C / FIG. 2A : AUX OUTPUT
COLLEGAMENTO di MONITOR
AMPLIFICATI.
◆ Collegare la presa 'aux'
all'ingresso della cassa monitor
auto-amplificata.
◆ I controlli 'aux' di ogni canale
sono in tal caso le mandate
monitor.
◆ Il controllo 'aux vol' è il volume
master monitor (è la miscelazione
delle mandate 'aux' dei singoli
canali).
◆ Si possono collegare alla presa
'aux' fino a 10 casse monitor
amplificate collegate in parallelo.
AUX OUTPUT
C / FIG. 2B : AUX OUTPUT
COLLEGAMENTO di un EFFETTO
ESTERNO
Se non viene utilizzata per pilotare
dei monitor, l'uscita 'aux' può
servire come 'mandata effetto
esterno'
(servendosi di uno dei due
canali stereo per il ritorno dell'effetto).
Si ha così il vantaggio di potere
disporre sia dell'effetto incorpora-
to che di un effetto esterno.
◆ Collegare la presa 'aux'
all'ingresso dell' effetto esterno.
◆ Collegare le uscite L/R
dell'effetto esterno agli ingressi
L/R di un canale stereo.
◆ Mediante i controlli 'aux' di
ogni canale, regolare la quantità
di effetto esterno da aggiungere
al segnale di ingresso
(nei canali
dove non si desidera l'effetto, girare
il controllo 'aux' in posizione '0').
◆ I controlli del canale collegato
alle uscite dell'effetto esterno
consentono di regolare il ritorno
dell'effetto sui master L/R.
N.B: nel canale utilizzato come
ritorno effetto, girate i
potenziometri 'AUX' ed 'EFF' in
posizione '0'.
EXTERNAL STEREO EFFECT
16
CONNECTION of POWERED
STAGE MONITORS
◆ Connect the 'aux' socket to
the input of the self-powered
stage monitor.
◆ The 'aux' controls on each
channel are the monitor send
controls.
◆ The 'aux vol' control is the
monitor master volume (it is the
mix of the aux controls on
individual channels).
◆ The aux output can drive up
to 10 parallel connected
powered monitors .
POWERED STAGE MONITORS
CONNECTION of an
EXTERNAL EFFECT
In those applications where the
'aux' send is not used as monitor
output, it can be used as 'external
effect send'
(one of the two stereo
channels will serve for effect return)
This allows you to use an external
effect in addition to the internal
effects processor.
◆ Connect the 'aux' socket to
the input of the external effect.
◆ Connect the L/R outputs of
the stereo external effect to the
L/R inputs of a stereo channel.
◆ Adjust the 'aux' send control
on each channel
(or turn it to '0'
on the channels where the effect is
not desired).
◆ The controls of the channel
used as 'effect return' allow to
adjust the external effect return
on the the L/R masters.
N.B: turn the controls 'AUX' and
'EFF' on this channel to their '0'
settings.
STEREO INPUT CHANNEL
AUX OUTPUT
▲ ▲
L/R outputs
input
ANSCHLUß von AKTIVEN
MONITOR-BOXEN.
◆ Verbinden Sie die 'Aux'-Buchse
des Mixers mit dem Eingang des
aktiven Monitors.
◆ Das Monitor-Signal jedes Kanals
kann mit Hilfe des 'Aux'-Reglers
festgelegt werden.
◆ Die Gesamtlautstärke des
Monitors wird mit dem 'Aux Vol'
eingestellt.
◆ Der 'Aux' Ausgang kann bis
zu 10 parallel angeschlossenen
aktiven Monitore ansteuern
AUX SENDS
ANSCHLUß eines EXTERNEN
EFFEKTGERÄTES
Wird der Aux-Send als Monitor-
Ausgang nicht verwendet, kann
er als Effekt-Send dienen um ein
externes Effekt-Gerät anzuschließen
.
◆ 'Aux'-Buchse an den Eingang
des externen Effekt-Gerätes
anschließen.
◆ L/R Ausgänge des externen
Effekts an die L/R Eingänge eines
Stereo-Kanals anschließen.
◆ Mit dem 'Aux'-Regler pro-Kanal
bestimmen Sie die Stärke des
Effekts, dem das Direkt-Signal des
Kanals beigemischt wird
(benötigen Sie auf einem Kanal kein
Effekt, dann drehen Sie den 'Aux'-
Regler zu)
◆ Die Regelungen des Kanals, der
als 'Return' dient, erlauben das
Effekt-Return in den L/R Summen
einzustellen.
N.B: die Regler 'AUX' und 'EFF'
von diesem Kanal zur Stellung '0'
drehen
AUX SENDS
ADJUST THE
QUANTITY OF EFFECT
ON EACH CHANNEL
RACCORDEMENT de
MONITORS AMPLIFIES .
◆Raccorder la prise 'aux' à
l'entree de l'enceinte monitor
auto-amplifiée.
◆Les contrôles 'aux' de chaque
canal sont les départs monitor.
◆Le contrôle 'aux vol' est le
volume master monitor, (c'est le
mixage des sorties 'aux' de
chaque canal).
◆Il est possible de relier jusq'à
10 enceintes monitor amplifiées
raccordées en parallèle.
◆intes monitor amplifiées raccordées
AUX VOL
en parallèle.
RACCORDEMENT d'un EFFET
EXTERIEUR.
Lorsque on n'utilise pas la sortie
'aux' comme sortie monitor, on la
peut utiliser comme 'départ effet'
pour brancher un effet exterieur.
◆ Raccorder la prise 'aux' à la
sortie de l'effet extérieur.
◆ Raccorder les sorties L/R de
l'effet extérieur aux entrées L/R
d'une voie stéréo.
◆ Utiliser les départs 'aux' de
chaque canal pour régler la
quantité du signal à ajouter au
signal d'entrée
(dans les voies où l'on
ne desire pas avoir l'effet, tourner le
contrôle 'aux' en position '0').
es contrôles de la voie
◆
Utiliser l
utilisée comme 'retour effet' pour
régler le retour de l'effet exterieur
dans le mixage L/R .
N.B: porter les controles 'AUX' et
'EFF' de cette voie en position '0' .
IN THE CHANNEL
USED AS EFFECT
:
RETURN
-
,
ADJUST GAIN
,
BALANCE
TONES
.
AND VOLUME
-
SET THE AUX
AND EFF CONTROLS
0
TO
▲
EFFECT RETURN
459