Analogschnittstelle; Analog Interface; Interface Analogique - Ismatec MCP-Z Standard ISM 405 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour MCP-Z Standard ISM 405:
Table des Matières

Publicité

Digitale Eingänge (TTL-Pegel)
Digital inputs (TTL-level)
Entrées numériques (niveau TTL)
Pin 2, local / remote
Pin 3, stop / run
Pin 13, speed IN
Analoge Eingänge
Analog inputs
Entrées analogiques
Pin 5, speed IN
0 – 5 V
/ 0 – 10 V
DC
DC
0 – 20 mA / 4 – 20 mA
Analog-Ausgang
Analog output
Sortie analogique
Pin 9, motor speed
0 – 10 V
/ 0 – 12 kHz
DC
30

Analogschnittstelle

Pin 1, GND (Masse)
Bezugspotential für alle anderen
Eingänge
Pin 2, local / remote
Für Umschaltung zwischen manu-
eller Bedienung und der Analog-
schnittstelle. Zur Aktivierung der
Analog-Schnittstelle muss Pin 2 mit
Pin 1 (GND) verbunden werden.
Pin 3, stop / run
Im Remote-Betrieb (Pin 2 auf
GND) startet die Pumpe bei Ver-
bindung mit Pin 1 (GND)
Pin 5, speed IN
Für externe Drehzahlsteuerung
(0 – 5 V, 0 – 10 V, 0 – 20 mA,
4 – 20 mA) Wahlmöglichkeit mit-
tels DIP-Switch im Geräteinnern
(siehe Seite 32)
Pin 7, +36 V
DC
Es stehen ca. +36 V
zur Verfü-
DC
gung (max. Strom 1A).
)
*
) Der max. Gesamtstrom der +36
*
V
-Versorgung auf Pin 7 sowie
DC
Pin 9 und 10 der Ventilschnittstel-
le beträgt 1 A. Sicherung: 1.6 AF
auf Steuerprint, siehe Seite 33.
Pin 9, motor speed
Die werkseitige Einstellung ist
0 – 10 V
, proportional zur
DC
Motordrehzahl 0 – 6000 min
Alternativ steht ein Frequenzbereich
von 0 – 12 kHz zur Verfügung.
Wahlmöglichkeit mittels Schiebe-
schalter S2 im Geräteinnern (siehe
Seite 32)
Pin 10, +5 V
DC
Es stehen ca. +5 V
zur Verfü-
DC
gung. (max. Strom 0.5 A)

Analog interface

Pin 1, GND (ground)
Reference potential for all other
inputs
Pin 2, local / remote
For changing between manual
control and analog interface. For
activating the analog interface,
pin 2 must be connected with pin
1 (GND).
Pin 3, stop / run
In remote operation (pin 2 to
GND) the pump starts when con-
nected to pin 1 (GND)
Pin 5, speed IN
For external speed control
(0 – 5 V, 0 – 10 V, 0 – 20 mA,
4 – 20 mA) Alternatives by means
of DIP switches inside the pump
(see page 32)
Pin 7, +36 V
DC
About +36 V
are available
DC
(max. current 1A).
)
*
) The max. total current of the
*
+36 V
supply on pin 7 and on
DC
pin 9 and 10 of the valve interface
is 1 A. Fuse: 1.6 A fast, located on
controller board, see diagram on
page 33.
Pin 9, motor speed
The default setting is 0 – 10 V
proportionally to the motor speed
.
60 – 6000 rpm.
–1
Alternatively a frequency range
from 0 – 12 kHz is available. Al-
ternatives with sliding switch S2
inside the pump (see page 32)
Pin 10, +5 V
DC
About +5 V
are available.
DC
(max. current 0.5 A)

Interface analogique

Pin 1, GND (masse)
Potentiel de référence pour toutes
les autres entrées
Pin 2, local / remote
Pour commuter du service manuel
à l'interface analogique.
Pour activer l'interface analo-
gique, le pin 2 doit être connecté
au pin 1 (GND).
Pin 3, stop / run
En exploitation à distance (pin 2 sur
GND), la pompe se met en route dès
qu'elle est connectée au pin 1 (GND)
Pin 5, speed IN
Pour la commande externe du
nombre de tours (0 – 5 V, 0 – 10 V,
0 – 20 mA, 4 – 20 mA). Possibilité
de sélection avec le DIP-switch à
l'intérieur de l'appareil (v.p. 32)
Pin 7, +36 V
CC
Environ +36 V
sont à disposi-
CC
tion (courant maximal 1A).
) Le courant max. de l'alimenta-
*
tion +36 V
sur le pin 7 et le pin
CC
9 et 10 de l'interface pour valve
est de 1 A. Fusible: 1.6 A rapide,
situé sur la carte contrôleur, voir
schéma en page 33.
Pin 9, motor speed
,
Le réglage d'usine par défaut est
DC
0 – 10 V
, proportionnel au
CC
nombre de tours du moteur
60 – 6000 t/min. Une zone de
fréquence de 0 – 12 kHz est à dis-
position en alternative. Possibilité
de sélection au moyen d'un inter-
rupteur coulissant S2 à l'intérieur
de l'appareil (cf p. 32).
Pin 10, +5 V
CC
Environ +5 V
sont à disposition
CC
(courant maximal 0.5 A)
MCP-Z Standard/ISMATEC SA/12.06.07/CB/GP
)
*

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières