Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

HOYER Handel GmbH
Tasköprüstraße 3
DE-22761 Hamburg
GERMANY
Stand der Informationen · Status of information · Version des informations · Stand van de informatie
Stan informacji · Stav informací · Stav informácií:
09/2019
ID: SFG 1900 A1_19_V1.2
IAN 326314_1904
All manuals and user guides at all-guides.com
FRITTEUSE SFG 1900 A1
DEEP FAT FRYER SFG 1900 A1
FRITEUSE SFG 1900 A1
Bedienungsanleitung
DE
FRITTEUSE
FR
BE
FRITEUSE
PL
Instrukcja obsługi
FRYTKOWNICA
SK
Návod na obsluhu
FRITÉZA
IAN 326314_1904
DEEP FAT FRYER
Mode d'emploi
FRITEUSE
FRITÉZA
Operating instructions
GB
IE
NL
BE
Gebruiksaanwijzing
CZ
Návod k obsluze
DE
BE
PL
CZ
NL
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest SFG 1900 A1

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com FRITTEUSE SFG 1900 A1 DEEP FAT FRYER SFG 1900 A1 FRITEUSE SFG 1900 A1 Bedienungsanleitung Operating instructions FRITTEUSE DEEP FAT FRYER HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing DE-22761 Hamburg FRITEUSE FRITEUSE GERMANY Instrukcja obsługi...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch ..................2 English ................... 22 Français ................. 40 Nederlands ................64 Polski ..................84 Česky .................. 104 Slovenčina ................122...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Übersicht / Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Przegląd / Přehled / Prehľad...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt 1. Übersicht ..................3 2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............4 3. Sicherheitshinweise ................. 4 4. Lieferumfang ................... 8 5. Kleines 1x1 des Frittierens ............... 8 6. Inbetriebnahme ................10 7. Bedienung ..................11 Aufstellen ...................
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Übersicht Deckel mit Deckelhalterung Markierung im Frittierkorb (maximale Füllhöhe) Frittierkorb Metallbügel des Griffs Taste zum Verstellen des Griffs Griff Fettbehälter (fest integriert in der Fritteuse) Taste zum Öffnen des Deckels Fritteuse orange LED: Betriebs-Kontrollleuchte (leuchtet, wenn das Gerät einge- schaltet ist) grüne LED: Temperatur-Kontrollleuchte (leuchtet, wenn die eingestellte Temperatur erreicht ist)
  • Page 6: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Fritteuse ist zum Garen von Lebensmit- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Fritteuse. teln in heißem Öl oder Fett bei einer Tempe- ratur bis maximal 190 °C vorgesehen. Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt Die Fritteuse ist für den privaten Haushalt und um den ganzen Leistungsumfang ken-...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Anweisungen für den sicheren Betrieb Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und 8 Jahren benutzt werden. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie ständig beauf- sichtigt werden.
  • Page 8: Gefahr Für Kinder

    All manuals and user guides at all-guides.com eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun- gen zu vermeiden. Beachten Sie das Kapitel zur Reinigung (siehe “Reinigen und Aufbewahren” auf Seite 14). Löschen Sie einen Fett- oder Ölbrand niemals mit Wasser, weil dies zur soge- GEFAHR für Kinder nannten Fettexplosion führt.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Bewegen oder transportieren Sie unter gefüllten Behältern, wie z. B. Spülbe- keinen Umständen die Fritteuse mit hei- cken. ßem Fett/Öl. Sollte das Gerät doch einmal ins Was- Lassen Sie niemals Wasser ins heiße ser gefallen sein, ziehen Sie sofort den Fett/Öl tropfen.
  • Page 10: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes Frittieröl und -fett nicht in Abflüsse oder darauf, dass die Anschlussleitung nicht die Toilette geben! Durch Aushärten eingeklemmt oder gequetscht wird. kann es zu Verstopfungen kommen. Um den Netzstecker aus der Steckdose Achten Sie darauf, dass die Unterlage zu ziehen, immer am Netzstecker, nie unter dem Gerät trocken ist.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Frittierzeit und -temperatur • Öle, die reich an mehrfach ungesättigten Fettsäuren sind, sind sehr gesund für die • Für ein schmackhaftes und gesundes Er- Verwendung in Salaten, sind aber nicht gebnis sollten Sie sich bei der Wahl der zum Frittieren geeignet, da sie nicht die Temperatur und der Frittierzeit sehr ge- notwendige Hitzestabilität aufweisen.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com So filtern Sie Fremdgeschmack Wohin mit dem alten Fett? aus dem Öl/Fett WARNUNG vor Sachschäden! Einige Lebensmittel, z. B. Fisch, verlieren Frittieröl und -fett nicht in Abflüsse oder Flüssigkeit beim Frittieren. Diese gelangt ins die Toilette geben! Durch Aushärten Öl/Fett und verändert dort den Geruch und kann es zu Verstopfungen kommen.
  • Page 13: Bedienung

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Bedienung 2. Festes Frittierfett geben Sie zunächst in einen Topf und lassen es langsam bei geringer Wärmezufuhr schmelzen. Erst 7.1 Aufstellen dann füllen Sie es vorsichtig in den Fett- behälter 7 der Fritteuse 9 um. BRANDGEFAHR / GEFAHR von Verbrennungen! 7.3 Frittieröl/-fett aufheizen...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 7.4 Frittieren Symbol am Gerät / Lebensmittel Temperatur BRANDGEFAHR / GEFAHR von Verbrennungen! Lassen Sie niemals Wasser ins heiße Gemüse Frittierfett/-öl tropfen. Frittierkorb 3 und Frittiergut müssen tro- cken sein. Pilze Bedienen Sie das Gerät nur mit trocke- nen Händen.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Überhitzungsschutz 5. Schließen Sie den Deckel 1. Er muss fest einrasten. 6. Beim Frittieren garen die Lebensmittel sehr schnell. Halten Sie sich möglichst ge- GEFAHR von Verbrennungen! nau an die empfohlenen Frittierzeiten. Lassen Sie die Fritteuse 9 ca. 2 Stunden 7.
  • Page 16: Reinigen Und Aufbewahren

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Reinigen und 8.2 Frittierfett/-öl filtern und Aufbewahren aufbewahren • Überprüfen Sie nach jedem Frittieren die Qualität des Frittierfettes/-öles (siehe GEFAHR von Verbrennungen! “Kleines 1x1 des Frittierens” auf Seite 8). Lassen Sie die Fritteuse 9 ca. 2 Stunden •...
  • Page 17: Gebrauchtes Frittierfett Wiederverwenden

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.4 Reinigen 8.5 Gebrauchtes Frittierfett wiederverwenden Frittierkorb und Deckel reinigen 1. Wenn Sie das Frittierfett außerhalb der Der Frittierkorb 3 und der Deckel 1 können Fritteuse 9 aufbewahrt haben, schmel- in der Geschirrspülmaschine gereinigt wer- zen Sie es (wie bei frischem Fett) in ei- den.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Entsorgen 8.6 Aufbewahren Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol GEFAHR für Kinder! der durchgestrichenen Ab- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der falltonne auf Rädern bedeu- Reichweite von Kindern auf. tet, dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten Müll- •...
  • Page 19: Frische Pommes Selber Machen

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Frische Pommes 11. Problemlösung selber machen Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht funktionieren, gehen Sie bitte erst diese So sollten die Kartoffeln sein Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- Die Kartoffeln sollten eine feste Schale nes Problem, das Sie selbst beheben können.
  • Page 20: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Technische Daten 13. Garantie der HOYER Handel GmbH Modell: SFG 1900 A1 Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Netzspannung: 230 V ~ 50 Hz Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Schutzklasse: rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln...
  • Page 21: Abwicklung Im Garantiefall

    All manuals and user guides at all-guides.com Garantieumfang • Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- das nachfolgend benannte Service-Center richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- telefonisch oder per E-Mail. lieferung gewissenhaft geprüft. •...
  • Page 22: Service-Center

    All manuals and user guides at all-guides.com Service-Center Service Deutschland Tel.: 0800 5435 111 (kostenfrei) E-Mail: hoyer@lidl.de Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.at Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: hoyer@lidl.ch IAN: 326314_1904 Lieferant Bitte beachten Sie, dass die folgende An-...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Contents 1. Overview ..................23 2. Intended purpose ................24 3. Safety information ................. 24 4. Items supplied ................28 5. The basics of frying ................ 28 6. How to use ..................30 7.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Overview Lid with lid bracket Marking in frying basket (maximum filling level) Frying basket Metal bracket of the handle Button for adjusting the handle Handle Oil container (integrated into deep fryer) Button for opening the lid Deep fryer Orange LED: operation control light (is lit when the device is switched Green LED: temperature control light (is lit when the set temperature has...
  • Page 26: Intended Purpose

    All manuals and user guides at all-guides.com Thank you for your trust! 2. Intended purpose The deep fryer is intended for cooking food We congratulate you on your new deep fryer. in hot oil or fat at a temperature of up to max.
  • Page 27: Instructions For Safe Operation

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions for safe operation This device must not be used by children aged between 0 and 8 years. This device may be used by children aged 8 years or above if they are permanently supervised. This device can be used by people with restricted physical, sensory or intellectual abilities or people without adequate experience and/or under- standing if they are supervised or instructed on how to use this...
  • Page 28: Fire Hazard

    All manuals and user guides at all-guides.com to detect possible problems early on due to unusual smells or noises. DANGER for children Do not use the deep fryer under wall Ensure that the hot deep fryer can never units and not near to any curtains, pa- be pulled down by children (e.g.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com The lid should be kept closed during earthed wall socket with voltage corre- heating and frying. sponding to the rating plate. The wall Hot steam escapes from the oil filter dur- socket must still be easily accessible af- ing frying.
  • Page 30: Items Supplied

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. The basics of frying WARNING! Risk of material damage Preparation of the food Only use original accessories. • All food must be as dry as possible when Always use a frying basket when frying. used for frying, because water will defla- The device is fitted with non-slip plastic grate explosively if it comes into contact...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Which types of oil and fat are Frying table suitable? Time There is a wide range of different types of Temperature Food (approx. oil. But not all types of fat and oil are suita- (approx.) minutes) ble for frying.
  • Page 32: How To Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Operation How to recognise bad oil • If you identify one of the following fea- tures in the oil you are using, you should 7.1 Setting up replace it completely: - pungent, bad smell; - fried food tastes bad;...
  • Page 33: Heating The Frying Oil/Fat

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.3 Heating the frying oil/fat Symbol on the device / Food temperature DANGER of burns! Do not touch the hot parts of the device. Vegetables 1. Close the lid 1. It must click into place firmly.
  • Page 34: Overheating Protection

    All manuals and user guides at all-guides.com Never move the deep fryer 9 while it is 12.When you finish frying, switch the tem- still hot! perature control 14 to the lowest temper- ature setting. 13.Switch the on/off switch O/I 12 of the de- 1.
  • Page 35: Cleaning And Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Cleaning and • Use the pouring recess for pouring out the oil 19. storage DANGER of burns! Let the deep fryer 9 cool down for ap- prox. 2 hours before you move, empty, or clean it. DANGER! Risk of electric shock! Pull out the mains plug 18 from the wall...
  • Page 36: Re-Using Used Frying Fat

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.4 Cleaning 8.5 Re-using used frying fat 1. If you stored the frying fat outside of the Cleaning the frying basket and deep fryer 9, it should be melted first (as with fresh fat) in a pan, before you The frying basket 3 and the lid 1 can be fill it into the fryer.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com 10. Home-made fresh • If you store solid frying fat in the oil con- tainer 7, close the lid 1 and place the French-fried potatoes deep fryer 9 in a cool, dark place (see That's how the potatoes should “Filtering and storage of frying fat/oil”...
  • Page 38: Technical Specifications

    12. Technical specifications If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is Model: SFG 1900 A1 only a minor problem, and you can solve it Mains voltage: 230 V ~ 50 Hz yourself.
  • Page 39: Warranty Conditions

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. HOYER Handel GmbH Excluded from the warranty are Dear Customer, wear parts subject to normal wear your device is provided with a 3 year war- and damages to fragile parts, e.g.
  • Page 40: Service Centre

    All manuals and user guides at all-guides.com At www.lidl-service.com you can download this and many other manuals, product vide- Supplier os and installation software. Please note that the following address is no service address. First contact the afore- mentioned Service Centre. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg...
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............41 2. Utilisation conforme ..............42 3. Consignes de sécurité ..............42 4. Éléments livrés ................46 5. Les bases de la friture ..............47 6. Mise en service ................49 7. Utilisation ..................49 Mise en place ..................
  • Page 43: Aperçu De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Aperçu de l'appareil Couvercle avec support de couvercle Repère dans le panier (niveau de remplissage maximal) Panier Arceau métallique de la poignée Bouton de réglage de la poignée Poignée Cuve à graisse (intégrée de manière fixe dans la friteuse) Bouton d'ouverture du couvercle Friteuse DEL orange : voyant lumineux de fonctionnement (s'allume lorsque...
  • Page 44: Utilisation Conforme

    All manuals and user guides at all-guides.com Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! La friteuse est conçue pour cuire des ali- ments dans de l'huile ou de la graisse très Nous vous félicitons pour l'acquisition de chaude jusqu'à une température maximale votre nouvelle friteuse.
  • Page 45: Instructions Pour Une Utilisation En Toute Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com Instructions pour une utilisation en toute sécurité Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus à...
  • Page 46: Danger Pour Les Enfants

    All manuals and user guides at all-guides.com Si le câble de raccordement de cet appareil est endommagé, il faut le faire remplacer par le fabricant, son service après-vente ou une personne ayant une qualification similaire pour éviter les mises en danger. Pour le nettoyage, respectez les indications du chapitre (voir « Nettoyage et rangement »...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com DANGER ! Risque de Laissez la friteuse refroidir pendant au moins 1 à 2 heures avant de vider la brûlures cuve à graisse et de nettoyer l'appareil. La graisse/l'huile très chaude peut causer des brûlures graves DANGER ! Risque de car elle est nettement plus dérapage...
  • Page 48: Dommages Matériels

    All manuals and user guides at all-guides.com Évitez toute détérioration du câble de AVERTISSEMENT : risque de raccordement par des arêtes vives ou dommages matériels des surfaces brûlantes. N'enroulez pas Utilisez uniquement les accessoires le câble de raccordement autour de d'origine.
  • Page 49: Les Bases De La Friture

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Les bases de la lamide, évitez les températures trop éle- vées (supérieures à 170 °C) et un trop friture fort brunissement. La formation d'acry- Préparation des aliments lamide est beaucoup plus élevée à des températures supérieures à...
  • Page 50: Éliminer Le Goût D'un Aliment De L'huile/La Graisse

    All manuals and user guides at all-guides.com • La lumière et l'oxygène font rancir la Reconnaître la graisse rance graisse. C'est pourquoi vous devez la • Si vous constatez que votre graisse pré- conserver dans un récipient bien fermé, sente l'une des caractéristiques sui- dans un endroit sombre, frais et sec.
  • Page 51: Mise En Service

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Mise en service 7. Utilisation • Enlevez tout le matériel d'emballage. 7.1 Mise en place • Vérifiez que tous les accessoires soient présents et en bon état. • Nettoyez l'appareil avant la pre- RISQUE D'INCENDIE / RISQUE mière utilisation ! (voir « Nettoyage de brûlures !
  • Page 52: Préchauffer La Graisse/ L'huile De Friture

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Il vous faut environ 1,6 (MIN) à 2,1 (MAX) litres d'huile de friture ou en- REMARQUE : nous recommandons de pré- viron 1,5 (MIN) à 1,7 (MAX) kg de chauffer la graisse / l'huile de friture pen- graisse de friture solide.
  • Page 53: Faire Frire Les Aliments

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.4 Faire frire les aliments 4. Plongez ensuite le panier 3 dans l'huile avec précaution. Ce faisant, les arceaux métalliques de la poignée 4 doivent repo- RISQUE D'INCENDIE / RISQUE ser sur le bord de la cuve à graisse 7. de brûlures ! Ne laissez jamais des gouttes d'eau tomber dans la graisse / l'huile de fri-...
  • Page 54: Protection Contre La Surchauffe

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Nettoyage et 13.Commutez l'interrupteur Marche/Arrêt O/I 12 de l'appareil sur O pour arrêter rangement l'appareil. Le voyant lumineux de fonc- tionnement 10 et le voyant lumineux de température 11 s'éteignent. DANGER ! Risque de brûlures ! 14.Débranchez la fiche secteur 18 et lais- Laissez refroidir la friteuse 9 pendant sez l'appareil refroidir.
  • Page 55: Filtrer Et Conserver La Graisse/L'huile De Friture

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.2 Filtrer et conserver la 8.3 Élimination de la graisse/ graisse/l'huile de friture l'huile de friture • Après chaque cuisson, vérifiez la qualité de la graisse/l'huile de friture (voir « Les AVERTISSEMENT : risque de dom- bases de la friture »...
  • Page 56: Nettoyage De La Cuve À Graisse Et De La Friteuse

    All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage de la cuve à graisse 5. Attendez que la graisse ait complète- ment fondu. Ensuite seulement, réglez la et de la friteuse température de cuisson avec le bouton de réglage de la température 14. DANGER ! Risque d'électrocution ! La cuve à...
  • Page 57: Élimination

    All manuals and user guides at all-guides.com 9. Élimination 10. Préparer des frites maison Ce produit est soumis aux exigences de la directive Choisir les bonnes pommes de 2012/19/UE. Le symbole terre de la poubelle sur roues bar- Les pommes de terre doivent avoir une rée signifie que, dans l’Union peau ferme et ne pas encore avoir ger- européenne, le produit doit...
  • Page 58: Dépannage

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Dépannage Problème Cause possible /solution Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- • La graisse/l'huile est-elle Il y a un fort ment, procédez dans un premier temps aux vieille, sale ou de l'humi- dégage- tests de cette liste de contrôle.
  • Page 59: Caractéristiques Techniques

    12. Caractéristiques 13. Garantie de techniques HOYER Handel GmbH valable pour la Modèle : SFG 1900 A1 France Tension secteur : 230 V ~ 50 Hz Chère cliente, cher client, Classe de protection : Vous obtenez pour cet appareil une garantie...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Il répond également des défauts de confor- Article 1648 1er alinéa du Code mité résultant de l‘emballage, des instruc- civil tions de montage ou de l‘installation lorsque L‘action résultant des vices rédhibitoires doit celle-ci a été...
  • Page 61: Etendue De La Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Etendue de la garantie • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- duit considéré comme défectueux en y tions de qualité rigoureuses et a été vérifié joignant la preuve d’achat (ticket de minutieusement avant livraison.
  • Page 62: Fournisseur

    All manuals and user guides at all-guides.com 14. Garantie de Fournisseur HOYER Handel GmbH Attention ! L’adresse suivante n’est pas valable pour la une adresse de service. Contactez Belgique d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Chère cliente, cher client, Tasköprüstraße 3 Vous obtenez pour cet appareil une garantie...
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com Etendue de la garantie • Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse de service qu’on vous a donnée le pro- L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- duit considéré comme défectueux en y tions de qualité rigoureuses et a été vérifié joignant la preuve d’achat (ticket de minutieusement avant livraison.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com Fournisseur Attention ! L’adresse suivante n’est pas une adresse de service. Contactez d’abord le centre de service cité plus haut. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg ALLEMAGNE...
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com Inhoud 1. Overzicht ..................65 2. Correct gebruik ................66 3. Veiligheidsinstructies ..............66 4. Leveringsomvang ................70 5. Grondbeginselen van het frituren ..........71 6. Ingebruikname ................73 7. Bediening ..................73 Plaatsen..................73 Frituurvet toevoegen ................. 73 Frituurolie/-vet verhitten ..............73 Frituren ...................
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Overzicht Deksel met dekselhouder Markering in de frituurmand (maximale vulhoogte) Frituurmand Metalen beugel van de greep Toets voor het verstellen van de greep Greep Binnenpan (vast geïntegreerd in de frituurpan) Toets voor het openen van het deksel Frituurpan Oranje LED: controlelampje voor de werking (brandt wanneer het appa- raat ingeschakeld is)
  • Page 68: Correct Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De frituurpan is bedoeld om levensmiddelen in hete olie of heet vet gaar te laten worden Wij feliciteren u met uw nieuwe frituurpan. bij een temperatuur tot maximaal 190 °C. De frituurpan is ontworpen voor particuliere Om het product veilig te gebruiken en om huishoudens.
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Instructies voor een veilig gebruik Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen tussen de 0 en 8 jaar. Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8 jaar en ou- der worden gebruikt, wanneer ze onder voortdurend toezicht van een volwassene staan.
  • Page 70: Gevaar Voor Kinderen

    All manuals and user guides at all-guides.com Wanneer het aansluitsnoer van dit apparaat beschadigd is, moet dit door de fabrikant of diens klantenservice of door een gelijkwaardig gekwalificeerde persoon worden vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen. Neem het hoofdstuk over de reiniging (zie “Reinigen en bewa- ren”...
  • Page 71: Gevaar Voor Een Elektrische Schok

    All manuals and user guides at all-guides.com GEVAAR voor verwondin- gen door verbranden GEVAAR door uitglijden Heet vet en hete olie leiden tot Vermijd spatten van olie of vet op de ernstige brandwonden. De tem- vloer. Er bestaat uitglijgevaar! peratuur is veel hoger dan die GEVAAR voor een elektri- van kokend water.
  • Page 72: Materiële Schade

    All manuals and user guides at all-guides.com bruik de kabelopwikkeling aan de fen bestanddelen bevatten die de kunst- achterzijde van het apparaat. stof voeten aantasten en zacht maken. Het apparaat is na het uitschakelen nog Leg indien nodig een antislipmatje on- niet geheel zonder stroom.
  • Page 73: Grondbeginselen Van Het Frituren

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Grondbeginselen te vermijden. Bij temperaturen boven 175 °C wordt er duidelijk meer acryla- van het frituren mide gevormd. Voorbereiding van de Welke oliën en vetten zijn levensmiddelen geschikt? • Alle levensmiddelen moeten voor het fri- Er bestaat een groot aanbod van oliën en turen zo droog mogelijk zijn.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com • In goede omstandigheden kan het vet Slecht vet herkennen enkele weken bewaard worden. • Als u bij het vet één van de volgende punten vaststelt, dient u het vet volledig Frituurtabel te vervangen: - scherpe, slechte geur;...
  • Page 75: Ingebruikname

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Ingebruikname 7.2 Frituurvet toevoegen • Verwijder al het verpakkingsmateriaal. • Controleer of alle accessoires voorhan- BRANDGEVAAR/GEVAAR den en onbeschadigd zijn. voor brandwonden! • Reinig het apparaat alvorens het In vloeibare toestand moet de vulhoogte voor de eerste keer te gebrui- van het frituurvet/de frituurolie tussen ken! (zie “Reinigen en bewaren”...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com 7.4 Frituren - Op de verpakking van de levensmid- delen vindt u de aanbevelingen voor de temperatuur en frituurtijd. BRANDGEVAAR/GEVAAR - Wanneer de ingestelde temperatuur voor brandwonden! is bereikt, brandt het controlelampje Laat nooit water in het hete frituurvet/de voor de temperatuur 11.
  • Page 77: Beveiliging Tegen Oververhitting

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Beveiliging tegen 5. Sluit het deksel 1. Dit moet stevig vast- klikken. oververhitting 6. Bij het frituren worden de levensmiddelen heel snel gaar. Houd u zo nauwkeurig mogelijk aan de aanbevolen frituurtijden. GEVAAR voor brandwonden! 7.
  • Page 78: Reinigen En Bewaren

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Reinigen en bewaren • Gebruik voor het gieten de uitschenkuit- sparing 19. GEVAAR voor brandwonden! Laat de frituurpan 9 ca. 2 uur lang af- koelen voor u deze verplaatst, leeg- maakt of reinigt. GEVAAR voor een elektrische schok! Trek de stekker 18 uit het stopcontact, voordat u de frituurpan 9 reinigt.
  • Page 79: Gebruikt Frituurvet Opnieuw Gebruiken

    All manuals and user guides at all-guides.com 8.4 Reinigen 8.5 Gebruikt frituurvet opnieuw gebruiken Frituurmand en deksel reinigen 1. Wanneer u het frituurvet buiten de fri- De frituurmand 3 en het deksel 1 kunnen in tuurpan 9 bewaard hebt, smelt u het de vaatwasser worden gereinigd. Wanneer (zoals bij vers vet) in een pan, voordat u u het deksel 1 in de vaatwasmachine rei- het in de frituurpan doet.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Weggooien 8.6 Bewaren Dit product valt onder de Eu- ropese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool van de doorge- GEVAAR voor kinderen! streepte afvalton op wieltjes Bewaar het apparaat buiten het bereik betekent dat het product in de van kinderen.
  • Page 81: Problemen Oplossen

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Zelf verse patat 11. Problemen oplossen maken Wanneer uw apparaat een keer niet naar be- horen functioneert, doorloopt u eerst deze Goede aardappelen voor patat checklist. Misschien is het een klein probleem De aardappelen moeten een vaste schil dat u zelf kunt oplossen.
  • Page 82: Technische Gegevens

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Technische gegevens 13.Garantie van HOYER Handel GmbH Model: SFG 1900 A1 Geachte klant, Netspanning: 230 V ~ 50 Hz U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- Beschermingsklasse: af de koopdatum. Wanneer dit product on-...
  • Page 83: Omvang Van De Garantie

    All manuals and user guides at all-guides.com Omvang van de garantie • Wanneer zich functiestoringen of ande- re onvolkomenheden voordoen, neemt u Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd eerst telefonisch of per e-mail con- volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- tact op met het hierna genoemde ser- gezet gecontroleerd vóór levering.
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Leverancier Let erop, dat het onderstaande adres geen serviceadres is. Neem eerst contact op met het bovengenoemde servicecenter. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg DUITSLAND...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Spis treści 1. Przegląd..................85 2. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem.......... 86 3. Wskazówki bezpieczeństwa ............86 4. Zakres dostawy ................90 5. Krótka instrukcja smażenia we frytkownicy ........91 6. Uruchomienie ................. 93 7.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Przegląd Pokrywka z rączką Oznaczenie w koszu do smażenia informujące o maksymalnej wysoko- ści napełnienia Kosz do smażenia Metalowe wieszaki Przycisk regulacji rączki Rączka Pojemnik na tłuszcz (wbudowany w frytkownicę) Przycisk do otwierania pokrywki Frytkownica pomarańczowa dioda LED: lampka kontrolna pracy (świeci się, gdy urządzenie jest włączone)
  • Page 88: Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem

    All manuals and user guides at all-guides.com Serdecznie dziękujemy 2. Użytkowanie zgodne za zaufanie! z przeznaczeniem Frytkownica jest przeznaczona Gratulujemy zakupu nowej frytkownicy. do smażenia produktów spożywczych w gorącym oleju lub tłuszczu w temp. maks. Aby móc bezpiecznie korzystać z urządze- 190 °C.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com Wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania Opisywanego urządzenia nie mogą używać dzieci w wieku do 8 lat. Opisywane urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8 lat pod warunkiem ich stałego nadzoru. Urządzenie może być używane przez osoby o zmniejszonych zdolnościach fi- zycznych, sensorycznych lub umysłowych lub też...
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com Należy stosować się do informacji znajdujących się w rozdziale Czyszczenie (patrz „Czyszczenie i przechowywanie” na stronie 96). NIEBEZPIECZEŃSTWO dla Nigdy nie mieszać różnych tłuszczów/ oleju lub starego tłuszczu/oleju z no- dzieci wym. Gorącą frytkownicę należy zabezpie- Nigdy nie gasić...
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com NIEBEZPIECZEŃSTWO Skraplanie wody do gorącego tłuszczu lub oleju prowadzi do poślizgnięcia wybuchu pary. Unikać pryskania oleju/tłuszczu na Unikać wszelkiego kontaktu z podłogę. Niebezpieczeństwo pośli- gorącym tłuszczem/olejem lub zgnięcia! ich pryskającymi kroplami. NIEBEZPIECZEŃSTWO W żadnym przypadku nie należy poru- porażenia prądem szać...
  • Page 92: Zakres Dostawy

    All manuals and user guides at all-guides.com Należy zwrócić uwagę na to, aby prze- Urządzenie wyposażone jest w antypo- wód zasilający nie uległ uszkodzeniu w ślizgowe nóżki z tworzywa sztucznego. wyniku kontaktu z ostrymi krawędziami Ponieważ meble mogą być pokryte róż- lub gorącymi elementami.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Krótka instrukcja sma- 175°C wydziela się znacznie więcej akrylamidu. żenia we frytkownicy Oleje i tłuszcze nadające się do Przygotowanie żywności smażenia • Wszystkie produkty spożywcze należy Oferta dostępnych tłuszczów jest bardzo przed smażeniem w miarę możliwości szeroka.
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com kuchennym, aby usunąć z niego więk- 4. Odczekać, aż olej/tłuszcz nie będzie sze zabrudzenia. się już pienić, a następnie wyjąć kosz. • Światło i tlen działają niekorzystnie na Olej/tłuszcz powinien mieć już tylko tłuszcz.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Uruchomienie 7. Obsługa • Usunąć wszystkie materiały, w które 7.1 Ustawianie opakowane jest urządzenie. • Sprawdzić kompletność i stan wszyst- kich akcesoriów. NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻA- • Oczyścić urządzenie przed RU/POPARZENIA! pierwszym użyciem! (patrz „Czysz- Wtyczkę...
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Do smażenia potrzeba od 1,6 (MIN) Dane dotyczące temperatury znajdują się do 2,1 (MAX) litrów oleju do frytkowni- na opakowaniu produktu żywnościowego, cy lub ok. 1,5 (MIN) do 1,7 (MAX) kg w tabeli frytkownicy (patrz „Tabela przyrzą- tłuszczu do smażenia w postaci stałej.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com 7.4 Smażenie w frytkownicy 5. Zamknąć pokrywkę 1. Musi się mocno zatrzasnąć. 6. Proces smażenia we frytkownicy odbywa NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻA- się bardzo szybko. W miarę możliwości RU/POPARZENIA! dokładnie przestrzegać zalecanego cza- Nigdy nie doprowadzać do kontaktu su smażenia.
  • Page 98: Zabezpieczenie Przed

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Czyszczenie i 7.5 Zabezpieczenie przed przechowywanie przegrzaniem NIEBEZPIECZEŃSTWO popa- NIEBEZPIECZEŃSTWO popa- rzenia! rzenia! Przed poruszaniem, opróżnieniem lub Przed poruszaniem, opróżnieniem lub czyszczeniem pozostawić frytkowni- czyszczeniem pozostawić frytkowni- cę 9 na ok. 2 godziny do schłodzenia. cę 9 na ok.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com 8.2 Filtrowanie i przechowy- 8.3 Utylizacja tłuszczu/oleju wanie tłuszczu/oleju do do smażenia smażenia OSTRZEŻENIE przed szkodami mate- • Przed każdym smażeniem sprawdzić ja- rialnymi! kość tłuszczu/oleju (patrz „Krótka instruk- Nie wlewać oleju i tłuszczu ze smaże- cja smażenia we frytkownicy”...
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com 8.6 Przechowywanie 1. Użyć papieru kuchennego do usunię- cia jak największej ilości tłuszczu/oleju z opróżnionego pojemnika na NIEBEZPIECZEŃSTWO dla tłuszcz 7. dzieci! 2. Wytrzeć pojemnik na tłuszcz 7 i obudo- Urządzenie należy przechowywać wę frytkownicy 9 wilgotną szmatką i ła- poza zasięgiem dzieci.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Utylizacja 10. Samodzielne przygotowanie Produkt podlega przepisom świeżych frytek dyrektywy europejskiej 2012/19/UE. Symbol prze- Odpowiednie ziemniaki kreślonego kontenera na Ziemniaki powinny mieć twardą skórkę śmieci na kółkach oznacza, i nie wykazywać śladów kiełkowania. że na terenie Unii Europej- Użyć...
  • Page 102: Rozwiązywanie Problemów

    All manuals and user guides at all-guides.com 11. Rozwiązywanie Możliwe przyczyny / Usterka problemów działania Jeżeli urządzenie nie będzie prawidłowo • Czy tłuszcz/olej jest działać, należy sprawdzić poniższą listę. stary? Może się okazać, że przyczyną jest niewiel- • Czy wcześniej smażo- ki problem, który użytkownik może rozwią- no w tym samym zać...
  • Page 103: Dane Techniczne

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Dane techniczne 13. Gwarancja firmy HOYER Handel GmbH Model: SFG 1900 A1 Drogi Kliencie, Napięcie sieciowe: 230 V ~ 50 Hz Na niniejsze urządzenie jest udzielana 3 -let- Klasa ochronności: nia gwarancja obowiązująca od dnia jego...
  • Page 104: Zakres Gwarancji

    All manuals and user guides at all-guides.com tychmiast po rozpakowaniu produktu. Postępowanie w przypadku Naprawy dokonywane po upływie okresu gwarancji obowiązywania gwarancji płatne. Aby zapewnić szybkie załatwienie zgłasza- nego przypadku, należy stosować się do Zakres gwarancji poniższych wskazówek: Urządzenie wyprodukowano zgodnie suro- •...
  • Page 105: Centrum Serwisowe

    All manuals and user guides at all-guides.com Na stronie www.lidl-service.com można po- brać niniejszą instrukcję i wiele innych, fil- my na temat produktów oraz odpowiednie oprogramowanie. Posługując się tym kodem QR można przejść bezpośrednio do strony marki Lidl (www.lidl-service.com) i otworzyć instrukcję obsługi, wprowadzając numer artykułu (IAN) 326314_1904.
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah 1. Přehled ..................105 2. Použití k určenému účelu ............. 106 3. Bezpečnostní pokyny ..............106 4. Rozsah dodávky ................110 5. Základy fritování ................. 110 6. Uvedení do provozu ..............112 7.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Přehled Víko s držákem víka Značka ve fritovacím koši (maximální hladina náplně) Fritovací koš Kovové části Tlačítko pro nastavení rukojeti Rukojeť Nádoba na tuk (pevně zabudovaná ve fritéze) Tlačítko pro otevření víka Fritéza oranžová...
  • Page 108: Použití K Určenému Účelu

