D
Procédure de réglage
Préliminaires
– Mettre l'appareil sous tension
– Etablir le débit d'eau dans le circuit
intérieur
– Etablir une circulation d'eau quelcon-
que dans le circuit extérieur
– Paramétrer le point de consigne du
retour d'eau du circuit intérieur (paramè-
tres R1 et R2), pour que l'appareil
puisse fonctionner
– Mettre l'appareil en marche tout en
surveillant les T C de sortie d'eau des 2
circuits
– Mesurer la température d'entrée d'eau
du circuit extérieur
– Mesurer simultanément la T C de sor-
tie d'eau du circuit extérieur et la T C de
sortie d'eau du circuit intérieur
Important : La température de sortie
d'eau du circuit intérieur doit toujours
être supérieur ou égale à + 5 C
Réglage de la vanne à main
Exemple :
Après 3 minutes de fonctionnement du
groupe,
– T° sortie d'eau du circ. int. = + 16 C
– T° entrée d'eau du circ. ext. = +12,5 C
à l'aide des courbes de référence, ajus-
ter avec la vanne à main, le débit d'eau
du circuit extérieur pour obtenir une T C
de sortie d'eau du circuit extérieur de
+ 40 C
Attendre la mise en régime de l'appareil,
environ 30 mn, puis réajuster le réglage
de la vanne à main.
Exemple après 30 mn de fonctionne-
ment :
– T sortie d'eau du circ. int. = +10 C
– T entrée d'eau du circ. ext. = +12,5 C
Réajuster le débit de la vanne à main
pour obtenir une T C de sortie d'eau du
circuit extérieur = + 36 C, renouveler la
correction après 1 heure de fonctionne-
ment si nécessaire.
NOTA :
– T mini. entrée d'eau circ. extérieur
autorisée = +10 C
– T mini. sortie d'eau circ. intérieur
autorisée = +5 C
– Dans ces conditions, la T de sortie
d'eau au minimum du circuit extérieur
doit être de 30 C
On autorise :
– T sortie d'eau circ. ext. mesurée = T
sortie d'eau circ. ext. courbe + 1 C.
La vanne à main du circuit extérieur est
réglée.
All manuals and user guides at all-guides.com
D
Procedure
Introduction
– Turn on the unit.
– Set the water flow rate in the internal
circuit.
– Start water flowing at any rate in the
external circuit.
– Adjust the internal circuit water return
setpoint (parameters R1 and R2) to
enable the unit to operate.
– Start the unit and monitor the water
outlet temperatures from both circuits.
– Measure the external circuit water inlet
temperature.
– Simultaneously measure the external
circuit water outlet temperature and
internal circuit water outlet temperature.
Important : The internal circuit water
outlet temperature must always be
superior or equal to +5 C.
Adjusting the manual valve
Example :
After operating the unit for 3 minutes :
– Internal circuit water outlet tempera-
ture = +16 C
– External circuit water inlet tempera-
ture = +12.5 C
Using the reference curves, adjust with
the manual valve the external circuit
water flow in order to obtain an external
circuit water outlet temperature of 40 ° C.
Wait for the unit normal operating condi-
tions, approx. 30 mm, then re-adjust the
water valve.
After operating the unit for 30 minutes :
– Internal circuit water outlet tempera-
ture = +10 C
– External circuit water inlet temperature
= +12.5 C
Readjust the manual valve flow rate to
obtain a water outlet temperature of
+36 C on the external circuit. Correct
again after 1 hour of operation if neces-
sary.
NOTE :
– Minimum authorised external circuit
water inlet temperature = +10 C
– Minimum authorised internal circuit
water outlet temperature = +5 C
– Under these conditions the minimum
external circuit water outlet temperature
should be +30 C
It is acceptable for the measured exter-
nal circuit water outlet temperature to be
1 C higher than the external circuit
water outlet temperature graph.
The external circuit manual valve is now
adjusted.
9
D
Vorgehensweise
Vorarbeiten
- Gerät unter Spannung setzen
- Im inneren Kreislauf muss Wasser zirkulieren
- Im äußeren Kreislauf muss Wasser zirkulieren
- Den Sollwert für den Wasserrückfluss des inne
ren Kreislaufs (Parameter R1 und R2) einstellen,
damit die Wärmepumpe laufen kann.
- Die Wärmepumpe einschalten und dabei die
Wasseraustrittstemperatur der beiden Kreisläufe
beobachten.
- Die Wassereintrittstemperatur des äußeren
Kreislaufs messen.
- Gleichzeitig die Wasseraustrittstemperatur des
äußeren Kreislaufs und des inneren Kreislaufs
messen.
Wichtig : Die Wasseraustrittstemperatur des in
neren Kreislaufs muss immer mindestens +5 C
betragen.
Einstellung des manuellen Ventils
Beispiel :
Nach einer Betriebszeit der Wärmepumpe von 3
Minuten :
- Wasseraustrittstemp. des inneren Kreislaufs
= +16 C
- Wassereintrittstemp. des äußeren Kreislaufs
= +12,5 C
anhand der Bezugskurven und mit dem manu
ellen Ventil den Wasserdurchfluss des äußeren
Kreislaufs so einstellen, dass eine Wasseraus
trittstemperatur des äußeren Kreislaufs von
+40 C erreicht wird.
Etwa 30 Minuten abwarten bis die Wärmepumpe
richtig läuft, dann die Feineinstellung mit dem ma
nuellen Ventil vornehmen.
Beispiel nach 30 Minuten Betriebszeit :
- Wasseraustrittstemp. des inneren Kreislaufs
= +10 C
- Wassereintrittstemp. des äußeren Kreislaufs
= +12,5 C
Mit dem manuellen Ventil den Wasserdurchfluss
so einstellen, dass eine Wasseraustrittstempera
tur des äußeren Kreislaufs von +36 C erreicht
wird. Nach einer Betriebszeit von 1 Stunden die
Einstellung erneut vornehmen, wenn nötig.
HINWEIS :
- Mindestwassereintrittstemp. des äußeren
Kreislaufs = +10 C
- Mindestwasseraustrittstemp. des inneren
Kreislaufs = +5 C
- Unter diesen Bedingungen sollte die Wasser
austrittstemperatur des äußeren Kreislaufs min
destens +30 C betragen.
Zulässige Toleranzen :
- Gemessene Wasseraustrittstemp. des äuße
ren Kreislaufs = Wasseraustrittstemp. des äuße
ren Kreislaufs +1 C .
Das manuelle Ventil des äußeren Kreis-
laufs ist richtig eingestellt.