Montarbo 459 Manuel D'utilisation page 12

Table des Matières

Publicité

B / GRAPHIC EQUALIZER
EQUALIZZATORE GRAFICO
L'equalizzatore, se conveniete-
mente utilizzato, consente di
correggere gli effetti dell'ambiente
sulla resa timbrica dell'impianto
e di ridurre fastidiosi feedback
(rientri). Per una corretta
regolazione dell'equalizzatore,
è opportuno tenere presente i
seguenti accorgimenti:
• Non usare regolazioni con tutti
i cursori vicini ad uno degli estremi
della corsa. Questo comporta un
inutile aumento di rumore o una
riduzione di dinamica.
• Stabilite attentamente la
posizione migliore per le casse e
per i microfoni. Ciò vi consentirà
di ridurre al minimo i rientri ancor
prima di servirvi dell'equalizzatore,
e di eliminare la minor quantità
possibile di frequenze dal vostro
programma sonoro.
• Con i cursori dell'equalizzatore
in posizione centrale (sullo 0) agire
sui controlli di tono di ogni canale
per ottenere la tonalità desiderata
dai singoli microfoni o strumenti.
Solo dopo avere ottenuto una
timbrica soddisfacente, regolare
l'equalizzatore per compensare
le caratteristiche acustiche
dell'ambiente.
In tal modo le differenze di resa
tra un ambiente e l'altro possono
essere compensate utilizzando
solo l'equalizzatore grafico, senza
necessità di grosse variazioni delle
regolazioni dei canali.
12
GRAPHIC EQUALIZER
Careful use of the graphic eq.
can help the overall sound system
sound more natural in less than
perfect acoustic environments
and allows to reduce feedback.
For a proper setting of the
controls of the graphic equalizer,
consider the following:
• Avoid settings with all sliders
up or all sliders down (see figure
below). This would involve a
useless increase in noise or a
reduction of dynamic range.
• Choose carefully the placement
of loudspeakers and microphones
to minimize feedback before using
the equalizer, in order to get the
most volume before feedback is
heard. Otherwise you risk
removing significant amounts of
your program material and
altering too much your sounds.
• With the graphic equalizer's
controls set to the zero mark
(centered) adjust the tone controls
of each channel until you get the
tonal color you want for each
microphone or instrument.
Once you have adjusted the tone
controls of each channel, start
adjusting the controls of the
graphic eq. to compensate for the
acoustic environment and speaker
placement. This will allow you to
compensate for different acoustic
environments acting only on the
equalizer's setting with no need of
altering too much the tone
controls settings of each channel.
DER GRAPHISCHE EQUALIZER
Der sinnvolle Einsatz des
graphischen Equalizer lässt Ihre
Anlage wesentlich natürlicher
kligen und trägt dazu bei, eine
akustische Rückkopplung zu
verhindern.
Die richtige Einstellung der Regler
wird wie folgt vorgenommen:
• Vermeiden Sie es, die Regler an
Ihre oberen und unteren Extrem-
punkte zu fahren. Sie schränken
sonst die Dynamik des Gerätes ein
oder erhöhen das Grundrauschen.
• Stellen Sie die Mikros soweit
entfernt wie möglich von den
Lautsprechern auf, drehen Sie
versuchsweise, um so ein
Maximum an Lautstärke ohne
Ruckkopplung zu erreichen, bevor
Sie den Equalizer betätigen.
Durch unnötiges Ausfiltern der
Rückkopplungs-Frequenzen
verlieren Sie natürlich auch
wertvolles Musikprogramm.
• Stellen Sie alle Equalizer-Regler
auf Mittelstellung und justieren
Sie dann erst die Ton-Regler der
Eingangs-Kanäle bis der
gewünschte Klang erreicht ist.
Jetzt erst wird die Anlage durch
Einstellung des Equalizers an die
Räumlichkeit angepasst.
Klangänderungen können
nunmehr nur durch den Equalizer
vorgenommen werden.
L'EGALISEUR GRAPHIQUE
S'il est convenablement utilisé,
l'egaliseur permet de corriger les
effets du milieu sur le rendement
du timbre de l'installation et
d'eliminer les accrochages. Pour
régler correctement l'égaliseur,
il faut prendre les précautions
suivantes:
• Ne pas utiliser de réglages en
ayant tous les courseurs en
proximité de l'un des bouts de
la course. Cela entraîne une
augmentation de bruit inutile ou
une réduction de la dynamique.
• Choissiez avec attention la
meilleure position pour les baffles
et pour les micros. Cela vous
permettra de réduire au minimum
les risques d'accrochage, avant
d'utiliser l'egaliseur, et d'eliminer
la plus petite quantité possible de
fréquences de votre programme
sonore.
• Avec les curseurs de l'égaliseur
en position centrale (sur 0), agir
sur les contrôles de la tonalité,
de chaque voie afin d'obtenir la
tonalité desirée dans chaque micro
ou instrument. Uniquement après
avoir obtenu un timbre satisfaisant,
réglez l'égaliseur pour compenser
les caractéristiques acoustiques du
milieu. De cette façon les
différences de rendement entre un
milieu et un autre peuvent être
compensées avec la seule utilisation
de l'égaliseur graphique, sans
avoir recours à de grosses
variations des réglages des voies.
459

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières