Page 1
MINI DEEP FAT FRYER WITH FONDUE SFM 850 A1 MINI DEEP FAT FRYER WITH FONDUE MINI-FRITUREGRYDE MED FONDUE Operating instructions Betjeningsvejledning MINI-FRITEUSE ET FONDUE MINI FRITEUSE MET FONDUE Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing MINI-FRITTEUSE MIT FONDUE Bedienungsanleitung IAN 274353...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
If possible, keep the original packaging of the device for the entire duration of the warranty period so that the device can be packed properly for return shipment in the event of a warranty claim. SFM 850 A1 GB │ IE ...
Technical details Mains voltage 220–240 V ~ , 50/60 Hz Rated power 850 W Capacity for cooking oil approx. 1.5 litres to MAX marking Capacity for solid fats approx. 1 kg │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
Provide a stable location for the appliance. ► Do not operate the appliance if it has been dropped or is ► damaged in any way. Have the appliance checked and/or repaired by qualified technicians if necessary. SFM 850 A1 GB │ IE │ ■ ...
Page 9
fire! Melt the fat beforehand in a saucepan or similar. │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
Page 10
If you use the fondue function on this appliance, bear in ► mind that you can only do classic fondue with oil/fat or stock. Do not use the appliance for chocolate or cheese fondue. SFM 850 A1 GB │ IE │ ■...
We recommend cooking oil or liquid cooking fat for use in this deep fat fryer. You can also use solid cooking fats. Read the chapter “Solid cooking fats” for more information. │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
– Loosen your grip on the pressed-together rods on the handle so that the holding pins project into the holes: SFM 850 A1 GB │ IE │ ■ ...
Page 13
The power cable must not come into contact with the hot parts of the deep fat fryer. Danger of electric shock! 6) Replace the frying basket 7) Close the lid so that it clicks into place. │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
Prawns 130°C Chicken 150°C Chips (fresh) 170°C Fish 190°C The values given are only for guidance. The temperature can vary depending on the properties of the foods and personal taste! SFM 850 A1 GB │ IE │ ■ ...
Wait until all of the fat has melted. The Ready control lamp may come on and go out several times during this process. Do not set the desired frying temperature until all of the fat has melted. │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
For a classic fondue with oil/fat: use the table in the section “Frying foods” as a guide depending on which type of food you want to fry. SFM 850 A1 GB │ IE │...
4) Thoroughly clean all parts of the deep fat fryer as described in the chapter “Cleaning and care”. 5) Refill the deep fat fryer with fresh oil or fat as described in the chapter “Deep frying”. │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
3) Remove the frying basket ■ The frying basket can be cleaned in the dishwasher. It is dishwasher-safe. However, remove the handle beforehand. SFM 850 A1 GB │ IE │ ■ ...
3) Store the appliance with the appliance lid closed. This will keep the inside of the deep fat fryer clean and free of dust. │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
■ Always add foods as slowly and carefully as possible into the deep fat fryer, as deep-frozen foods can cause the oil or fat to bubble violently and abruptly. SFM 850 A1 GB │ IE │ ■...
■ Change the oil or fat if it foams on being heated, if it develops a strong taste or odour, if it becomes dark and/or if it develops a syrupy consistency. ■ │ GB │ IE SFM 850 A1 ...
150 - 200 grams. The times may vary, depending on the properties of the foods. ► Do not fill the frying basket up to more than the max. marking on the inside. SFM 850 A1 GB │ IE │ ■ ...
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please comply with all applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt. │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications/repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. SFM 850 A1 GB │ IE │...
Importer Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ IE ■ SFM 850 A1...
Krav af en hvilken som helst art på grund af skader, som er opstået ved anvendelse uden for anvendelsesområdet, forkert udførte reparationer, ikke-tilladte ændringer eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele, er udelukkede. Brugeren bærer alene risikoen. Produktet må ikke bruges som legetøj for børn. │ ■ 24 SFM 850 A1...
Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter. BEMÆRK ► Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, hvis det er muligt, så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien. SFM 850 A1 │ 25 ■...
Håndtag Friturekurv Fonduespyd Fonduering Tekniske data Netspænding 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nominel effekt 850 W Rumindhold olie ca. 1,5 liter op til MAKS-markeringen Rumindhold fast fedt ca. 1 kg │ ■ 26 SFM 850 A1...
Sørg for, at produktet står sikkert. ► Hvis produktet tabes på gulvet eller er beskadiget, må du ► ikke bruge det længere. Lad produktet efterse og reparere af en autoriseret reparatør. SFM 850 A1 │ 27 ■...
Page 31
Smelt aldrig fedtblokke i frituregryden. Varmeelementet kan ► beskadiges på grund af den høje temperatur, som opstår, så længe fedtet endnu ikke dækker varmeelementet, eller der er fare for brand! Smelt først fedtet i en gryde eller lignende. │ ■ 28 SFM 850 A1...
Page 32
Hvis du bruger dette produkts fondue-funktion, skal du be- ► mærke, at du kun kan lave klassisk fondue med olie/fedtstof eller med bouillon med dette produkt. Brug ikke produktet til chokolade- eller oste-fondue. SFM 850 A1 │ 29 ■...
Det er den eneste måde, akrylamidreduceret tilberedning kan sikres på. Fritering Til brug i denne frituregryde anbefaler vi fritureolie eller flydende friturefedt. Du kan også bruge fast friturefedt. Læs mere om dette i kapitlet "Fast friturefedt". │ ■ 30 SFM 850 A1...
. Stængerne på håndtaget skal være under samlestykkets øverste ender på friturekurven – Løsn derefter håndtagets sammentrykkede stænger , så holdeboltene går gennem hullerne: SFM 850 A1 │ 31 ■...
Page 35
MIN-markeringen i friture-beholderen FARE FOR ELEKTRISK STØD ► Ledningen må ikke komme i berøring med frituregrydens varme dele. Fare for elektrisk stød! 6) Sæt friturekurven ind igen. 7) Luk låget, så det går i hak. │ ■ 32 SFM 850 A1...
Symbol Fødevarer Temperatur Rejer 130°C Kylling 150°C Pommes frites 170°C (friske) Fisk 190°C De angivne værdier er kun vejledende. Temperaturen kan variere afhængigt af fødevarerne og din personlige smag! SFM 850 A1 │ 33 ■...
130˚C. Kontrollampen Power lyser. ■ Vent indtil alt fedtet er smeltet. Kontrollampen Ready kan lyse op engang imellem og slukkes igen. Indstil først den ønskede friteringstemperatur, når alt fedtet er smeltet. │ ■ 34 SFM 850 A1...
5) Når den indstillede temperatur er nået, åbnes låget. 6) Sæt fødevarerne på fonduespyddene , og stil forsigtigt fonduespyddene ned i friturebeholderen . I hver udskæring på fondueringen kan der stå et fonduespyd SFM 850 A1 │ 35 ■...
Indhent informationer hos din kommune vedrørende bortskaffelsesmuligheder. 4) Rengør alle frituregrydens dele grundigt som beskrevet i kapitlet "Rengøring og vedligeholdelse". 5) Hæld frisk olie eller fedt i frituregryden som beskrevet i kapitlet "Fritering". │ ■ 36 SFM 850 A1...
3) Tag friturekurven ■ Friturekurven kan rengøres i opvaskemaskinen. Den er egnet til rengøring i opvaskemaskine. Tag dog håndtaget SFM 850 A1 │ 37 ■...
Fjern så meget is og vand som muligt, før du lægger maden, du vil fritere, i frituregryden. ■ Hæld fødevarerne, der skal friteres, langsomt og forsigtigt i frituregryden, da dybfrostvarer kan få den varme olie eller det varme fedt til at boble pludseligt og voldsomt. SFM 850 A1 │ 39 ■...
fisk. ■ Bland ikke frisk olie med brugt. ■ Udskift olien eller fedtet, hvis det skummer under opvarmning, udvikler kraftig smag eller lugt, eller hvis det bliver mørkt og/eller udvikler en sirupsagtig konsistens. ■ 40 │ SFM 850 A1...
De refererer til en mængde på ca. 150 - 200 gram. Tiderne kan variere afhængigt af fødevarernes sammensætning. ► Friturekurven må højst være fyldt med fødevarer til maks.-markeringen inde i friturekurven. SFM 850 A1 │ 41 ■...
Dette produkt er underlagt det europæiske direktiv 2012/19/EU. Bortskaf produktet via en godkendt bortskaffelsesvirksomhed eller den kommuna- le genbrugsplads. Følg de aktuelt gældende regler. Henvend dig i tvivlstilfælde til den lokale genbrugsplads. │ ■ 42 SFM 850 A1...
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhen- sigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceafdeling, bortfalder garantien. SFM 850 A1 │ 43...
Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 274353 Importør Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ ■ 44 SFM 850 A1...
REMARQUE ► Si possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période de garantie de l'appareil afin de pouvoir emballer ce dernier en bonne et due forme en cas de recours en garantie. SFM 850 A1 FR │ BE │ 47...
Veillez à ce que l'appareil soit posé sur une surface stable. ► Si l'appareil est tombé ou est endommagé, ne le remettez ► pas en service. Faites vérifier et, le cas échéant, réparer l'appareil par des techniciens spécialisés et qualifiés. SFM 850 A1 FR │ BE │ 49 ■...
Page 53
La température élevée générée tant que la graisse ne recouvre pas l'élément chauffant risque de l'endommager ou de causer un incendie ! Faites d'abord fondre la graisse dans une casserole ou un récipient similaire. │ FR │ BE ■ 50 SFM 850 A1...
Page 54
Lorsque vous utilisez la fonction fondue de cet appareil, notez ► que cet appareil ne permet de faire qu'une fondue classique avec de l'huile/de la graisse ou du bouillon. N'utilisez pas l'appareil pour des fondues au chocolat ou au fromage. SFM 850 A1 FR │ BE │ 51...
Nous recommandons d’utiliser de l’huile de friture ou de la graisse de friture liquide dans cette friteuse. Vous pouvez aussi utiliser de la graisse de friture solide. Lisez à ce sujet tout d’abord le chapitre «Graisse de friture solide». │ FR │ BE ■ 52 SFM 850 A1...
à friture – Relâchez ensuite les tiges comprimées de la poignée de maintien de sorte que les boulons d’assemblage pénètrent dans les œillets : SFM 850 A1 FR │ BE │ 53...
Page 57
Le cordon d'alimentation ne doit pas entrer en contact avec les pièces brûlantes de la friteuse. Risque de choc électrique ! 6) Remettez le panier à friture en place. 7) Fermez le couvercle, de manière à ce qu’il s’enclenche. │ FR │ BE ■ 54 SFM 850 A1...
Température Crevettes 130°C Poulet 150°C Pommes frites 170°C (fraîches) Poisson 190°C Les valeurs citées servent uniquement d'orientation. La température peut varier selon la nature de l'aliment et les goûts personnels ! SFM 850 A1 FR │ BE │ 55 ■...
Attendez que la graisse ait complètement fondu. Le témoin lumineux Ready s’allume et s’éteint au cours de l’opération. Ne réglez la température de friture voulue que lorsque toute la graisse a fondu. │ FR │ BE ■ 56 SFM 850 A1...
Pour une fondue classique avec de l’huile/de la graisse : En fonction du type d’aliment que vous souhaitez frire, orientez-vous au tableau du chapitre «Frire des aliments». SFM 850 A1 FR │ BE │...
4) Nettoyez soigneusement toutes les pièces de la friteuse, comme indiqué au chapitre «Nettoyage et entretien». 5) Versez de l’huile ou de la graisse fraîche dans la friteuse, comme indiqué au chapitre «Frire». │ FR │ BE ■ 58 SFM 850 A1...
3) Retirez le panier à friture ■ Vous pouvez nettoyer le panier à friture au lave-vaisselle. Il convient au lavage au lave-vaisselle. Retirez cependant pour cela la poignée de maintien SFM 850 A1 FR │ BE │ 59 ■...
Enfichez l’une des fiches du connecteur dans l’un des trous de l’enroulement du cordon , pour fixer le connecteur : 3) Entreposez l’appareil avec le couvercle fermé. L’intérieur de la friteuse reste ainsi propre et sans poussières. │ FR │ BE ■ 60 SFM 850 A1...
à frire dans la friteuse. ■ Ajoutez les aliments à frire lentement et doucement dans la friteuse car les aliments congelés peuvent projeter brusquement et très rapidement des gouttes d’huile ou de graisse brûlantes. SFM 850 A1 FR │ BE │ 61...
Remplacez l’huile ou la graisse si elle forme de la mousse en chauffant, qu’elle a un goût ou une odeur forte ou qu’elle prend une couleur foncée ou prend la consistance d’un sirop. ■ 62 │ FR │ BE SFM 850 A1...
Elles se rapportent par ex. à des quantités d'env. 150 - 200 grammes. Les durées peuvent toutefois varier selon la nature des aliments. ► L'intérieur du panier à friture peut au grand maximum être rempli jusqu'à la marque Max d'aliments à frire. SFM 850 A1 FR │ BE │ 63 ■...
Respectez la régle- mentation en vigueur. En cas de doute, veuillez contacter votre centre de recyclage. Le produit récyclable doit être trié ou rapporté dans un point de collecte pour être recycle. │ FR │ BE ■ 64 SFM 850 A1...
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d’entretien incorrect et inapproprié, d’usage de la force et en cas d’intervention non réalisée par notre centre de service après-vente agréé. SFM 850 A1 FR │ BE │...
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuillez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 66 SFM 850 A1...
OPMERKING ► Bewaar, indien mogelijk, de originele verpakking gedurende de garantie- periode van het apparaat, om het apparaat bij een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. SFM 850 A1 NL │ BE │ 69 ■...
Technische gegevens Netspanning 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nominaal vermogen 850 W Capaciteit olie ca. 1,5 liter tot de markering MAX. Capaciteit vast vet ca. 1 kg. │ NL │ BE ■ 70 SFM 850 A1...
Zorg voor een veilige stand van het apparaat. ► Als het apparaat gevallen of beschadigd is, mag u het niet ► verder gebruiken. Laat het apparaat door deskundig perso- neel nakijken en eventueel repareren. SFM 850 A1 NL │ BE │ 71 ■...
Page 75
Smelt het vet eerst in een pot o.i.d. │ NL │ BE ■ 72 SFM 850 A1...
Page 76
U dient er rekening mee te houden dat u met de fonduefunctie ► van dit apparaat uitsluitend op de klassieke manier kunt fonduen met olie/vet of bouillon. Gebruik het apparaat niet om te fonduen met chocola of kaas. SFM 850 A1 NL │ BE │ 73...
Frituren Voor gebruik in deze friteuse adviseren wij frituurolie of vloeibaar frituurvet. U kunt ook vast frituurvet gebruiken. Lees in dat geval eerst het hoofdstuk „Vast frituurvet“. │ NL │ BE ■ 74 SFM 850 A1...
– Laat dan de samengedrukte staven van de handgreep los, zodat de houderpennen door de gaten steken: SFM 850 A1 NL │ BE │ 75 ■...
Page 79
Het snoer mag niet in aanraking komen met hete onderdelen van de friteuse. Gevaar voor een elektrische schok! 6) Plaats de frituurmand weer in de friteuse. 7) Sluit het deksel totdat het vastklikt. │ NL │ BE ■ 76 SFM 850 A1...
Levensmiddel Temperatuur Garnalen 130 °C 150 °C Patates frites 170 °C (vers) 190 °C De genoemde waarden zijn slechts oriëntatiehulpmiddelen. De temperatuur kan variëren naar gelang kwaliteit en persoonlijke smaak! SFM 850 A1 NL │ BE │ 77 ■...
Wacht totdat al het vet gesmolten is. Het indicatielampje Ready kan daar- bij steeds weer oplichten en uitgaan. Stel pas de gewenste frituurtemperatuur in, als het hele vet is gesmolten. │ NL │ BE ■ 78 SFM 850 A1...
Bij een klas- sieke fondue met olie/vet: stel de temperatuur, afhankelijk van de levensmid- delen die u wilt frituren, in volgens de aanwijzingen in de tabel “Levensmid- delen frituren”. SFM 850 A1 NL │ BE │...
4) Maak alle onderdelen van de friteuse grondig schoon zoals beschreven in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud“. 5) Vul de friteuse met verse olie of vers vet zoals beschreven in het hoofdstuk „Frituren“. │ NL │ BE ■ 80 SFM 850 A1...
2) Open het deksel van het apparaat. Druk met een staafje of iets dergelijks in de gaten in de scharnieren aan de achterkant van het apparaat en trek tegelijkertijd het deksel omhoog uit de scharnierhouders: 3) Til de frituurmand uit de friteuse. SFM 850 A1 NL │ BE │ 81...
Steek een van de pennen van de stekker in een van de gaten van de kabelspoel om de stekker vast te zetten: 3) Bewaar het apparaat met gesloten deksel. Zo blijft de friteuse aan de bin- nenkant schoon en vrij van stof. │ NL │ BE ■ 82 SFM 850 A1...
■ Doe het product langzaam en voorzichtig in de friteuse, omdat diepvriespro- ducten ervoor zorgen dat de hete olie of het hete vet abrupt en heftig kan gaan bruisen. SFM 850 A1 NL │ BE │ 83...
Ververs de olie of het vet als het bij het verhitten begint te schuimen, een scherpe smaak of geur ontwikkelt of als de olie of het vet donker en/of stroopachtig wordt. ■ 84 │ NL │ BE SFM 850 A1...
Naar gelang de kwaliteit van de levensmiddelen kunnen de tijden variëren. ► De frituurmand mag daarbij hooguit tot aan de max-markering binnenin de frituurmand met te frituren levensmiddelen zijn gevuld. SFM 850 A1 NL │ BE │ 85 ■...
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkingsbedrijf of via uw gemeen- telijke afvalverwerking. Neem de momenteel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie. │ NL │ BE ■ 86 SFM 850 A1...
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doel- einden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons erkend servicefiliaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie. SFM 850 A1 NL │ BE │...
