Télécharger Imprimer la page

Subaru H001SAL002 Installation page 20

Système de démarrage à distance longue portée legacy et outback

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
1
CONTENU DE LA TROUSSE
Module de démarrage à
distance du moteur avec
support
Quantité = 1
Étiquette de mise
Pied d'antenne et faisceau
de câblage de démarrage à
compartiment moteur
distance du moteur
Quantité = 1
2
OUTILS REQUIS
Tournevis Phillips,
court et standard
Clé à rochet, douilles de 10 et
12 mm, rallonge et joint à rotule
3
SIGNIFICATION DES SYMBOLES
MISE EN GARDE : N'ATTACHEZ JAMAIS LE FAISCEAU OU LE MODULE DE DÉMARRAGE À DISTANCE À UN
FAISCEAU JAUNE DU VÉHICULE OU À SON CONNECTEUR (SYSTÈME DE COUSSINS GONFLABLES).
NUMÉRO DE PIÈCE
VERSION
H001SAL002
Faisceau de câblage
d'allumage du démarreur à
distance du moteur
Quantité = 1
NOTE: All vehicle doors, hood, trunk or rear gate must be closed prior to activating the remote engine start
system. Any open entry point will prevent starting or cause the system to shut down.
Upon successful activation, the remote start fob will fl ash and beep once**, the horn will honk once and the side
marker lights, tail lights and parking lights will fl ash once. The system will check certain safety preconditions before
starting and if all conditions are met, the engine will start within fi ve (5) seconds. After the engine starts, the remote
start fob will fl ash and beep twice**, the horn will honk once and the side marker lights, tail lights and parking lights
will fl ash once. While the engine is idling via the remote engine start system, the remote start fob will continue to fl ash
once every three (3) seconds, the side marker lights, tail lights and parking lights will remain illuminated and the power
window switches will be disabled. The engine will continue to run for fi fteen (15) minutes unless one of the safety
parameters below is triggered. The system also has a timer that will allow the system to operate for a maximum of
twenty (20) minutes (under multiple remote start activations). Using the ignition key to turn on the ignition resets the
WARNING: / AVERTISSEMENT
twenty (20) minute timer.
If the engine turns over but does not start (or starts and stalls) the remote engine start system will power off and then
attempt to start the engine three (3) additional times. The system will not attempt to restart the engine if it determines
a vehicle malfunction is preventing it from starting. If the engine does not start after the three (3) additional attempts,
This vehicle is equipped with a remote controlled engine starter.
the remote engine start request will be aborted.
To reduce the risk of serious Injury or death, switch engine starter
Remote Start Safety Parameters
For safety and security reasons, the system will fail to start or shut down the engine during remote start operation if
any of the following occur:
system into service mode and disconnect the vehicle battery
The remote start system has operated for twenty (20) minutes between ignition key cycles
The horn will honk three (3) times and the parking lights will fl ash three (3) times
before performing any service on the vehicle.
The remote start system "Service Mode" is engaged
The horn will honk fi ve (5) times and the parking lights will fl ash fi ve (5) times
Any of the vehicle's doors, trunk or rear gate are open / opened
Ce véhicule est doté d'un démarreur à distance. Pour réduire les
The horn will honk six (6) times and the parking lights will fl ash six (6) times
The vehicle's hood is open
The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times
risques de blessures graves ou mortelles, mettre le démarreur à
The ignition key is resting in the ignition cylinder
The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times
distance en mode service et débrancher la batterie du véhicule
The transmission shifter is not in the "park" position
The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times
The vehicle's brake pedal is depressed before the vehicle ignition switch is turned "on"
avant d'effectuer des travaux d'entretien sur celui-ci.
The horn will honk two (2) times and the parking lights will fl ash two (2) times
The vehicle's engine idle speed has reached a level over 3,500 RPM (this will cause the vehicle to shutdown)
The vehicle's security system is triggered by opening the door or rear gate (if the security system is armed at the
time of remote start activation)
In addition to the items above, if the vehicle's engine management system determines there is a safety risk due to a
vehicle related problem, the vehicle will shut down and the vehicle's horn will honk three (3) times.
WARNING: TO AVOID DANGER OF CARBON MONOXIDE, NEVER REMOTE START A VEHICLE IN A CLOSED
SPACE SUCH AS A CLOSED GARAGE.
NOTE: Laws in some communities require that the vehicle be within view of anyone using the Remote Engine
Starter. In some areas, use of the Remote Engine Starter may violate state, provincial or local laws. Before
using the Remote Engine Starter, check your state, provincial and local laws.
* See your owner's manual for more details.
** Provided that the remote start transmitter is within the operating range of the system.
Carte de référence rapide
en garde du
Quantité = 1 en anglais,
Quantité = 1
Clé
dynamométrique
Alcool et chiffon
: Déposer
: Poser
: Déconnecter
: Connecter
: Emplacement de l'attache
ou de la vis
DATE
00
24 janvier 2017
NUMÉRO DE PIÈCE :
DESCRIPTION :
Faisceau de câblage
cavalier prémonté
Quantité = 1
REMOTE START QUICK REFERENCE*
Press
Two (2) Times
Press and Hold
For Two (2) Seconds
Within Three (3) Seconds
Remote Start
Activation
Remote Start
Shutdown
P/N: 4280561, Rev -
Attaches autoblo-
quantes
1 en français
20 cm, quantité = 9
39 cm, quantité = 11
Outil de dépose de
Coupe-fils
panneau
Règle
SUBARU OF AMERICA
H001SAL002
SYSTÈME DE DÉMARRAGE À DISTANCE
LONGUE PORTÉE
LEGACY et OUTBACK
Télécommandes de dé-
marrage à distance avec
étiquettes de mise en garde
Quantité = 2
Attache du faisceau
Ruban
du contacteur du
mousse
capot
Quantité = 1
Quantité = 1
Interface diagnostic
SSM III ou
: Couple de serrage
T
: Desserrer
: Jeter
: Réutiliser
Contacteur de sécurité du
capot, support et boulon
Quantité = 1
Ruban de
flocage
Quantité = 4
B
A
Interface diagnostic
SSM IV (DST-i)
1 DE 19

Publicité

loading