Trane Climate Changer CLCF Serie Mode D'emploi page 26

Table des Matières

Publicité

Procédure de mise en service
La vanne de régulation située côté pression doit être réglée en fonction du débit d'eau. Tout appoint d'eau doit être
équivalent au volume qui se serait évaporé du système. Sur demande, nous pouvons fournir le volume nécessaire.
Contrôler le réglage à l'aide d'un manomètre. La quantité d'eau nécessaire au balayage des sédiments se règle
en ajustant le débit de la vanne de déconcentration. Vérifier l'installation de l'humidificateur et des séparateurs de
gouttelettes. La flèche doit indiquer le sens d'écoulement de l'air (voir figure 20).
FWD
Vérifier les joints situés entre les modules, à savoir le laveur d'air et l'humidificateur. Appliquer une couche
Power supply
Capacities
supplémentaire de produit d'étanchéité si nécessaire.
Cooling capacity on water (1)
Qualité de l'eau pour les humidificateurs et les laveurs d'air.
Heating capacity on water (2)
Fan motor
Les informations suivantes, relatives aux opérations de traitement de l'eau, sont fournies uniquement à titre indicatif.
Fan power input (3)
La qualité de l'eau est d'une importance primordiale pour garantir le bon fonctionnement de l'humidificateur et du laveur
Current amps (3)
Start-up amps
d'air.
Air flow
Avant d'envisager tout autre traitement, il convient de mesurer la dureté de l'eau utilisée.
minimum
nominal
En fonction du degré de dureté de l'eau et des priorités de fonctionnement de l'installation de conditionnement d'air,
maximum
il conviendra de choisir le traitement de l'eau approprié.
Main coil
Water entering/leaving connections
Figure 20
Electric heater (accessory for blower only)
Electric power supply
Heating capacity
Hot water coil (accessory for blower only)
Heating capacity (4)
G2 filter (filter box accessory)
Quantity
Dimensions ( LxWxth)
G4 filter (filter box accessory)
Quantity
Dimensions ( LxWxth)
Condensate pump (accessory)
Water flow - lift height
Not available for FWD30 and FWD45
Sound level (L/M/H speed)
ATTENTION ! : L 'utilisation d'une eau mal ou non traitée dans ces équipements peut entraîner l'entartrage, l'érosion,
Sound pressure level (5)
Sound power level (5)
la corrosion ou encore le dépôt d'algues ou de boues dans les circuits. Il est impératif de faire appel à un spécialiste
Unit dimensions
qualifié en traitement de l'eau pour déterminer si un traitement est nécessaire. La garantie Trane exclut spécifiquement
Width x Depth
toute responsabilité en cas de corrosion ou détérioration des équipements. La société Trane ne peut être tenue
Height
pour responsable de toute détérioration ou panne de l'équipement résultant de l'utilisation d'une eau non traitée,
Shipped unit dimensions
Width x Depth
incorrectement traitée, salée ou saumâtre.
Height
Note : le matériau alvéolaire en cellulose peut dégager une certaine odeur durant les premières heures de
Weight
Colour
fonctionnement. Cette odeur est absolument normale et disparaîtra rapidement.
Recommended fuse size
Pour garantir un niveau correct de fonctionnement, la qualité de l'eau fournie doit répondre aux critères fournis ci-dessous
Unit alone (aM/gI)
Unit with electric heater (gI)
(voir les tableaux 2 et 3).
Tableau 2
(1) Conditions: Water entering/leaving temperature: 7/12 °C, Air inlet temperature 27/19°C DB/WB - Nominal air flow
(2) Conditions: Water entering/leaving temperature: 50/45 °C, Air inlet temperature 20°C DB - Nominal air flow
Aspect
(3) At high speed with nominal air flow.
(4) Water entering/leaving temperature 90/70 °C, air inlet temperature 20 °C DB, Nominal air flow.
Valeur pH
(5) A rectangular glass wool duct 1m50 long is placed on the blower.The measurement is taken in the room containing the blower unit.
Conductivité
Heat exchanger operating limits:
Dureté totale
FWD:
*water temperature: max 100° C
Dureté carbonée
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
Teneur totale en sel
Accessories - Hot water coil:
Teneur en chlorure
*water temperature: min. +2° C/max. 100° C
*absolute service pressure: min 1 bar/max 11 bars
Sulfate
Manganèse
Concentration en acide carbonique
Utilisation de KMnO4 (permanganate de potassium)
Tableau 3 – Coefficients de conversion en fonction des degrés de dureté
Degré de dureté
France
Allemagne
Grande-Bretagne
4
26
Technical Data
(V/Ph/Hz)
(kW)
(kW)
(type)
(kW)
(A)
(A)
(m
/h)
3
(m
/h)
3
(m
/h)
3
(type)
(Dia)
(V/Ph/Hz)
(kW)
(kW)
(mm)
386x221x8
(mm)
(type)
(l/h - mm)
(dB(A))
(dB(A))
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(kg)
(A)
(A)
16 (2kW),25 (4kW)
1° F H
1° D H
1° GB H
08
12
5,2
8,3
6,3
11,9
0,23
0,46
1,1
2,2
3,2
5,5
490
980
820
1650
980
1970
3/4"
3/4"
230/1/50
230/1/50 or 400/3/50
2/4
8
6,3
12
2
2
486x271x8
-
2
-
486x264x48
36/40/43
38/41/44
46/50/53
48/51/54
890 x 600
1090 x 710
250
300
933 x 644
1133 x 754
260
310
32
46
8/16
8/16
40 (230V),3*16 (400V)
transparente, non colorée, absence de dépôts
7 à 8,5
30 mS/m max
8,1 maxi.
3,5 mol/m3 max
250 g/m3 max
0 g/m3
0 g/m3
0,01 g/m3 max
0 g/m
20 g/m3 max
° F H.
1
1,78
1,424
20
30
230/1/50
15
18,8
18,9
20,9
2 x direct drive centrifugal
0,65
1,04
3,1
4,7
9,3
14,1
1400
1800
2300
3000
2600
3600
ISO R7 rotating female
1 1/2"
1 1/2"
400/3/50
400/3/50
10
12
17,4
22,4
2
586x321x8
586*421*8
2
586x314x48
586*414*48
Centrifugal
24 - 500
46/50/53
47/52/57
56/60/63
57/62/67
1290 x 820
1290 x 970
350
450
1333 x 864
1333 x 1008
360
460
61
76
galvanised steel
8/16
8/25
3*20
3*25
° D H.
° GB H.
0,562
0,702
1
0,8
45
30,1
38,2
1,51
5,5
16,5
2700
4500
5400
1 1/2"
400/3/50
12
34,5
2
2
586*621*8
2
2
586*614*48
47/52/58
57/62/68
1290 x 1090
650
1333*1133
660
118
8/25
3*25
1,25
1
UNT-PRC002-GB
AH-SVX03C-FR

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières