore in registrazione
e regolare opportunamente i
volumi di ingresso del registratore.
Porre al minimo il volume di uscita
del registratore. Nel caso in cui il
vostro registratore non disponga
di questo controllo, scollegare i
cavetti dalle prese 'tape in'.
☞
Il segnale inviato al registratore
non dipende dalla regolazione dei
volumi master L/R.
N.B: l'ingresso stereo 'tape in L/R'
è un normale ingresso stereofonico
di linea ed è perciò possibile utiliz-
zarlo per collegare qualsiasi segna-le
di linea (ad esempio le uscite di un
mixer, strumenti, expander...).
STEREO TAPE RECORDER
LINE IN
LINE OUT
459
HOOKING UP a STEREO
TAPE RECORDER
◆ Connect the 'tape out' sockets
of the mixer to the 'line in'
sockets of the tape recorder.
◆ Connect the 'line out' sockets
of the tape recorder to the 'tape in'
sockets of the mixer.
FOR PLAYBACK: switch the
recorder to play and adjust the
'tape in vol' control on the mixer
(and the output volumes of the
tape recorder, if available).
FOR RECORDING: switch the
recorder to the 'record' mode and
adjust the input volume of the
tape recorder. Set the output
volume control of the tape
recorder to its lowest setting.
In case your tape recorder has no
output volume control, disconnect
the cables from the 'tape in'
sockets.
☞
The signal sent to the tape
recorder is unaffected by the master
faders settings.
N.B: the stereo input 'tape in L/R'
is a normal stereo line input.
You can thus use it to connect any
line signal (such as the L/R outputs
of a second mixer, instruments,
expanders... ).
TAPE IN VOL
TAPE OUT
TAPE IN
ANSCHLUß eines STEREO
TONBANDGERÄTS
◆ Die 'Tape Out' Buchsen des
Mischpults an die 'Line in'-Buchsen
des Tonbandgerätes anschließen.
◆ Die 'Line Out'-Buchsen des
Tonbandgerätes an die 'Tape In'-
Buchsen des Mischpults
anschließen.
WIEDERGABE: schalten Sie
das Tonbandgerät auf Wiedergabe
und stellen Sie den 'Tape Vol'-
Regler nach Wunsch ein. Hat das
Tonbandgerät einen Lautstärke-
regler, so ist dieser ebenfalls
entsprechend aufzudrehen.
Zur AUFNAHME vom Mixer:
bringen Sie das Tonbandgerät in
Stellung 'Aufnahme' und drehen
Sie den Aussteuerungsregler auf.
Stellen Sie den Ausgangslautstärke-
regler des Tonbandgeräts auf die
niedrigste Stellung.
Hat Ihr Tonbandgerät kein
Ausgangsregler, sind die an der
'Tape-In' Buchse des Mixers
angeschlossenen Kabel
auszustecken.
☞
Das vom Mixer ankommende
Signal ist unabhängig von der
Stellung der Summenregler .
N.B: der 'Tape in L/R' Stereo-Eingang
ist ein normaler Stereo-Line-Eingang.
Er nimmt daher alle Line-Signale
ein und erlaubt den Anschluß von
anderen externen Geräte (L/R Aus-
gänge eine Mischpultes, Instrumente,
Expander...).
RACCORDEMENT d'un
MAGNETOPHONE STEREO
◆ Relier les prises 'tape out' du
pupitre aux prises die 'line in' du
magnetophone.
◆ Raccorder les prises 'line out'
du magnetophone aux prises
'tape in' du pupitre.
POUR REPRODUIRE des cassettes
deja enregistrèes: régler le
magnétophon sur 'reproduction'
et régler le volume 'tape in vol' de
façon appropriée (ainsi que les
volumes du magnétophone s'il y
a en a).
POUR ENREGISTRER a partir
du pupitre: mettre le magnétopho-
ne en fonction d'enregistrement
et régler les volumes de l'entrée
du magnetophone de façon
approprièe. Mettre le volume du
sortie du magnetophone au
minimum, ou désinsérer les cables
du 'tape in'.
☞
Le signal envoyé au magnetopho-
ne ne depend pas du reglage des
volumes 'master' L et R.
N.B: l'entrée stéréo 'tape in L/R' est
une normal entrée stéréo et peut
être utilisè pour brancher n'import
quel signal de ligne (pour example
les sorties L/R de un mixeur,
instruments, expander...).
19