E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 274353 Importeur Let op: het volgende adres is geen serviceadres. Neem eerst contact op met het opgegeven serviceadres. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ NL │ BE ■ 88 SFM 850 A1...
Page 92
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ........109 SFM 850 A1 DE │...
Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. Das Gerät ist kein Kinderspielzeug. │ DE │ AT │ CH ■ 90 SFM 850 A1...
örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 91 ■...
Technische Daten Netzspannung 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nennleistung 850 W Fassungsvermögen Öl ca. 1,5 Liter bis zur MAX-Markierung Fassungsvermögen festes Fett ca. 1 kg │ DE │ AT │ CH ■ 92 SFM 850 A1...
Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen ► Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenen- falls reparieren. SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 93 ■...
Page 97
Temperatur, die entsteht, solange das Fett noch nicht das Heizelement bedeckt, kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o.ä.. │ DE │ AT │ CH ■ 94 SFM 850 A1...
Page 98
► beachten Sie, dass nur klassisches Fondue mit Öl/Fett oder mit Brühe mit diesem Gerät betrieben werden kann. Benutzen Sie das Gerät nicht um Schokoladen- oder Käse-Fondue herzustellen. SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 95 ■...
Frittieren Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittier- fett. Sie können auch festes Frittierfett benutzen. Lesen Sie hierzu erst das Kapitel „Festes Frittierfett“. │ DE │ AT │ CH ■ 96 SFM 850 A1...
Enden des Verbindungsstückes am Frittierkorb liegen: – Lösen Sie dann die zusammengedrückten Stäbe des Haltegriffs , so dass die Haltebolzen durch die Ösen ragen: SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 97 ■...
Page 101
Das Netzkabel darf nicht mit den heißen Teilen der Fritteuse in Berührung kommen. Gefahr eines elektrischen Schlages! 6) Setzen Sie den Frittierkorb wieder ein. 7) Schließen Sie den Deckel, so dass dieser einrastet. │ DE │ AT │ CH ■ 98 SFM 850 A1...
Lebensmittel Temperatur Garnelen 130°C Hühnchen 150°C Pommes Frites 170°C (frisch) Fisch 190°C Die genannten Werte sind nur Orientierungshilfen. Die Temperatur kann je nach Beschaffenheit und persönlichem Geschmack variieren! SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 99 ■...
Warten Sie, bis das gesamte Fett geschmolzen ist. Die Kontrollleuchte Ready kann dabei immer wieder aufleuchten und erlöschen. Stellen Sie erst dann die gewünschte Frittiertemperatur ein, wenn das gesamte Fett geschmolzen ist. │ DE │ AT │ CH ■ 100 SFM 850 A1...
Temperatur. Bei kassischem Fondue mit Öl/Fett: Je nachdem, welche Art von Lebensmit- tel Sie frittieren wollen, orientieren Sie sich dabei an der Tabelle im Kapitel „Lebensmittel frittieren“. SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │...
4) Reinigen Sie alle Teile der Fritteuse gründlich, wie im Kapitel „Reinigung und Pflege“ beschrieben. 5) Füllen Sie frisches Öl oder Fett in die Fritteuse, wie im Kapitel „Frittieren“ beschrieben. │ DE │ AT │ CH ■ 102 SFM 850 A1...
Gerätedeckel gleichzeitig nach oben aus den Scharnierhalterungen heraus: 3) Entnehmen Sie den Frittierkorb ■ Den Frittierkorb können Sie in der Spülmaschine reinigen. Dieser ist spül- maschinengeeignet. Nehmen Sie hierfür jedoch den Haltegriff SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 103 ■...
Gerätes. Stecken Sie einen der Stife des Netzsteckern in eines der Löcher der Kabelaufwicklung , um den Netzstecker zu fixieren: 3) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel. So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und staubfrei. │ DE │ AT │ CH ■ 104 SFM 850 A1...
Frittiergut in die Fritteuse geben. ■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse, da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln bringen kann. SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 105...
Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt. ■ 106 │ DE │ AT │ CH SFM 850 A1...
Sie beziehen sich auf eine Menge von ca. 150 - 200 Gramm. Je nach Beschaffenheit der Lebensmittel können die Zeiten variieren. ► Der Frittierkorb darf höchstens bis zur Max-Markierung im Inneren mit Frittiergut gefüllt sein. SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │ 107 ■...
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung. │ DE │ AT │ CH ■ 108 SFM 850 A1...
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. SFM 850 A1 DE │ AT │ CH │...
IAN 274353 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 110 SFM 850 A1...
Page 114
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information · Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 05 / 2016 · Ident.-No.: SFM850A1-022016-2 IAN 274353...