    All manuals and user guides at all-guides.com Děkujeme za vaši 2. Použití k určenému důvěru! účelu Fritéza je určena pro tepelnou úpravu potra- Gratulujeme vám k vaší nové fritéze. vin v horkém oleji nebo tuku při teplotě do 190 °C. Pro bezpečné...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Pokyny pro bezpečný provoz Tento přístroj nesmí používat děti ve věku 0 až 8 let. Tento pří- stroj mohou používat děti od 8 let, pokud jsou pod neustálým do- hledem. Tento přístroj smí používat osoby s omezenými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi nebo oso- by, které...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com Nepoužívejte fritézu pod horními skříň- kami, v blízkosti záclon, papíru nebo NEBEZPEČÍ pro děti podobných hořlavých předmětů. Dbejte na to, aby děti nemohly horkou Nestavějte přístroj bezprostředně pod fritézu nikdy stáhnout dolů (např. za sí- zásuvku, protože vznikající...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com V průběhu fritování vystupuje z tukové- suvka musí být také po zapojení stále ho filtru horká pára. Nesahejte do páry. dobře přístupná. Nedotýkejte se horkých částí přístroje Dbejte na to, aby se napájecí vedení jako např.
  • Page 112: Rozsah Dodávky

    All manuals and user guides at all-guides.com případě potřeby položte pod přístroj Fritovací doba a teplota protiskluzovou podložku. • Pro chutný a zdravý výsledek byste se Během provozu může dojít ke stříkání tu- měli při rozhodování o teplotě a době ku.
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com Uchovávání použitého tuku Rozpoznání špatného tuku • Znečištění tuku fritováním zkracuje jeho • Pokud u tuku zpozorujete jeden z násle- trvanlivost. Za účelem skladování proto dujících bodů, měli byste tuk zcela vy- přelijte tuk po každém fritování přes měnit: cedník vyložený...
  • Page 114: Uvedení Do Provozu

    All manuals and user guides at all-guides.com 6. Uvedení do provozu 7.2 Naplnění fritovacím tukem • Odstraňte veškerý obalový materiál. • Překontrolujte, zda jsou k dispozici všechny díly příslušenství a zda jsou ne- NEBEZPEČÍ POŽÁRU / poškozené. NEBEZPEČÍ popálení! • Před prvním použitím přístroj vy- V tekutém stavu musí...
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com 7.4 Fritování UPOZORNĚNÍ: Doporučujeme zahřívat fritovací olej/tuk cca 10 až 15 minut, aby NEBEZPEČÍ POŽÁRU / NE- bylo dosaženo rovnoměrného prohřátí. BEZPEČÍ popálení! Nikdy nenechejte kapat vodu do horké- Údaje o teplotě získáte na obalech potravin, ho fritovacího tuku/oleje.
  • Page 116: Ochrana Proti Přehřátí

    All manuals and user guides at all-guides.com 7.5 Ochrana proti přehřátí 6. Při fritování se potraviny upravují velmi rychle. Dodržujte pokud možno přesně doporučené fritovací časy. 7. Když je fritovaná potravina hotová, NEBEZPEČÍ popálení! zmáčkněte tlačítko pro otevření víka 8 a Nechejte fritézu 9 cca 2 hodiny chlad- otevřete víko 1.
  • Page 117: Čištění A Skladování

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Čištění a skladování 8.2 Filtrování a skladování fritovacího oleje/tuku • Zkontrolujte po každém fritování kvalitu NEBEZPEČÍ popálení! fritovacího tuku/oleje (viz „Základy frito- Nechejte fritézu 9 cca 2 hodiny chlad- vání“ na straně 110). nout, než s ní pohnete, než ji vyprázdní- •...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com 8.3 Likvidace fritovacího čisticím prostředkem. Dbejte na to, aby se do krytu nedostala voda. tuku/oleje 3. Utřete nakonec několikrát vlhkým hadří- kem s čirou vodou. VÝSTRAHA před věcnými škodami! 4. Všechny díly nechejte úplně vyschnout Fritovací...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Likvidace 8.6 Uschování Tento výrobek podléhá evrop- ské směrnici 2012/19/EU. Symbol přeškrtnuté popelnice NEBEZPEČÍ pro děti! na kolečkách znamená, že vý- Přístroj uchovávejte mimo dosah dětí. robek musí být v Evropské unii zavezen na místo sběru a tří- •...
  • Page 120: Řešení Problémů

    All manuals and user guides at all-guides.com 10. Udělejte si čerstvé 11. Řešení problémů hranolky sami Pokud by váš přístroj nefungoval podle poža- davků, projděte si, prosím, nejdříve tento kon- Takto by měly vypadat trolní seznam. Možná se jedná o nepatrný brambory problém, který...
  • Page 121: Technické Parametry

    All manuals and user guides at all-guides.com 12. Technické parametry 13. Záruka spole nosti HOYER Handel GmbH Model: SFG 1900 A1 Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Sí ové nap tí: 230 V ~ 50 Hz na tento p ístroj jste získali 3 letou záruku T ída ochrany:...
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Ze záruky jsou vylou eny díly pod- Na www.lidl-service.com si m žete stáhnout léhající rychlému opot ebení, které tento a mnoho dalších manuál , produktová jsou vystaveny b žnému opot ebe- videa a instala ní software. ní, a poškození...
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Obsah 1. Prehľad ..................123 2. Účel použitia................. 124 3. Bezpečnostné pokyny ..............124 4. Rozsah dodávky................128 5. Základy fritovania v kocke............128 6. Uvedenie do prevádzky..............130 7. Obsluha ..................130 Inštalácia ..................
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Prehľad Veko s držiakom veka Značka vo fritovacom koši (maximálna výška naplnenia) Fritovací kôš Kovové držadlá Tlačidlo na prestavenie rúčky Rúčka Nádoba na tuk (pevne integrovaná vo fritéze) Tlačidlo na otváranie veka Fritéza Oranžová...
  • Page 126: Účel Použitia

    All manuals and user guides at all-guides.com Ďakujeme vám za 2. Účel použitia dôveru! Fritéza je určená na smaženie potravín v ho- rúcom oleji alebo tuku pri maximálnej teplo- Gratulujeme vám k vašej fritéze. te 190 °C. Fritéza je koncipovaná na domáce používa- Na bezpečné...
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com Pokyny pre bezpečnú prevádzku Tento prístroj nesmú používať deti vo veku 0 až 8 rokov. Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov len pod stálym dohľadom. Tento prístroj môžu používať osoby s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností...
  • Page 128: Nebezpečenstvo Požiaru

    All manuals and user guides at all-guides.com hneď všimnúť vďaka nezvyčajnému zá- pachu alebo zvuku. NEBEZPEČENSTVO pre deti Fritézu nikdy nepoužívajte pod hornými Zabezpečte, aby deti nikdy nemohli fri- skrinkami ani v blízkosti závesov, zá- tézu stiahnuť dolu (napr. za zástrčkový clon, papiera ani podobných horľavých kábel).
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com Počas zohrievania a fritovania musí byť Zástrčku pripájajte len do riadne nain- veko zatvorené. štalovanej, dobre prístupnej zásuvky s Počas fritovania uniká z filtra tuku horú- ochrannými kontaktmi, ktorej napätie ca para. Nikdy nesiahajte do pary. zodpovedá...
  • Page 130: Príprava Potravín

    All manuals and user guides at all-guides.com 5. Základy fritovania v VÝSTRAHA pred vecnými škodami kocke Používajte iba originálne príslušenstvo. Príprava potravín Na fritovanie vždy používajte fritovací • Všetky potraviny musia byť pred fritova- kôš. ním čo možno najviac osušené, keďže Prístroj je vybavený...
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com Aké oleje a tuky sú vhodné? Tabuľka fritovania Na trhu existuje veľ ký výber tukov. Na frito- Tepl. Čas (cca vanie sa ale všetky tuky a oleje nehodia. Potraviny (cca) minúty) • Pre túto fritézu odporúčame používanie tekutého fritovacieho oleja.
  • Page 132: Uvedenie Do Prevádzky

    All manuals and user guides at all-guides.com 7. Obsluha Rozpoznanie nesprávneho tuku • Keď na tuku spozorujete jednu z vlast- ností uvedených v nasledujúcich bo- 7.1 Inštalácia doch, mali by ste ho všetok vymeniť: - ostrý nepríjemný zápach; NEBEZPEČENSTVO POŽIARU/ - nepríjemná...
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com 7.3 Zohrievanie fritovacieho Symbol na Potraviny oleja/tuku prístroji / teplota Zelenina NEBEZPEČENSTVO popálenia! Nedotýkajte sa horúcich častí prístroja. Hríby 1. Zatvorte veko 1. Musí pevne zapadnúť. 2. Zástrčku 18 zastrčte dobre do zásuvky Hranolčeky s ochranným kontaktom, ktorá je dobre (čerstvé) prístupná...
  • Page 134: Ochrana Proti Prehriatiu

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Stlačte tlačidlo na prestavenie rúčky 5 14.Vytiahnite zástrčku 18 a nechajte prí- na fritovacom koši 3 a vyklopte rúčku 6. stroj vychladnúť. 2. Fritované potraviny vložte do fritovacieho koša 3. Fritovací kôš 3 sa môže naplniť 7.5 Ochrana proti prehriatiu maximálne po značku MAX 2.
  • Page 135: Čistenie A Skladovanie

    All manuals and user guides at all-guides.com 8. Čistenie a • Na vylievanie použitie žliabok na vylie- vanie tuku 19. skladovanie NEBEZPEČENSTVO popálenia! Skôr ako budete s fritézou 9 hýbať, vy- prázdňovať ju alebo čistiť, nechajte ju cca 2 hodiny vychladnúť. NEBEZPEČENSTVO zásahu elektrickým prúdom! Vytiahnite pripojovací...
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Zasuňte zástrčku 18 do zásuvky a na- stavte regulátor teploty 14 na 130 °C. UPOZORNENIE: Tieto diely môžete umyť aj ručne teplou vodou a prostriedkom na 5. Počkajte, kým sa tuk úplne roztopí. Až potom nastavte na regulátore teplo- umývanie Potom ich dôkladne opláchnite ty 14 fritovaciu teplotu.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Likvidácia 10. Vyrobte si čerstvé hranolky Tento produkt podlieha európ- skej smernici 2012/19/EÚ. Zemiaky by mali byť takéto Symbol prečiarknutého smet- Zemiaky by mali mať pevnú šupu a ešte ného koša na kolesách zna- by nemali klíčiť.
  • Page 138: Riešenie Problémov

    11. Riešenie problémov 12. Technické údaje Ak by váš prístroj zrazu prestal správne fun- Model: SFG 1900 A1 gova , skontrolujte ho najprv pod a tohto kon- Sie ové napätie: 230 V ~ 50 Hz trolného zoznamu. Možno ide len o malý...
  • Page 139: Záruka Spoločnosti

    All manuals and user guides at all-guides.com 13. Záruka spoločnosti Záruka sa nevzťahuje na namáhané diely, ktoré sú vystavené normálne- HOYER Handel GmbH mu opotrebeniu, na poškodenia Vážená zákazníčka, vážený zákazník, krehkých dielov, napr. spínačov, ba- na tento prístroj sa vzťahuje záruka 3 roky térií, osvetľovacích prostriedkov ale- od dátumu kúpy.
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com Na www.lidl-service.com si môžete stiahnu túto a alšie príru ky, produktové videá a in- štala ný softvér. S týmto QR kódom sa dostanete priamo na stránku Lidl servisu (www.lidl-service.com) a po zadaní ísla artikla (IAN) 326314_1904 si môžete otvori svoj ná- vod na obsluhu.

Table des Matières